Tag Archives: Ràdio

Luci de L’ase d’or a Ràdio AracneFil

El personatge convidat a Ràdio AracneFil és Luci, el protagonista de L’ase d’or d’Apuleu:


Luci (Gerard) i Tom

 

  • Per què vas voler-te anar de viatge?
  • Principalment vaig sortir de casa perquè volia estudiar coses sobre la màgia i arts semblants.

    • Què vas pensar quan vas veure la casa del teu amfitrió Miló?

    Doncs que pel que tenia entès era bastant ric, però ja sabia que era molt garrepa i no em va sorprendre massa que visqués allà.

    • Què et va semblar Hípata?

    Era una ciutat molt interessant em va agradar el poc temps que hi vaig estar allà.

    • Et va agradar la broma que et fa fer tot el poble?

    No! Va ser una broma que no va tenir gràcia, a més, encara no sé com vaig confondre tres bótes de vi amb persones…

    • Què vas fer en el moment de veure l’esposa de Miló convertir-se en ocell?

    Em vaig quedar… encara no tinc forma de descriure-ho va ser meravellós com va aixecar el vol, a la vegada el meu cap no s’ho podia creure que s’hagués transformat de tal manera.

    • Vas arribar algun moment a dubtar de transformar-te tu o vas fer-ho sense pensar?

    No m’ho vaig pensar, vaig viatjar cap a Hípata per allò mateix i em va fer molta il·lusió poder ser un ocell.

    • Què va ser el primer que vas pensar en el moment que et veies com un ase?

    Em vaig enfadar molt amb Fotis. No era tan difícil no equivocar-se així però no vaig fer res perquè era l’única que em podia treure d’aquella situació.

    • Com va ser la primera nit com ase?

    Va ser fatal, sense poder menjar res perquè els altres cavalls em pegaven i sense poder dormir pensant com podia tornar a ser humà.

    • Vas intentar-te oposar als lladres?

    No, tampoc hagués pogut fer res, ells eren 3 i a més no em volien fer res només em volien d’animal de càrrega i si vivien en un bosc podria trobar una rosa per mossegar.

    • Va ser molt dur el captiveri?

    Sí, evidentment amb molta por pel que deien sobre que fer amb mi, però com em necessitaven sabia que no em farien res.

    • Com va ser la entrada a la ciutat?

    Va ser una entrada molt triomfal i em vaig sentir molt bé sabent que em tractarien  molt bé i  potser podia transformar-me un altre cop en ésser humà.

    • Com pensaves que seria la vida amb aquells camperols?

    Pensava que seria molt còmoda però ni de bon tros va ser-ho.

    • Com és la teva vida ara després de que Ceres t’ajudes a tornar a la teva forma veritable?

    Molt austera! Sóc el sacerdot i faig tot el que la deessa em mana res més i estic aprenent moltes coses sobre la bruixeria i m’encanta.

    • Quina de les històries del llibre és la teva favorita?

    La meva preferida és la primera: la del cor d’esponja em va agradar molt i ens va distreure molt del camí cap a Hípata que també ha influït per a que ho sigui.

    • Per què et vas animar a posar-les al llibre?

    Doncs per començar em vaig animar perquè em van agradar i com van ajudar a distreure’m en moments dolents avorrits o dolents he pensat que també ho faria el lector.

    Gerard Carrillo (Luci)
    Tom Rosell Tinker
    Llatí 4t ESO Optativa 2
    Ins. Premià de Mar

    Ovidi ens porta a Ràdio Premià de Mar

    Ahir vàrem anar de la mà d’Ovidi al programa Escoles de Ràdio Premià de Mar per haver guanyat el primer i segon premi en la categoria F de prosa en el certamen literari de Sant Jordi 2011 amb Denis, ànima de llop i El silenci d’Hipe:

    Rebeca Sánchez 2n de batx. Llatí
    Sílvia Espinach 1r de batx. Llatí

    Llatí a la ràdio… novament

    ve! Què millor que començar el curs amb una troballa humorística, com és la que publico en aquest article.

    [Font: minoriaabsoluta.com]

    En acabar el curs, estava escoltant per la ràdio un programa que m’agrada molt, que es diu “La Segona Hora”, de Rac1. Quan van anunciar al principi del programa que la secció anomenada “Curs d’idiomes en 5 minuts” seria de en llatí, vaig parar bé l’orella.
    A més, aquest petit “curs en llatí” ha estat per petició del oients! Així que escolteu amb atenció, ja que a part de la llengua clàssica també parlen de civilització. I us puc assegurar una cosa: riureu segur. 🙂
    Vale!

    Sara Cañizares
    2n de batxillerat

    Converses amb Pepita Padrós, l’arqueòloga de Bètulo

    En el programa Converses de Catalunya Ràdio abans d’ahir Jordi García Soler va entrevistar Pepita Padrós, l’arqueòloga per antonomàsia de les restes romanes de Badalona. En El Fil de les Clàssiques teniu un muntatge audiovisual d’ Un dia a l’antiga Baetulo (II), un text d’Anna Cabeza que gaudí de la col·laboració de Montse Comas i evidentment de Pepita Padrós, gran coneixedora de la vida quotidiana dels romans de fa dos mil anys.

    Joan Ramírez

    Medea, enamorada

    Mentrestant, Medea jeia a la seva cambra amb el pit terriblement ferit per la fletxa d’Eros. Al cor i al cap només hi tenia Jàson, i el plorava com si fos mort. També ella, així com Argos, s’adonava que podia salvar-lo amb la seva màgia, i es demanava què havia de fer. EStimava el foraster, però no volia trair Eetes, el seu pare… El viatge dels argonautes, ed. Teide pàg. 69

    Us heu llegit El viatge dels argonautes en adaptació d’Antoni Garcia Llorca? Heu fet el QV Jàson i Medea en el Fil Moodle de Grec 1? Heu comentat Jàson en el cinema?… Ho demostreu, doncs, comentant amb tota mena de detalls el paper que hi juga l’amor en l’obra? Vigileu l’expressió i l’ortografia i eviteu al 100% tot el que no sigui de collita pròpia, poc valor té per no dir gens el retalla i enganxa.

    N.B.: “De l’amor a l’odi: l’autodestrucció de Medea” dins el programa de ràdio educativa El magazin dels sentiments, de M.Capellà:

    Download link

    Sara Cañizares des de l’Isaac Albéniz de Badalona

    El 26 del mes passat, es va celebrar el dia internacional de les llengües i vaig llegir en un diari que a Alemanya una emissora de ràdio havia emès els seus programes en llatí. He buscat informació i he trobat:

    “Amani ad meridiem in aedibus stationis radiophonicae Kiss tempora Caesaris rediisse videbuntur…”. Estas son las palabras iniciales de Kiss FM en su web, anunciando que el 26 de septiembre, su programa matinal se emitirá en latín.

    El 26 de Septiembre se celebra el Día Europeo de las Lenguas. Aunque aquí no nos enteremos mucho del evento,parece que en otros lugares de Europa tiene un poco más de eco. Así, con motivo de esta celebración , en Alemania , la emisora de radio KissFM ha programado para hoy una emisión completa en latín clásico . He aquí como lo han anunciado:

    A mani ad meridiem in aedibus stationis radiophonicae KISS tempora Caesaris rediisse videbuntur. Viris quibusdam doctis adiuvantibus, qui in Universitate Libera Berolinensi litteris student, turris KISSalis in frequentissimum forum Romanum mutabitur.Ut enim dies festus linguarum Europae celebretur, KISSus FMus linguae paene mortuae animam novam inspirat. Tempore matutino Nora et Bastianulus nulla nisi Latina verba proferent. Claudia nuntios Latine versos leget, Bastianulus rhapsodias congestuum Latine recitabit, omnes ludi lucrum ferentes Latine indicentur. 

    “Des del matí fins al migdia, en la seu de la cadena radiofònica KISS semblarà que han tornat els temps de Cèsar. Amb l’ajuda d’alguns homes doctes, que estudien lletres en la Universitat Lliure de Berlín, la torre KISS es transformarà en un fòrum romà molt concorregut.Amb motiu de la celebració del dia internacional de les llengues d’Europa, KISS FM insufla un alè nou a una llengua gairebé morta. En la franja matinal, Nora i Bastian no proferiran res més que paraules llatines. Claudia llegirà les notícies traduïdes al llatí, Bastian cantarà cançons de grups en llatí, tots els concursos que ofereixen premi seran anunciats en llatí.”

    Encara no saps prou llatí per traduir-ho, però fitxa’t  en l’ablatiu Latine, que surt contínuament en el text. És el mateix que el que surt a l’apartat Responde Latine.

    Altres adreces relacionades:

    QUI DIU QUE LES LLENGÜES CLÀSSIQUES SÓN MORTES?

    Margalida a Ràdio Premià

    Divendres 17 d’octubre van entrevistar la Margalida a Ràdio Premià de Mar per haver guanyat els Premis Blocs Catalunya en la categoria d’educació amb el bloc El fil de les clàssiques. Si voleu, podeu  escoltar l’entrevista que li va fer Lola Busquets a Tot d’una (primera hora).

    Download link

    Mehal El Hinchi, alumna oient de llatí de 2n Batxillerat.

    L’IES Cristòfol Ferrer a Ràdio Premià

    Dimecres 8 d’octubre vàrem ser convidats a participar al programa La Drecera, de Ràdio Premià de Mar. Tots els dimecres, aquest espai, presentat per Enric Ventura, tracta aspectes de l’educació en l’àmbit municipal i, en aquesta ocasió, es va parlar de les dificultats d’adaptació a una nova etapa escolar. L’Anna Salas, alumna de 1r de batxillerat A, nova al centre, i l’Oriol Moreno, també del batxillerat humanístic, juntament amb la Margalida, varen representar el nostre institut i varen parlar del pas de l’ESO al batxillerat, d’un ensenyament obligatori a un postobligatori.

    Download link

    edited_radio.jpg

    Enric Ventura, Margalida Capellà, Anna i Oriol a Ràdio Premià de Mar “La Drecera”