Χαίρετε!
Per a la setmana de la ciència, els alumnes de Grec vam fer recerca sobre arrels gregues presents en el món de la medicina. Jo vaig treballar l’ètim θεραπεία, que traduït vol dir “cura“, però transcrit és “teràpia“.
Aquesta paraula té un prefix, que és:
- terap-, que dóna només una sola paraula: terapèutica.
També té, òbviament, un sufix, que és:
- -teràpia, que dóna una llarga sèrie de paraules, per exemple: fisioteràpia o psicoteràpia.
Vegeu uns exemples de les mateixes paraules però en diferents idiomes:
Català | fisioteràpia | psicoteràpia |
Castellà | fisioterapia | psicoterapia |
Francès | physiothérapie | psychothérapie |
Portuguès | fisioterapia | psicoterapia |
Anglès | physiotherapy | psychotherapy |
Alemany | physiotherapie | psychotherapie |
Us deixo aquí mateix les definicions d’aquestes dues paraules (definicions extretes del DIEC):
- fisioteràpia: Ús terapèutic dels agents físics naturals o artificials com ara aigua, aire, electricitat, radiacions, fred, calor.
- psicoteràpia: Tractament de les malalties mentals, dels desordres psicosomàtics i dels trastorns emocionals i d’adaptació.
Finalment, us presento un fotomuntatge amb altres paraules amb aquest origen, juntament amb fotografies que les representen:
També us deixo uns enllaços d’uns articles etimològics relacionats amb la medicina que han fet les meves companyes: ἰατρός i τόμος.
- Sabríeu dir alguna altra paraula que tingui aquesta etimologia? Si es així, mencioneu-la i escriviu la seva definició.
- Sabeu, a part de les esmentades, alguna altra etimologia relacionada amb el món de la medicina?
Marina Ruiz. Grec i Llatí 1er Batx.