Parca


Mediterráneo
Quizá porque mi niñez
sigue jugando en tu playa
y escondido tras las cañas
duerme mi primer amor,
llevo tu luz y tu olor
por dondequiera que vaya,

y amontonado en tu arena
tengo amor, juegos y penas.
Yo, que en la piel tengo el sabor
amargo del llanto enterno
que han vertido en ti cien pueblos
de Algeciras a Estambul
para que pintes de azul
sus largas noches de invierno.

A fuerza de desventuras,
tu alma es profunda y oscura.

A tus atardeceres rojos
se acostubraron mis ojos
como el recodo al camino…

Soy cantor, soy embustero,
me gusta el juego y el vino,
Tengo alma de marinero…

Qué le voy a hacer, si yo
nací en el Mediterráneo.

Y te acercas, y te vas
después de besar mi aldea.
Jugando con la marea
te vas, pensando en volver.
Eres como una mujer
perfumadita de brea

que se añora y se quiere
que se conoce y se teme.

Ay, si un día para mi mal
viene a buscarme la parca.
Empujad al mar mi barca
con un levante otoñal
y dejad que el temporal
desguace sus alas blancas.

Y a mi enterradme sin duelo
entre la playa y el cielo…

En la ladera de un monte,
más alto que el horizonte.
Quiero tener buena vista.

Mi cuerpo será camino,
le daré verde a los pinos
y amarillo a la genista…

Cerca del mar. Porque yo
nací en el Mediterráneo.

Joan Manuel Serrat – Mediterráneo: Aquest compositor, cantautor Espayol, en la seva cançó ‘’Mediterraneo’’, va incloure referències mitológiques. En una frase que diu: ‘’si un dia por mi mal viene a buscarme LA PARCA’’. Las parcas, en llatí Parcae, eren com las personificacions del destí, que controlaven el fil de la vida de cada mortal i immortal des que neixen fins la mort. El nom de les TRES parques era:
Nona: donava el fil de la vida fins als seus hossos, on el seu equivalent grec era Cloto.
Décima: media el fil de la vida amb la seva vara, on el seu equivalent griec era Láquesis.
Morta: tallava el fil de la vida, eligint la forma en que la persona moría. El seu equivalent grec era Àtropos.

Serrat després diu ‘empujad al mar mi barca’, segurament fa al·lusió al trajecte que fan des de la terra dels vius, amb la barca fins a la terra dels morts. Resumint podríem dir que Joan Manuel Serrat amb aquestes paraules parla de quan es mori.

Deixa un comentari

L'adreça electrònica no es publicarà Els camps necessaris estan marcats amb *