El món de la música no ha estat mai aliè al bagatge cultural heretat dels clàssics de Grècia i de Roma. Moltes són les cançons que tenen en el seu títol al·lusions mitològiques o títols en llatí. Per què els compositors empren la llengua de Ciceró? Potser el títol en castellà, en català o en anglès resulta menys comercial que el títol en llatí i quan aquest s’entén l’utilitzen.
Com és el cas de Renovatio d’Antonio Orozco, un disc que suposa per a ell una autèntica renovació. Realment el llatí suposa una autèntica renovació a allò ja oblidat. La llengua llatina és sens dubte eterna com Roma i la civilització grecoromana. Vid. Aracne fila i fila.
“Ars magna” (gran art) del raper Nach.
Placebo 1996, primer àlbum del grup Placebo.
REFERENTS CLÀSSICS EN LA MÚSICA ACTUAL
eii Uri!! he trobat un cantant de rap que té un disc que s’anomena “AGORAZEIN” segons he vist, era una centre de reunió d’amics en una plaça o en un espai obert,i agorazein significa estar amb els amics en el carrer sense fer res, esperant a que passi el temps, o bé sortir al carrer sense tenir una idea precisa, i esperar fins que sigui l’hora de menjar.
http://www.youtube.com/watch?v=V35LHkgeZpY aquesta és una de les cançons que podria pujar l’Uri a l’impempta de Morfeusonrisa
Irena, moltes gràcies per la teva petita aportació en el meu treball de recerca! Sempre és bo afegir aspectes que jo no he afegit, per anar fent més ampli aquest bloc!
JAW – Carpe Diem
http://www.munduslatinus.de/arena/jaw.php
Salve!
Wow, no sabia que havien tants noms d’àlbums en llatí.
Dona la casualitat de que Nach és el meu raper español preferit i no sabia que tenía un àlbum amb aquest nom.
Vale!