Omega

Omega “El Fuerte” és un cantant nascut fa 33 anys a Bona, República Dominicana.  Actualment va firmar amb la discogràfica del famós cantant Akon.

El seu nom artístic Omega “El Fuerte” deriva a que va participar a un programa de televisió amb uns companys que s’anomenaven Alpha i Omega però més tard va formar un grup anomenat Omega Mambo Violento fins avui dia només s’anomena Omega “El Fuerte”

Algunes de les cançons més conegudes d’Omega són:



Cristina Berjano 1r Batx. Llatí i Grec



A Roma amb Bon Jovi!

La cançó que ens va posar la Carmen, professora d’anglès del centre, el passat divendres m’ha fet recordar que podria estrenar-me a L’empremta d’Orfeu!

Des de fa molts anys hi ha un grup de rock americà anomenat Bon Jovi que m’encanta. L’any passat pel meu aniversari em van regalar el seu disc Crossroad, precisament va ser la Raquel, la meva amiga de Madrid qui me’l va enviar (sembla que ultimament tota la inspiració m’arriba d’allà) i com que les cançons m’agraden molt vaig buscar els videoclips pel youtube. Molts dels videoclips ja els havia vist amb anterioritat però hi va haver una cançó que per mi no era tan coneguda com les altres; “Thank you for loving me”. En aquest cançó hi apareix una font molt representativa de Roma i quan hi vas hi ha una tradició, sabeu de quina font es tracta i la tradició de la que parlo?

La lletra ens la va donar en paper la Carmen i també la vam traduir a classe així que la poso en anglès ja que a gairebé tots els alumnes els hi va agradar molt. Si recordeu la traducció i la voleu afegir, endavant!

Thank You For Loving Me lyrics
Songwriters: Bon Jovi, Jon; Sambora, Richard;

It’s hard for me to say the things
I want to say sometimes
There’s no one here but you and me
And that broken old street light

Lock the doors
We’ll leave the world outside
All I’ve got to give to you
Are these five words when I

Thank you for loving me
For being my eyes when I couldn’t see for
Parting my lips when I couldn’t breathe
Thank you for loving me
Thank you for loving me

I never knew I had a dream
Until that dream was you
When I look into your eyes
The sky’s a different blue

Cross my heart
I wear no disguise
If I tried, you’d make believe
That you believed my lies

Thank you for loving me
For being my eyes when I couldn’t see
For parting my lips when I couldn’t breathe
Thank you for loving me

You pick me up when I fall down
You ring the bell before they count me out
If I was drowning you would part the sea
And risk your own life to rescue me, yeah

Lock the doors
Leave the world outside
All I’ve got to give to you
Are these five words when I

Thank you for loving me
For being my eyes oh, when I couldn’t see
You parted my lips when I couldn’t breathe
Thank you for loving me

When I couldn’t fly
Oh, you gave me wings
You parted my lips when I couldn’t breathe
Thank you for loving me

Thank you for loving me
Thank you for loving me
Oh for loving me

Núria Yela

2n batx. Llatí

Statu/status quo et placebo

L’altre dia estàvem a classe de llatí quan ens vam trobar una frase que s’havia de completar amb statu quo. De seguida em va venir a la ment el grup de música Status Quo i la meva primera reacció va ser dir-li a la professora:

– Dolors, vols dir que no t’has equivocat? Aquí falta una essa.

Va ser llavors quan vam  buscar-ho al diccionari. Vam trobar que s’acceptava tant amb essa com sense. Avui he decidit buscar-ho per internet i m’he trobat una cosa una mica diferent. La  essa que s’ha afegit a status es refereix al cas nominatiu i, aquesta  no és  la manera correcta de dir-ho en la nostra llengua. També cal puntualitzar que la locució en plural no varia i que per tant no seria “els status quo” sinó  “els  statu quo”.

Ens vam adonar, també, que la paraula statu havia derivat a status segurament per motius de pronunciació,  ja que si ens hi fixem status és molt més fàcil de pronunciar.

Com que sóc una gran apassionada de la música, també em va venir al cap un altre grup que té nom llatí:  Placebo.

Tal com el Deka ens va dir a la pàgina superior Noms de grup en llatí, placebo és una paraula llatina que significa : vaig a favor…

Placebo és un grup de rock creat al 1994 i que actualment encara toca i és força conegut.

Finalment a la classe, després del desplegament de tot aquest ventall musical, vam decidir buscar els grups a internet i posar-ne algunes cançons mentre treballàvem.

Us deixo un parell de links de cançons dels grups Status Quo i Placebo. Disfruteu-les!

Status Quo:

Placebo:

Aquest altre vídeo pertany al famós musical/pel·lícula de High School Musical on surt status quo:

 

Marta Frigola

1 BAT

IES Anton Busquets i Punset, St. Hilari

Cupido me mintió

Escolteu Cupido me mintió de Baby Rasta & Gringo. Quins referents clàssics hi trobeu?

Eme Music
Presenta Romances de Ruido 3
Baby Rasta & Gringo
Zun
Prrrrrrrrra

Abro los ojos y me encuentro solo
Lo que fuera el pasado, descansa en mi
Pero me quedo callado y escucho tus pasos
Y sé que no es normal y me niego a aceptar

De que ya no estás cerca de mi
Como podré sobrevivir
No aguanto más
Y siento que quiero gritar
Cupido me mintió
Cuando me dijo que nunca te irías
Cupido me mintió
Nunca pensé que sin ti moriría
Mi amor, mi amor, mi amor, mi amor
Cupido me mintió

Todas las noches duermo abrazando tu foto
Y el olor de tu perfume, hace juego con la brisa
Me miro al espejo, imagino tu sonrisa
Dibujo tu nombre y me dedico un te amo (Lleno de besos y abrazos)
Lleno de besos y abrazos lo escribo y no puedo sentirte aquí

De que ya no estás cerca de mi
Como podré sobrevivir
No aguanto más
Y siento que quiero gritar
Cupido me mintió
Cuando me dijo que nunca te irías
Cupido me mintió
Nunca pensé que sin ti moriría
Mi amor, mi amor, mi amor, mi amor

Muy dura la combinación
Jumbo el que produce solo y los de la NASA
Musicólogo y Menes
Los Lobos
Eme music

Tòpics clàssics i música moderna

Per si no en teniu prou amb recordar llatinismes i expressions llatines que hem anat descobrint i coneixent durant aquests últims tres anys, us deixo aquí unes cançons on s’apliquen tòpics literaris clàssics que tant hem treballat aquest darrer curs.

Comencem per una cançó del famós cantant espanyol Enrique Iglesias, titulada Dónde están corazón. Potser ja la coneixeu, aquesta!

[kml_flashembed movie="http://www.youtube.com/v/r1pHDoFsHXc" width="705" height="605" wmode="transparent" /]

A continuació, una del meu grup preferit, Seize the day d’Avenged Sevenfold. Us la deixo amb els subtítols en castellà perquè entengueu bé la lletra i el missatge que vol transmetre. 😀

[kml_flashembed movie="http://www.youtube.com/v/hMh54cdfYhs" width="705" height="605" wmode="transparent" /]

I per acabar, un clàssic contemporani que a mi, personalment, m’agrada molt: The Beatles, amb la seva cançó In my life, preciós tema de l’any 1965 composat per l’enyorat John Lenon. També l’adjunto amb subtítols.

[youtube]https://youtu.be/raWEDnyVnEs[/youtube]

Suposo que us heu adonat que els títols poden ajudar força a trobar el tòpic. Tot i així, us animo que escolteu les cançons i em digueu si creieu que plasmen bé els tòpics clàssics que hem vist amb l’estudi de la poesia del llarg dels segles, realitzat a diferents assignatures i que ara trobem en cançons que escoltem actualment, de vegades potser sense adonar-nos-en!

En coneixeu més, de cançons amb tòpics clàssics? Què en penseu ara, relacionat amb aquest article, del tòpic non omnis moriar?

Sara Cañizares

LLatí

2n de batxillerat

REFERENTS CLÀSSICS EN LA MÚSICA ACTUAL