Arxiu de la categoria: Mitologia

Quimera de Pablo Alborán

Pablo Alborán és un cantautor i un músic malagueny.

Pablo Alboran
Pablo Alborán

“Quimera” és una cançó que forma part de l’àlbum “El terral” publicat l’any 2014 i que ha iterpretat amb  un artista molt conegut Ricky Martin. La lletra d’aquesta cançó és molt significativa i pot tenir algun tòpic literari amagat. Sabries dir quin?

En la mitologia grega, Quimera (en grec, Χίμαιρα) que significa “animal fabulós” era un monstre que tenia el cos d’una cabra, la cua d’una serp o un drac i el cap d’un lleó, filla de Tifó i de Equidna, que vagava per les regions d’Àsia Menor.

[youtube]https://www.youtube.com/watch?v=pwY8Cm-WXy4[/youtube]

Lletra de la cançó:

Pasaron tantas cosas
Antes de querer parar, parar, parar.
Te perdiste en otras vidas y al final
Le encontraste sin buscar,
Todo por casualidad.

Hoy aceptas tu pasado
Porque él te enseñó a amar, amar, amar.
Tu mejor futuro de su mano va,
él te escucha sin buscar,
Mil historias que vivir y contar.

Tú que sabías que lo que era
Vivir entre las tinieblas,
Pudiste ver a tiempo
El humo que daba la hoguera.
Tú entendías su quimera,
Y él intentaba ser el hombre
Que todo el mundo quisiera.

Te pasaron tantas cosas
Que nadie vio jamás, jamás, jamás.
Ahora es más fácil respirar,
Cada vez un poco más.

Y así van cerrando las heridas
Aunque a veces es con sal, sal, sal.
Pesa más el porvenir
Que lo que pudisteis vivir,
Tanto amor no hay Dios que lo pueda dividir.

Tú que sabías que lo que era
Vivir entre las tinieblas,
Pudiste ver a tiempo
El humo que daba la hoguera.
Tú entendías su quimera,
Y él intentaba ser el hombre
Que todo el mundo quisiera.

Hoy no existe ya la duda
Y es que las manos
Se han cansado de ser mudas.
Él es tanto para ti,
Que de ilusión ya no puedes vivir
Si ahora tienes que huir otra vez,
Y por el mismo camino de ayer.

De què parla aquesta cançó? Per què creus que la cançó es diu Quimera? Qui era Quimera? Què vol dir “quimera” i l’expressió “viure de quimeres“?

Has trobat algun tòpic literari?

Abigail Quiñonez Lajones 2n batx

Pandora de Chapeau Claque

Chapeau Claque és una banda alemanya formada l’any 2006.

Chapeau Claque
Chapeau Claque

Pandora  (kiss miss tragedy) forma part del seu àlbum Fabelweiss, publicat l’any 2008. Aquesta cançó parla d’un personatge que forma part de la mitologia grega.

[youtube]https://www.youtube.com/watch?v=QSrqUWby8t4[/youtube]

  • Coneixes aquest grup? De què parla aquesta cançó?
  • Qui era Pandora en la mitologia grega?
  • Coneixes més artistes que facin ús de Pandora en les seves cançons?

Abigail Quiñonez Lajones

2 Bat. Humanístic

 

El mite de Prometeu de Els Amics de les Arts

Els Amics dels Arts es va crear el 2005 a Barcelona. Els seus membres són Dani Alegret, Joan Enric Barceló, Eduard Costa i Ferran Piqué.

Els Amics de les Arts
Els Amics de les Arts

Aquest grup m’agradat moltíssim, ja que té molts referents clàssics a les seves cançons. En aquest cas, en aquesta cançó anomenda El mite de Prometeu , és tot un referent clàsssic.

[youtube]https://www.youtube.com/watch?v=QTSlAJrjhuA[/youtube]

Aquí us deixo la lletra:

1 – Que tan bon punt sentim aquest cop de porta tan conclusiu i posis un peu al món, et trobis ja molt millor. Que creuis el carrer a càmera lenta i et digui el vent que un dels dos ho havia de fer. Que notis un pas lleuger. Que captis tots els detalls, les coses petites d’un dia clar, que una màgia magnetitzant s’instal·li al teu voltant. Que trobis una feina de lo teu i el primer dia ja entris amb bon peu. Que els del teu voltant et trobin molt més guapa. Que facis nous amics. Que cap et falli mai.
2 – Que descobreixis en aquell veí un paio simpàtic i divertit que una nit es presenti amb un bon vi i tal. Que en la comparació que faràs amb els altres no hi hagi color. Que sempre et segueixi el joc. Ni massa ni massa poc. Que no us passin factura els anys següents, que percebeu les coses sempre a temps. Que et miris al mirall sentint-te afortunada. Que et diguis “sóc feliç” i llavors que ho perdis tot.
Ei! Ara què tal? Oi que fa mal? Oi que fa mal?
3 – Que caiguin, sense pietat, les deu plagues d’Egipte sobre el teu cap. Que t’intentis amagar. Que t’acabin delatant. Que els Déus, els vells i els nous, t’agafin mania. Que tinguis por. Que el mite de Prometeu t’il·lustri de cap a peus. Que quan no puguis més, albiris l’esperança que em cridis des de lluny però no ho facis prou fort.
Ei! Ara què tal? Oi que fa mal? Oi que fa mal?

  • Coneixeu aquest grup?
  • Què us sembla la cançó? Quin és el tema? Quina estructura té? Què s’explica en cada un dels tres paràgrafs?
  • Qui és Prometeu? De què va el mite de Prometeu?
  • Quina relació trobem entre la lletra de la cançó de Els Amics de les Arts i el mite de Prometeu? Quina és la frase clau que resumeix el contingut de la cançó i el relaciona amb el mite?
  • Per què utilitzen el mite de Prometeu en aquesta cançó? Quin és el càstig que pateix la noia? Trobes que és igual de dur que el càstig al qual va ser sotmès Prometeu?
  • Què creus que vol aquest grup quan diu “Cada cançó té uns significats amagats i cadascú ha de trobar el seu”?

Abigail Quiñonez Lajones

2n Bat. Humanístic

Ulysses, de Melissa Laveaux

MELISSA LAVEAUX
MELISSA LAVEAUX

Mélissa Michelle Marjolec Laveaux va néixer el 9 de gener de 1985 és una cantant i compositora canadenca i guitarrista d’ascendència haitiana. La seva música s’ha descrit com una barreja d’arrels, folk i blues.

Ulysses ( Mélissa Laveaux)

What I’d give to be fought for

Have you long for more

Where’s my Trojan horse

I ain’t got no Ulysses

I watch the seas

I suck the heat out of the breeze

If Homer was my homeboy

he’d write me fairytales

And no more tragedies

Euripides and Sappho

Easy on the scrolls

you draw your ink upon my soul….

I’m no heaven-beautied Helen

Driving nations through hell all for my face

And with some grace

I hope for space

Amongst your heated desires

I don’t want no lukewarm lover

Want to be smothered

Brazing in red heat and fire

The others weren’t a chore I see

You’d fall for them

Why do you stand before me? …

I wanna break your knees

Aquesta cantant ha compost una cançó que es diu “Ulysses“. Ulisses és un dels personatges de l’obra de l’Odissea d’Homer.

  • Coneixeu aquesta cantant? Us agrada la cançó?
  • De què parla aquesta cançó?
  • Qui era Ulisses? Quines característiques tenia?
  • A quins altres literats i personatges mitològics es refereix? Per què els esmenta?
  • Quines altres cançons coneixes de la pervivència d’aquest heroi homèric en la música?

Abigail Quiñonez Lajones

2n Batx. Humanístic

Amb la música s’aprèn art

Molts dels videoclips musicals que veiem ens ensenyen art, tot i així moltes vegades ho passem per alt. La música és un mitjà per aprendre art. Em vaig adonar d’això amb un viodeoclip del grup Hold Your Horses.

Moltes de les obres que es troben en aquest videoclip us seran conegudes, us atreviu a esbrinar de quin artista són i quin títol tenen? Quines tenen referents clàssics.

[youtube]https://www.youtube.com/watch?v=erbd9cZpxps[/youtube]

  • Coneixeu aquest grup?
  • Què us sembla aquest videoclip? Quines obres heu reconegut?
  • Quantes obres amb referents clàssics heu trobat?
  • Creieu que la música també ens pot ensenyar art?

[youtube]https://youtu.be/x2UbD4ol44k[/youtube]

M’ajudeu a ampliar aquest emaze!

Powered by emaze

Abigail Quiñonez Lajones

2n Batx. Humanístic

The Odyssey, de Symphony X

Symphony X és una banda nord-americana de power metall progressiu de Nova Jersey, fundada el 1994 pel guitarrista Michael Romeo.

Symphony
Symphony

“The Odyssey” és el sisè àlbum oficial de la banda de metall progressiu Symphony X llançat l’any 2002.

Letra original
The Odyssey
[Part I Odysseus’ Theme / Overture]
[music / orchestration – Romeo]
[instrumental]
[Part II – Journey to Ithaca]
[music – Romeo]
[lyrics – Allen, Romeo]
To the one that I love, my journey has begun
When our eyes meet once more there will be peace
The taste of your lips the warmth of your touch
again, forever, two souls as one
Seems like forever that my eyes have been denied
Home – I’m dreaming of the home
I’ve been twenty years away from all I ever knew
to return would make my dream come true
Seasons of sorrow have stolen all my years
I miss the rolling hills of Ithaca
I’ve been through battles and cried a sea of tears
but the tide is changing, and with it all my fears
Seems like forever that my eyes have been denied
Home – I’m dreaming of the home
I’ve been twenty years away from all I ever knew
to return would make my dream come true
Behold the sea and winds of Jove
We set sail guided by the stars above
The ports of Troy escape our view
a cold and stormy fate awaits our rendezvous
Onward we ride, into the raging fury
Setting our course by the moon and sun
We forge ahead seeking glory
Yet the journey has just begun
Onward we ride – nine days we brave her might
we are coming home…
[Part III – The Eye]
[music- Romeo]
[lyrics – Romeo]
Awakened at dawn – Land dead ahead
with the winds of the morning we change course
no remorse, a place forbidden to all
Search all the grounds – find food and water
Yet journey not into the Cave of Woe
long ago, a legend spoke of a beast
A thousand riches hidden deep within the stone
A thousand nightmares mortal blood forever flows
A mountainous black – engulfed in a shadow
a bone-chilling growl and an Eye of Hate
a ghastly fate – held prisoner by the Eye
Yet he must sleep – as the daylight fades
we focus our senses and sharpen our blade
we take aim – In silence we strike
A thousand riches hidden deep within the stone
A thousand nightmares – blood runs forever – from the Eye…
[Part IV – Circe (Daughter of the Sun)]
[music – Romeo]
[Lyrics – Romeo]
We sit adrift on the open sea
The gift of wind, by Zeus, concealed – so carelessly
We break the waves on a course untrue
across the endless plain of blue – a new coast in view
Yeah…
We carouse with the maiden
beneath her eyes the madness lies
…in mystery
I drink deep from the chalice
of gold and jade – my senses fade
…I’m mesmerized
Stay – like those before
I condemn you all – from walk to crawl
…metamorphasized
No – my will it defies her
speak the verse – lift the curse
…she’s mesmerized
Am I asleep?
Tell me Daughter of the Sun
There’s vengeance in the air and all things must be undone
[Part V – Sirens]
[music – Romeo]
[lyrics – Romeo]
Dire warnings –
told by the sorceress in white
‘false bringers of love’ – Sirens
echoing songs from above
Wings flowing –
floating on Sea of Lies
I defy their vision
Elysium swallows my cries
Embracing –
maidens of lust stimulate
and manipulate my senses
I welcome a watery grave
Tied steadfast to the mast
tragedy awaits me
I’m falling victim
betrayed by the sea
[Part VI – Scylla and Charybdis]
[a) Gulf of Doom]
[b) Drifting Home]
[music / orchestration – Romeo]
[instrumental]
[Part VII – The Fate of the Suitors / Champion of Ithaca]
[music – Romeo]
[lyrics – Lepond, Romeo]
So this is home…
In the guise of a beggar – Minerva guides my way
I find my kingdom in jeopardy
Vengeance – it swells within me
As I spy so many who eye my Queen
I’ll make them pay for this blasphemy… All will see
Triumphant – Champion of Ithaca
I will right all the wrongs
Let the Gods sing my song
Triumphant – Champion of Ithaca
Let a new life begin
my journey has come to and end
A contest of valor
‘to pierce the twelve rings
in a single arrow’s flight’
Yet, not a one can string the bow
My veil of silence lifted
All is revealed
revenge burns in my heart
thrashing and slashing down all my foes…to claim the throne
Triumphant – Champion of Ithaca
I will right all the wrongs
Let the Gods sing my song
Triumphant – Champion of Ithaca
Let a new life begin
this is the end of my Odyssey
Seems like forever that my eyes have been denied
Home – I’m finally home
I’ve been twenty years away from all I ever knew
I have returned to make my dream come true

Lletra traduïda al castellà:

LA ODISEA
Parte I – Obertura del tema “La Odisea”- Instrumental
Parte II-
VIAJE A ITACA
Para aquella a quien yo amo, mi viaje ha comenzado
Habrá paz cuando nuestros ojos se encuentren una vez más
El sabor de tus labios, el calor de tu tacto
Otra vez, para siempre, dos almas unidas
Parece una eternidad que han sido negados a mis ojos
Hogar, sueño con el hogar
He estado veinte años fuera de todo lo que conocía
Volver haría mi sueño realidad
Épocas de penas han robado todos mis años
Hecho de menos las colinas ondulantes de Itaca
He estado en batallas y llorado un mar de lágrimas
Pero la situación está cambiando, y con ello todos mis miedos
Parece una eternidad que han sido negados a mis ojos
Hogar, sueño con el hogar
He estado veinte años fuera de todo lo que conocía
Volver haría mi sueño realidad
Contemplo el mar y los vientos de Júpiter
Zarpamos guiados por las estrellas en el firmamento
Los puertos de Troya escapan de nuestra vista
Un frío y tormentoso destino espera a nuestro encuentro
Hacia delante navegamos, dentro de una furia embravecida
Fijando nuestro curso por la luna y el sol
Avanzamos con rapidez persiguiendo la gloria
El viaje todavía acaba de comenzar
Hacia delante navegamos nueve días afrontamos su poder
Volvemos a casa
Parte III
EL OJO
Despiertos al amanecer, delante, tierra muerta
Con los vientos matinales cambiamos nuestro curso
Sin remordimientos, un lugar prohibido para todos
Registrar todos los terrenos- Encontrar agua y comida
No vayáis todavía a la Cueva del Martirio
Hace tiempo, una leyenda hablaba de una bestia
Miles de riquezas enterradas profundamente dentro de la roca
Miles de pesadillas, sangre mortal fluye eternamente
Negra montaña- rodeado de una sombra
Un espeluznante rugido y un Ojo del Odio
Un espantoso destino- retenido prisionero por el Ojo
Todavía debe de estar durmiendo- mientras la luz del día se apaga
Agudizamos nuestros sentidos y afilamos nuestras hojas
Apuntamos – En silencio atacamos
Miles de riquezas enterradas profundamente dentro de la roca
Miles de pesadillas- la sangre corre eternamente desde el ojo.
Parte IV
CIRCE (HIJA DEL SOL)
Vamos a la deriva en el mar abierto
El regalo del viento, oculto por Zeus- tan despreocupadamente
Rompemos las olas en un curso inexacto
A través de una interminable llanura azul- una nueva costa a la vista
Si…
Nos vamos de juerga con la doncella
Bajo sus ojos yace la locura
En misterio….
Bebo todo del cáliz
De oro y jade -mis sentidos se desvanecen
Estoy hipnotizado
Engañado- como los anteriores
Os condeno a todos- De caminar a arrastraros (9)
Transformados
No- mi voluntad la desafía
Recito el verso (10)- Desaparece la maldición
Está hipnotizada
¿Estoy durmiendo?
Dime hija del sol
Hay venganza en el aire y todas las cosas deben de ser deshechas
Parte V
SIRENAS
Horrendos avisos
Contadas por la hechicera de blanco
“Falsos portadores del amor”- Sirenas
resonando canciones desde arriba
Corre el viento
Flotando en un mar de mentiras
Desafía sus visiones
Eliseo engulle mis ruegos
Aceptando
Doncellas de la lujuria estimulan
y manipulan mis sentidos
Recibo una mojada tumba
Atado firme al mástil
La tragedia me espera
Soy una víctima debilitada
Engañado por el mar
Parte VI
ESCILA Y CARIBDIS (instrumental)
Parte VII
EL DESTINO DE LOS PRETENDIENTES/DEFENSOR DE ITACA
Asi que este es el hogar
Con el aspecto de un pordiosero- Minerva me guía en mi camino
Encuentro mi reino en peligro
Venganza- aumente dentro de mí.
Mientras descubro a muchos que observan a mi reina
Les haré pagar por esta blasfemia. Ya lo verán.
Victorioso- Defensor de Itaca
Enderezaré a todos los malos
Dejad que los dioses canten mi canción
Victorioso- Defensor de Itaca
Deja que comience una nueva vida.
Mi viaje ha llegado a su fin
Una disputa de valor
“Atravesar los doce anillos
de un solo flechazo”
Todavía, nadie puede encordar el arco (11)
Mi velo del silencio se alzó (12)
Todo es revelado
La venganza arde en mi corazón
Despellejando y rajando a todos mis enemigos- para reclamar el trono
Victorioso- Defensor de Itaca
Enderezaré a todos los malos
Dejad que los dioses canten mi canción
Victorioso- Defensor de Itaca
Deja que comience una nueva vida
Este es el fin de mi odisea
Parece una eternidad que han sido negados a mis ojos
Hogar- al fin estoy en casa
He estado veinte años fuera de todo lo que conocía
He vuelto para convertir mi sueño en realidad.

Abigail Quiñones

2n Batx. Humanístic

When mermaids cry, d’Eagle-Eye-Cherry

Eagle-Eye Lanoo Cherry va néixer el 7 de maig de 1971 a Estocolm. És un músic suec-nord-americà de rock alternatiu.

When Mermaids cry que traduït és “Quan les sirenes ploren”, és una cançó de l’artista Eagle-Eye-Cherry que forma part de l’àlbum “Desireless” publicat l’any 1997.

Eagle-Eye-Cherry
Eagle-Eye-Cherry

Una de les principals característiques de les sirenes  era la seva veu, ja que posseïa una immensa dolçor i musicalitat. Sent una gran atracció per als homes, que procura atreure’ amb cançons delicadíssimes. El cant de la sirena té una atracció immensa i és difícil no seguir-las. Gràcies al seu do, atreien els vaixells de mariners; aquests quedaven tan captivats  amb tan bella música que saltaven del vaixell per poder escoltar millor, arriscant-se ha ofegar-se en les aigües.

[youtube]https://youtu.be/DuFW9v8Wv5Y[/youtube]

Official music video for “When Mermaids Cry”. Taken from the album “Desireless” (1998).
Spotify
iTunes

Lletra:

He was drowned in suicide
Faithless lover cast aside
This is how she came to be
Lorelei of the sea
Hopes destroyed, she wanted to find
Certain death peace of mind
Now you wonder who is she, Lorelei of the sea
Many tales I´ve been told of sailors having died
After seeing a mermaid known
Known as Lorelei
Faithless lover that is me
And she siren of the sea
So next time that the seagulls fly
Don´t you cry sweet Lorelei

Seagulls fly
When mermaids cry
Those tears won´t dry
For Lorelei

The guilt is mine I was untrue
The question is what am I to do
All I know is I got to try
Try to find sweet Lorelei
Make amends for what´s been done
´Cause I believe that she´s the one
And I will go where seagulls fly
Try to find sweet Lorelei

Seagulls fly
When mermaids cry
Those tears won´t dry
For Lorelei

There she is I hear her cry
She´s asking me if I will die
There ain´t nothing I won´t do
For you Lorelei

  • Coneixeu el mite d’Ulisses i les sirenes?
  • Hi ha més mites sobre sirenes? On podem trobar aquests mites? Quina diferència hi ha entre unes sirenes i altres? Quins mots utilitza l’anglès per diferenciar-les? Què significa l’expressió “Cant de Sirena“?
  • De què parla la cançó? Com tracta el referent de les sirenes?
  • Per què creieu que la cançó es diu “Quan les sirenes ploren”? Té a veure el videoclip amb la cançó?
  • Quines altres cançons tracten aquest referent?

Abigail Quiñones

2n Batxillerat Humanístic

 

Fénix, d’Olivia Holt

Olivia Holt
Olivia Holt

Olivia Hastings Holt va néixer el 5 d’agost de 1997 en Germantown, Tennessee i és una actriu, cantant i model.

[youtube]https://youtu.be/U6-x_7ctc-c[/youtube]

“Phoenix” que traduït és “Fènix” és la seva nova cançó publicada l’any 2016 d’Olivia Fox. Aquesta cançó porta el nom d’un ésser que forma part de la mitologia , l’au Fènix.

  • Coneixíeu aquesta cantant?
  • De què parla la cançó? Quin significat té?
  • Qui era Fènix en la mitologia?
  • On surt?
  • Què significa “ser l’au Fènix“?

Abigail Quiñonez Lajones

2n batx Humanístic

Phineas i Ferb ens porten a Troia

Tots segurament heu vist sèries al Disney Channel i coneixereu la sèrie de Phineas i Ferb.

En les sèries de Disney podem trobar referents clàssics. En la sèrie de Phineas i Ferb  ja hem trobat referències clàssiques. Ho podeu veure en aquesta cançó anomenada Troia.

[youtube]https://www.youtube.com/watch?v=kzS7QhQ9I2c&t=14s[/youtube]

  • Quina història explica aquesta cançó?
  • Quins personatges hi surten? Tenen relació amb el cicle troià?
  • Per què creiu que es diu Troia?
  • Per què hi ha tantes cançons que tenen aquest referent literari?

Abigail Quiñonez Lajones

2n Bat. Humanístic

Ariadna en la música africana

Vibe Squad és un grup pop africà format en 2009. “Ariana” és la seva producció musical, publicada l’any 2016.

Vibe Squad
Vibe Squad

Ariadna vas ser molt important dins la mitologia, ja que era la filla dels reis de Creta, els quals van atacar Atenes i aquesta va haver de pagar un tribut de joves cada any.  Quan va anar Teseu a Creta, gràcies al cabdell d’Ariadna va poder matar el Minotaure i sortir sa i estalvi del laberint.

[youtube]https://youtu.be/y2u6KjtjT0k[/youtube]
 

  • Qui era Ariadna en la mitologia?
  • De qui estava enamorada?

Abigail Quiñonez Lajones

2n Batx Humanístic