Arxiu de la categoria: Mitologia

I Will Always Love You de Whitney Houston

 Whitney Houston va ser una actriu i cantant nord-americana de R&B, soul, blues i gòspel.
 

If I should stay
I would only be in your way
So I’ll go but I know
If I should stay
I would only be in your way
So I’ll go but I know
I’ll think of you every step of the way

And I… will always love you, ooh
Will always love you
You
My darling, you…
Mmm-mm

Bittersweet memories –
That is all I’m taking with me.
So good-bye.
Please don’t cry:
We both know I’m not what you, you need

And I… will always love you
I… will always love you
You, ooh

[Instrumental / Sax solo]

I hope life treats you kind
And I hope you have all you’ve dreamed of
And I wish you joy and happiness
But above all this I wish you love

And I… will always love you
I will always love you
I will always love you
I will always love you

I will always love you
I, I will always love you.

You.
Darling, I love you.
I’ll always…
I’ll always love you.
Ooh
Ooh

 -Amb quin tipus d’amor podríeu relacionar aquesta cançó? I amb quin déu?

Maryama Saho, alumna de clàssiques de primer de batxillerat

Still Loving You de Scorpions

Scorpions és un grup de hard rock/ heavy metal creada a Hannover (Alemanya) el 1965. Els components són: Klaus Meine, Matthias Jabs, Rudolf Schenker, James Kottak i Pawel Maciwoda. Van gaudir de molta popularitat a la dècada dels 80 i 90, amb senzills com “Rock You like a Hurricane” o “Wind of Change”.

Time, it needs time
To win back your love again
I will be there, I will be there
Love, only love
Can bring back your love someday
I will be there, I will be there

I’ll fight, babe, I’ll fight
To win back your love again
I will be there, I will be there
Love, only love
Can break down the wall someday
I will be there, I will be there

If we’d go again
All the way from the start
I would try to change
The things that killed our love
Your pride has built a wall, so strong
That I can’t get through
Is there really no chance
To start once again
I’m loving you

Try, baby try
To trust in my love again
I will be there, I will be there
Love, our love
Just shouldn’t be thrown away
I will be there, I will be there

If we’d go again
All the way from the start
I would try to change
The things that killed our love
Your pride has built a wall, so strong
That I can’t get through
Is there really no chance
To start once again

If we’d go again
All the way from the start
I would try to change
The things that killed our love
Yes, I’ve hurt your pride, and I know
What you’ve been through
You should give me a chance
This can’t be the end
I’m stove
I’m still loving you.

  •  De que tracta la cançó?
  • A quin mite  fa referència?

Rocío Rodríguez Boza, 1r Batx Humanístic

Iphigenia de Kodagain

r-5958967-1407403443-2693-jpeg

Kodagain a l’àlbum de 2014 Supernaturel inclou aquesta cançó, Iphigenia que podeu escoltar a Spotify

[youtube]https://www.youtube.com/watch?v=FdAfPT97l-g[/youtube]

The winds wanted blood;
The girl hid in the woods;
She hid the best
That she could.

Her mother she cried
Yes she cried;
She cried and begged
For her daughter’s life.

Clytemnestra cried,
Not wanting
Her daughter
To be war’s bride.

Father I wish I could sing
And make the rocks love me.
Father I wish I could sing
And make you love me.

Iphigenia ran away
And hid in the woods;
She hid the best
That she could.

Her father Agamemnon
He found her,
And sadly
That man bound her.

Father I wish I could sing
And make the rocks love me.
Father I wish I could sing
And make you love me.

Then Iphigenia
Was sacrificed,
And the winds began
To roar.

A knife,
It was put in her chest,
And the winds began
To roar.

Clytemnestra cried,
Not wanting
Her daughter
To be war’s bride.

Father I wish I could sing
And make the rocks love me.
Father I wish I could sing
And make you love me.

Clytemnestra cried,
Not wanting
Her daughter
To be war’s bride.

Father I wish I could sing
And make the rocks love me.

Clytemnestra cried,
Not wanting
Her daughter
To be war’s bride.

Father I wish I could sing
And make the rocks love me,
And make the rocks love me.

A quin episodi mític del cicle troià fa referència aquesta cançó? Què n’opineu? A quin casal pertanyia Ifigenia i per què havia de ser sacrificada? Heu reconegut les imatges i les pel·lícules a les quals pertanyen?

Lunnis de Leyenda: Hércules, Aníbal, Caballo de Troya…

La cantant Lucrecia canta cançons amb històries i llegendes a Los Lunnis de leyenda a Clan, entre les quals algunes amb referents clàssics (Lucio Minicio, el cavall de Troia, el aqueducte…)

Lunnis de leyenda: Aníbal

<iframe width=”560″ height=”315″ src=”https://www.youtube.com/embed/VkiAZBPc3ec” frameborder=”0″ allow=”autoplay; encrypted-media” allowfullscreen></iframe>

Lunnis de leyenda: Hércules
<iframe width=”560″ height=”315″ src=”https://www.youtube.com/embed/R_GTPssdqvs” frameborder=”0″ allow=”autoplay; encrypted-media” allowfullscreen></iframe>

  • Quins valors desprenen?
  • Quina cançó conté el valor del treball en equip per aconseguir els objectius proposats?
  • Quin valor pot ensenyar el mite d’Hèrcules als nens?

Humanos a Marte de Chayanne

Chayanne és un cantant, ballarí i actor porto-riqueny.

Chayanne, portada de l'àlbum "En todo estaré"
Chayanne, portada de l’àlbum “En todo estaré”

Humanos a Marte és una cançó de Chayanne de l’any 2014, que forma part de de l’àlbum “En todo estaré“.

[youtube]https://www.youtube.com/watch?v=C8FQ4wQXyaE[/youtube]

Feia temps que coneixia aquesta cançó i mai no m’havia adonat que portava el nom d’un personatge de la mitologia romana.

  • Coneixies aquesta cançó?
  • T’agrada? Per què creus que porta aquest nom?
  • De què parla aquesta cançó?

2n Batx. Humanístic

“Aurora” de Eugenio Siller

Eugenio Siller és un actor i cantant mexicà.

Eugenio Siller
Eugenio Siller

“Aurora princesa de hielo” que traduït és “Aurora princesa de gel”, és una cançó de Eugenio Siller, la qual forma part de la telenovel·la que té el mateix nom que la cançó “Aurora“.  Vaig descobrir que  aquesta cançó porta el nom d’un personatge mitològic  “Aurora”, em va sorprendre, ja que no sabia que Aurora era un personantge mitològic.

[youtube]https://www.youtube.com/watch?v=J3ZXYan_aW8[/youtube]

  • Coneixes aquest cantant?
  • De què parla la cançó?
  • Qui era Aurora en la mitologia romana? Què té a veure amb Eos?

Abigail Quiñonez Lajones

2n Batx. Humanístic

El Nadal i els referents clàssics

Powered by emaze

M’encanta el Nadal! Crec que és una de les dates més especials de tot l’any. Vaig estar pensant quina relació podria tenir el Nadal i els referents clàssics, i se’m va acudir si hi hauria cançons nadalenques amb referents clàssics i vaig veure que sí.

Vaig trobar la nadala en llatí  Adeste fideles. Al principi no sabia que era així que ho vaig buscar, i em vaig adonar que aquest llatinisme fa referència a la cançó nadalenca  “Veniu i adorem” que traduït en castellà és “Venid i adoremos”.  Per Nadal sempre he cantat aquesta cançó i no sabia que era en llatí.

Vaig trobar un grup amb el nom del  grup Pandora que canta Adeste Fideles i em va agradar.

Grup Pandora
Grup Pandora

  • Què us sembla el nom d’aquest grup?  Qui era Pandora en la mitologia?
  • Què és un llatinisme?
  • De què parla aquesta cançó?
  • Coneixeu més artistes que  cantin aquesta cançó?
  • Us atreviu a cantar-la?

Abigail Quiñones

2n Batx. Humanístic

Raimon, amb referents clàssics

Raimon és un cantautor valencià. És un dels màxims exponents del moviment històric de la Nova Cançó i un dels artistes veterans en català més reconeguts. En 2014 va rebre el Premi d’Honor de les Lletres Catalanes.

Raimon
Raimon

 Raimon a part de ser un gran cantant amb un llarg recorregut, també és un gran poeta, i això es reflecteix  en les seves cançons. He trobat algunes cançons  de Raimon, les quals  posseeixen un gran significat i grans referents clàssics, però hi ha una cançó que va cridar la meva atenció i que em va semblar molt interessant el seu nom és “Indesinenter”,  el qual és un terme que prové del llatí.

Indesinenter forma part de l’àlbum “Recitals al palau” publicat a l’any 1997.

[youtube]https://www.youtube.com/watch?v=echvJQ9uoOs[/youtube]

Aquest cantant em va semblar molt interessant així que vaig buscar informació sobre ell, i vaig trobar articles molt interessants.

Aquí us deixo uns quants:

El País

http://www.ccma.cat/324/una-missa-en-llati-que-ha-comencat-amb-un-tema-de-raimon-dona-lultim-adeu-a-marti-de-riquer/noticia/2175155/

Entrevista a Raimon:

http://www.nuvol.com/entrevistes/raimon-la-llengua-es-lexpressio-del-que-un-es/

La Vanguardia

Un siglo de canciones 27: “Al Vent” (por Gustavo Sierra)

El País:

http://elpais.com/diario/2009/05/08/catalunya/1241744845_850215.html

  • Coneixies aquest cantant? Per què creus que li ha posat aquest nom a la cançó? De què parla aquesta cançó?
  • Creus que Raimon és un poeta? Per què?
  • Què significa “indesinenter“?
  • Sabries dir quin poeta va escriure “indesinenter“?
  • Saps més cançons d’aquest cantant que puguin tenir referents clàssics?

Abigail Quiñones Lajones

2n Batx. Humanístic

Penélope, de Robi Rosa

Draco Cornelius Rosa Suárez també conegut com Robi Draco Rosa, és un músic, cantant, compositor, productor, poeta, i empresari, guanyador de múltiples Premis Grammy i Premis Grammy Llatins, nascut a Estats Units de pares porto-riquenys.

7_20121016165841-6666666
Draco Rosa

Penélope” és una de les cançons del seu àlbum “Vagabundo“, publicat l’any 1996. Aquesta cançó té un nom que és un referent clàssic i que és molt important dins “l’Odissea”, ja que era un dels personatges principals. Penèlope era l’esposa d’Ulisses el rei d’Ítaca, el qual va haver d’esperar durant 20 anys mentre estava a la “Guerra de Troia”.

Podem dir que la lletra de la seva cançó és molt significativa i pot tenir algun tòpic literari amagat. Podeu dir algun?

Lletra de la cançó:

Me despierto en el alba
soñando no sé qué
desayuno con lluvia
y te recuerdo en el café.

Soñé tu figura lejos,
esperando en los suburbios del olvido (Penélope)
y me vi solo,
zarpando en barcos de oro que llené con regalos para ti
y luego vi que por celos el mar de mis tormentos,
se tragaba el barco,
y aquel loco que era yo…
y todo naufragó.

Que lejos tú,
que lejos yo,
los escombros de mi vida se deslizan por la lluvia
recordando a Penélope.

Me abandono a las olas,
me escupen del mar.
Han pasado los años,
nadie sabe dónde estás.
Las calles desiertas por la noche
y tu cara se dibuja en mi memoria
Los árboles, se abrazan,
como bosques de esqueletos
en la lluvia… mi sueño naufragó.

Que lejos tú,
que lejos yo
llueven lágrimas de menta y me emborracho de amargura
olvidando a Penélope.

Que lejos tú,
que lejos yo
los escombros de mi vida se deslizan por la lluvia
olvidando a Penélope.
Me refugio en las tabernas y me vuelvo taciturno
olvidando a Penélope (Penélope)

Que lejos tú (Penélope)
que lejos yo
lo que queda de mi vida lo malgasto en los tugurios
recordando a Penélope
lo que queda de mi vida lo malgasto en los tugurios
recordando a Penélope
recordando a Penélope (Penélope)

1. Coneixeu aquest cantant? D’on prové la paraula “vagabund”?

2. De què parla la cançó? Heu trobat algun tòpic literari?

3. Qui era Penèlope i per què era tan important en l’obra de L’odissea?

4. Qui va escriure L’Odissea?

5. Quin paral·lelisme podem establir entre la Penèlope homèrica i la d’aquesta cançó?

Abigail Quiñonez Lajones

2n Bat Humanístic