Mostra tots els articles de noradomingo

Felicidad de Morodo

Morodo té cançó que es diu “Felicidad:”

Imatge de previsualització de YouTube

Eres la Psique más bonita que uno puede tener
eres la chica más cara y mas mala, ve tu a saber 
si cuando vienes, vienes de verdad o de broma, no sé 
a todas horas y a sola, hoy enganche a tu placer 
Yo quiero que esta canción suene como un niño al nacer 
con el miedo y el llanto, de todo por conocer 
buscando la felicidad quizá te puedas perder 
yo solo quiero sentirte, como la primera vez 
Tu solo quieres salir de este mundo oscuro, por fin 
dejar atrás toda la movida negativa en un Please
es complicado como el tiempo y la vida por decidir 
hay caminos duros, procuro tenerte por aquí
Felicidad donde estas, enséñame el camino
a veces creo que no existes, que eres un estado de animo 
nadie es perfecto tu piensas eso 
si sale del corazón, lo que escribes tendra más peso 
Piensa que el odio es un lastre, apártalo del medio 
la vida sin amor, es el poso de un cementerio 
eres la droga la que mata la tristeza 
la que limpia las lagrimas en el alma cuando todo pesa 
La felicidad, toda la vida buscándola y si quieres saber dónde está 
observa tu recorrido, mi hermano ella siempre a estado a tu lado contigo 
y la felicidad, si ya la tienes compártela y si no no vale nada 
felicidad para cada hombre en cada nación
Felicidad, vente para aca que yo te canto 
hay quien es feliz con 100 millones en el banco 
se nota la cara, la actitud
cuando uno esta feliz, se le enciende la luz 
A veces la razón no sirve, no funciona, no sucede 
hay personas que nunca se olvidan, porque el corazón no quiere
la sonrisa de una madre, eso es felicidad
la vida mejor, sin prisa el positivismo se isa
Trabaja cada día para ser feliz 
difícil de conseguir, hay esta la meta prii
dale amor a tus amigos y a tus enemigos si
no te vayas al a cama con rencor, déjalo fluir ¡
Se portarón mal contigo, no se has vengativo 
el olvido y el perdón son el mayor castigo 
tu novia te dejo, sácate del aire
si el amor se acavo, yo lo que no quiero es engañarme 
Lo que no se suelta en lagrimas, se va con los suspiro 
yo solo suelto un tequiero, cuando el corazón me obliga 
yo solo digo bum, felicidad intermitente
aprovecha tu presente, nadie es feliz para siempre 
La felicidad, toda la vida buscándola y si quieres saber dónde está 
observa tu recorrido mi hermano ella siempre a estado a tu lado contigo 
y la felicidad, si ya la tienes compártela y si no no vale nada 
felicidad para cada hombre en cada nación
Felicidad en la tormenta, es un rayo de sol 
después de la batalla, recibir bendición 
vivir lejos del odio y más cerca del amor 
felicidad es tremenda sensación 
Porque la vida es más intensa 
vivir rodeado de tinieblas no compensa
la felicidad es la mayor recompensa 
mucho más que oro, que carros y prendas 
La felicidad, toda la vida buscándola y si quieres saber dónde está 
observa tu recorrido mi hermano ella siempre a estado a tu lado contigo 
y la felicidad, si ya la tienes compártela y si no no vale nada 
felicidad para cada hombre en cada nación

En aquesta cançó es poden observar diversos referents clàssics, principalment hi trobem el tòpic horacià: Carpe Diem, aprofitar el moment. Després a la primera frase “Eres la Psique más bonita que uno puede tener” fa menció a la Psique. Saps qui era? Què us ha semblat la cançó? Hi trobeu algun altre referent clàssic? Què deieu els antics grecs i romans de la felicitat?

Nora Domingo Luengo
2n Batx C
Grec i llatí

Ícaro, de Presuntos Implicados

La Marta i jo estem preparant un article a Aracne Fila i Fila sobre el mite d’Ícar i Dèdal i hem trobat aquesta cançó que parla sobre Ícar.

Presuntos Implicados és un grup de música pop en castellà integrat per murcians i valencians, format a principis de la dècada del 1980. Actualment els seus integrants són: Lydia Rodríguez Fernández, Juan Luis Giménez i Nacho (Ignacio) Mañó.

Ícaro como un pequeño dios 
desafiando al sol, 
y ahora yo 
que soy un joven gorrión 
y quiero el nido abandonar. 

Y aunque a veces me asuste volar, 
lejos del cobijo de un hogar, 
sé que habrá un viento cálido más 
para dejarme llevar. 

Ícaro, como un pequeño dios 
desafiando a todo un sol, 
y se marchó tan alto como un vendaval, 
tan lejos como una canción. 

Más envidioso el sol le abrazó 
derritiendo en cera su valor 
y aunque le fue advertida la lección 
Ícaro se derrumbó, se derrumbó.
Volaré bajito a ras del suelo, 
como pluma el viento me llevará 
sin perder de vista el horizonte, 
como pluma el viento me llevará. 

Y ahora yo que soy pequeño gorrión 
y quiero el nido abandonar; 
siento que no puedo estar ya más aquí, 
llegó la hora de partir. 

Más aunque al este no nazca el sol, 
y las aves de invierno no emigren al sur, 
sé que habrá un viento cálido más 
para dejarme llevar, dejarme llevar

Imatge de previsualització de YouTube

· Què us ha semblat la cançó?
· Creieu que està ben representat el mite en la cançó? En coneixeu d’altres amb aquesta referència mitològica?

Nora Domingo i Marta Verde
2n Batx
Grec

Dark Horse, de Katy Perry

Katheryn Elizabeth Hudson, més coneguda pel seu nom artístic Katy Perry, és una cantant, compositora estatunidenca. L’èxit de la seva carrera va començar l’any 2007 amb el senzill: “I kissed the girl”.  En aquest videoclip de Katy Perry, hi podem trobar un munt de referents clàssics, concretament romans sobre Cleòpatra:

Imatge de previsualització de YouTube

I knew you were
You were gonna come to me
And here you are
But you better choose carefully
‘Cause I, I’m capable of anything
Of anything and everything
Make me your Aphrodite
Make me your one and only
But don’t make me your enemy, your enemy, your enemy
So you wanna play with magic
Boy, you should know what you’re falling for
Baby do you dare to do this?
Cause I’m coming at you like a dark horse
Are you ready for, ready for
A perfect storm, perfect storm
Cause once you’re mine, once you’re mine
There’s no going back
Mark my words
This love will make you levitate
Like a bird
Like a bird without a cage
But down to earth
If you choose to walk away, don’t walk away

It’s in the palm of your hand now baby
It’s a yes or no, no maybe
So just be sure before you give it all to me
All to me, give it all to me

So you wanna play with magic
Boy, you should know what you’re falling for
Baby do you dare to do this?
Cause I’m coming at you like a dark horse
Are you ready for, ready for
A perfect storm, perfect storm
Cause once you’re mine, once you’re mine (love trippin’)
There’s no going back

Uh
She’s a beast
I call her Karma (come back)
She eats your heart out
Like Jeffrey Dahmer (woo)
Be careful
Try not to lead her on
Shorty’s heart is on steroids
Cause her love is so strong
You may fall in love
When you meet her
If you get the chance you better keep her
She’s sweet as pie but if you break her heart
She’ll turn cold as a freezer
That fairy tale ending with a knight in shining armor
She can be my Sleeping Beauty
I’m gon’ put her in a coma
Woo!
Damn I think I love her
Shorty so bad, I’m sprung and I don’t care
She ride me like a roller coaster
Turned the bedroom into a fair (a fair!)
Her love is like a drug
I was tryna hit it and quit it
But lil’ mama so dope
I messed around and got addicted

So you wanna play with magic
Boy, you should know what you’re falling for (you should know)
Baby do you dare to do this?
Cause I’m coming at you like a dark horse (like a dark horse)
Are you ready for, ready for (ready for)
A perfect storm, perfect storm (a perfect storm)
Cause once you’re mine, once you’re mine (mine)
There’s no going back

Traducció en Castellà:

Sabía que
Que ibas a venir a mí
Y aquí estás
Pero será mejor que escojas cuidadosamente
Porque yo
Soy capaz de lo que sea
De lo que sea
Y de todo

Hazme tu Afrodita
Conviérteme en tu predilección
Pero no me hagas tu enemiga
Tu enemiga
Tu enemiga

Con que quieres jugar con magia
Chico, deberías saber a qué le estás entrando
Chico, ¿te atreves a hacerlo?
Porque aquí te voy como un caballo negro

¿Estás listo para
Listo para
Una tormenta perfecta
Tormenta perfecta
Porque una vez que seas mío
Una vez que seas mío
No hay vuelta atrás

Apunta lo que digo
Este amor te hará levitar
Como un ave
Como un ave sin jaula
Estamos pies sobre la tierra
Si eliges marcharte
No te marches

Está en la palma de tu mano ahora querido
Es un sí o un no
No quizá
Sólo, esté seguro
Antes de que te rindas ante mí
Ante mí
Te rindas ante mí

Con que quieres jugar con magia
Chico, deberías saber a qué le estás entrando
Chico, ¿te atreves a hacerlo?
Porque aquí te voy como un caballo negro

¿Estás listo para
Listo para
Una tormenta perfecta
Tormenta perfecta
Porque una vez que seas mío
Una vez que seas mío
No hay vuelta atrás

Ella es una bestia
La llamo Karma
Se come tu corazón
Como Jeffrey Dahmer
Ve con cuidado
Intenta no dirigirla
Su corazón era rico en esteroides
Porque su amor era tan fuerte
Puede que te enamores
Cuando la conozcas
De ser posible, será mejor que la conserves
Ella jura que no pero si le rompes el corazón
Se torna fría como un freezer
Ese final feliz con un cuchillo y de brillante armadura
Ella puede ser mi Bella Durmiente
Voy a ponerla en un coma
Woo!
¡Demonios! creo que la amo
Cariño, tanto
Estoy enamorado y no me importa
Me tiene como una montaña rusa
Convierte la habitación en una feria
Su amor es como una droga
Intenté dejarla pero desistí
Ella es tan fantástica
Anduve desprevenido y me hice adicto

Con que quieres jugar con magia
Chico, deberías saber a qué le estás entrando
Chico, ¿te atreves a hacerlo?
Porque aquí te voy como un caballo negro

¿Estás listo para
Listo para
Una tormenta perfecta
Tormenta perfecta
Porque una vez que seas mío
Una vez que seas mío
No hay vuelta atrás.

 

· Què us a semblat la cançó? Trobeu algun referent més a part de Cleòpatra? Quin significat té?

Nora Domingo i Marta Verde
2n Batx C
Llatí

“Al mar” de Manel

A partir de l’article de El Fil de les Clàssiques sobre el filòsofs grecs i la música, segons el programa de Ràdio 4 de Sonia Urbano, en què parla amb el filòsof i escriptor Francesc Orteu, Discohistòria de la filosofia de a rtve .es he trobat la cançó dels Manel anomenada: Al Mar.  Manel és un grup de música de Barcelona que canta en català. Les seves cançons mesclen el pop amb música folklòrica.

Aquesta cançó parla de l’origen de la filosofia ja que els primers filòsofs grecs vivien a la costa mediterrània oriental en societats riques que vivien del comerç, aquesta riquesa es pot apreciar en la cançó quan diu: ” Tu i jo hem sopat en bons restaurants “. També sabem que els filòsofs grecs eren de bona família i per tant no havien de treballar, tenien totes les despeses cobertes i es podien permetre el luxe de pensar en el que volguessin, es podria dir que tenien el cap ple de pardals com bé diu la lletra de la cançó: ” tu i jo hem buscat coses similars, tu i jo hem tingut el cap ple de pardals”, per tant com no tenien res per preocupar-se i van començar a pensar, no sobre coses pràctiques, sinó coses teòriques com per exemple: què és l’harmonia? o l’origen de l’univers.

 Imatge de previsualització de YouTube

Tu i jo hem sopat en bons restaurants,
tu i jo hem ballat a la llum d’un fanal,
tu i jo volàvem en un Ford Fiesta groc,
tu i jo hem cantat a la vora del foc,
tu i jo hem buscat coses similars,
tu i jo hem tingut el cap ple de pardals,
tu i jo dalt de la nòria,
tu i jo i la nostra història,
però tu i jo no ens hem banyat mai al mar, al mar, al mar.

Plantem les tovalloles, convido a un gelat,
juguem amb alegria, esquivem passejants.
A l’horitzó es divisen les veles
d’uns nens que fan optimist a la cala del costat.
Dormo una estona, a la que bufa la mar,
així estirada se’t veu espectacular
llarga i blanqueta a la sorra llegint
intrigues de final inesperat.
És abusiva tanta calor.
T’incorpores i et poses bé el banyador,
amb el peu calcules com està l’aigua
i tot està llest per tal que entrem al mar.

Així doncs si un dia véns i passes per aquí,
i sí malgrat la feina trobem un matí,
no em perdonaria mai, no podria assumir,
no agafar-te amb la moto i que no fessim camí,
molt lluny d’aquí, a l’altra banda del món,
hi ha un xiringuito amb quatre pins al fons,
tu i jo asseguts a la barra d’un bar,
sona bona música i som davant del mar.

 

Realment creieu que “El mar” de Manel reflecteix el començament de la filosofia? Per què?

Imatge de previsualització de YouTube

Sabríeu trobar un altre referent filosòfic en aquesta cançó de Manel?

Nora Domingo Luengo 
Grec
2n Batxillerat C 

Μέδουσα

Després de llegir l’article de: Ego cum his capillis hem decidit seguir-lo, o millor dit fer un altre sobre la mateixa protagonista: Medusa, però ara Medusa dins la música. Nosaltres hem trobat un àlbum amb el nom de Medusa, que ens ha cridat l’atenció i una cancó que també hi té a veure.

Annie Lennox:

Medusa és el segon àlbum d’estudi en solitari de la cantant escocesa Annie Lennox, llançat el març de 1995. Aquesta compost per onze cançons que originalment pertanyien a cantants homes, totes elles re-gravades per Lennox.

Aquí us deixem el vídeo de l’àlbum de Annie Lennox, Medusa i les seves respectives cançons i lletres d’aquest àlbum:

Imatge de previsualització de YouTube

The wake of medusa.

Imatge de previsualització de YouTube

The guests are
They stare and drink their wine

On the wall the canvas hangs
Frozen there in time
They marvel at the beauty
The horror and despair
At the wake of the medusa
No one she’d a tear

Sit my friends and listen
Put your glasses down
Sit my friends and listen
To the voices of the drowned

In the moonlight’s ghostly glow
I waken in a dream
Once more upon that raft I stand
Upon a raging sea
In my ears the moans and screams
Of the dying ring
Somewhere in the darkness
The siren softly sings

Out there in the waves she stands
And smiling there she calls
As the lightning cracks the sky
The wind begins to howl

The architects of our doom
Around their tables sit
And in their thrones of power
Condemn those they’ve cast adrift
Echoes down the city street
Their harpies laughter rings
Waiting for the curtain call
Oblivious in the wings

The casket is empty
Abandon ye all hope
They ran off with the money
And left us with the rope.

 

Aquí us deixem la nostra feina de cerca sobre les cançons que tenen a veure amb Medusa. Quina relació tenen? De què parlen?
Esperem que us agradi !!!

Nora Domingo i Maryam Alaoui
1r Batxillerat C
Llatí i Grec