Hi ha paraules que poden costar una mica de dir, i encara més si les volem dir juntes en una mateixa frase…
Això és el que coneixem com a embarbussaments. En castellà en diem “trabalenguas”. En anglès li diem “tongue twister”.
A classe de música n’he practicat alguns, us els deixem al Sonabloc perquè practiqueu:
Un plat blanc pla, ple de pebre negre està.
Uni, dori, teri, coteri, mata la beri, viri virom.
En Pinxo li va dir a en Panxo: “Vols que et punxi amb un punxó?”. I en Panxo li va dir a en Pinxo: “Punxa’m, però a la panxa no”.
Uns trucs per algunes paraules:
Si us costa dir “ple“, practiqueu dient: “pelé, pelé, pelé, pelé…”, cada cop més ràpid, fins que acabi sonant “ple”.
Si us costa dir “bre“, practiqueu dient: “beré, beré, beré, beré…”, cada cop més ràpid, fins que acabi sonant “bre”.
I pels que voleu més embarbussaments, aquí teniu:
Plou poc, però pel poc que plou, plou prou.
Duc pa sec al sac, m’assec on soc, i el suco amb suc.
Un tigre, dos tigres, tres tigres.
Setze jutges d’un jutjat mengen fetge d’un penjat. Si el penjat es despengés,
es menjaria els setze fetges dels setze jutges que l’han jutjat.
Una gallina xica, tica, mica, camacurta i ballarica va tenir sis fills xics, tics, mics, camacurts i ballarics. Si la gallina no hagués sigut xica, tica, mica, camacurta i ballarica, els sis fills no haguessin sigut xics, tics, mics, camacurts i ballarics.
Tres tristes tigres tragaban trigo en un trigal.
El cielo está enladrillado ¿quién lo desenladrillará? El desenladrillador que lo desenladrillare, buen desenladrillador será.
She sells seashells by the seashore
I scream, you scream, we all scream for ice cream.
Arribem al final de “Virtual”, amb la cançó “Final”.
Té una mica de lletra, però veureu que gairebé mitja cançó és la lletra que ja coneixem de “Corre, salta” (atents a la coreo del minut 1:55 fins al 2:13 que es repeteix també al minut 2:42).
[Sara: He entès que creixes quan dones.He vist que amb presses fas tard.He conegut les persones. He après a valorar l’art.M’he encantat amb l’aigua clara, mirant la pluja i la neu.Ara queda un repte encara: Ara toca aprendre a dir adeu.]
[Cors 1,2: . .Costa tant dir adeu…]
. .Costa tant dir adeuu.
. .Costa tant dir adeuu.
A-deu, Mar-ceeee|eeeel (p) . . . A-deu…
[Marcel: Sara... Sara! Que no hi ets? Sara!!!
Gina: (Mirant el cor) Mireu: per fi ve en Marcel a jugar amb nosaltres!]
COR TUTTI (Cridant d’alegria): Visca! Sí!
[Gina: Vine, que juguem a corre-salta!
(En Marcel mira el mòbil amb cara d’espant. Després mira la Gina, que ha marxat corrents. Es fica el mòbil a la butxaca i la segueix.)]
Després de molts dies, comença a ploure (COR TUTTI farem percussió corporal per simular la pluja).
En Marcel puja al terrat per sentir la pluja a la seva cara. I allà, les gotes (plim, plom) li fan recordar moments feliços, també sota la pluja, amb els seus pares: somrient els tres plegats, agafats de les mans.
Recordeu que som el COR 3 i cantem quan trobem marcat “Cor 3” o bé “Cor tutti”.
Cor 3 i 4: (p) Plim [Cor 1 i 2: plom…] Cor 3 i 4: Plim [Cor 1 i 2: plom…] (…)
COR TUTTI (p) Cauen a cops d’atzar.
Són com batecs petits.
Pètals i fulles ballen
ritmes i sons humits.
Gotes amb rumb cap al mar, gotes que esclaten i callen… | 2 |
Cor 3 i 4: (p) Plim [Cor 1 i 2: plom…] Cor 3 i 4: Plim [Cor 1 i 2: plom…] (…)
Cor 3 i 4: (mp) Plim [Cor 1 i 2: plom…] Cor 3 i 4: Plim [Cor 1 i 2: plom…] (…)
| 2 | (mp) Érem al mig de l’estiu.
Vam caminar per turons.
Vam vorejar un riu.
Tots tres cantant cançooons. | 1 |
(p) Gotes de pluja de cooop. | 1 | (Poco accel.)Un llamp i un tro… Sota la pluja somrèiem plegats,
agafats de les mans,
la mare, el pare i jooo|ooo. | 1 |[Cors 1 i 2: Tornen els llamps i els (trons).] Tornen imatges d’ahir. [Cors 1 i 2: Tornen moments més (bons).] Tornen i es queden amb mi. [Cors 1 i 2: Plouen del cel, que es (fon).] Ploren els uuu|uuulls… [Cor 1 i 2: Ploren els ulls…] COR TUTTI: …deeel móoon.
..Ets màgica! Pluja que em treus el fum, pluja que em portes llum, saps com guarnir l’escena: tornes i em ve sanglot. | 3 |
(p) Pluja que ofegues la pena, | 2 |
. pluja que ho reentes tooo|ooot…
És una cançó molt divertida, on fem un viatge al voltant del món a través de la seva música. Anirem saltant entre diversos estils musicals (tango, gospel, sardana, hip hop, rock’n’roll, tradicional africana, oriental, irlandesa, clàssica…).
Esteu preparats? Ens posem la motxilla i marxem de viatge! Som-hi!
Recordeu que som el COR 3 i cantem quan trobem marcat “Cor 3” o bé “Cor tutti”.
Aquí teniu l’estructura de la cançó, amb bastants detalls, per indicar el moviment de la melodia.
(El color blanc en algun requadre indica que la melodia serà més aguda).
Cor 1, 2 i Sara: Parararararà! Cor 3, 4 i Marcel: Dú-u-à!
Cor 1, 2 i Sara: Duduà! Cor 3, 4 i Marcel: Pà-rara ràra-rà!
Cor 1, 2 i Sara: Bu! Cor 3, 4 i Marcel: . Xu-u-bi dà!
Cor 1, 2 i Sara: Dua duà parara! Cor 3, 4 i Marcel: Bà-dim!
Cor 1, 2 i Sara: Badamdà! Cor 3, 4 i Marcel: .Xi vap!
Cor 1, 2 i Sara: Xúvap! Cor 3, 4 i Marcel: .Ba dam!
Cor 1, 2 i Sara: Diru dirà dirú pararà! Cor 3, 4 i Marcel: Di-ru dirà di-rú pa-ra ri-ra!
Cor 1, 2 i Sara: Tiru tira tiru! Cor 3, 4 i Marcel: Xu-bi dà!
Cor 1, 2 i Sara: Dabidú! Cor 3, 4 i Marcel: .Pa ra-da du ru!
Cor 1, 2 i Sara: Du!
COR TUTTI Sents com el ritme canvia? Pica i segueix el seu pas. Prova de fer la melodia i ja veuràs.
Deixa’t anar per jugar amb les veus. No en gaudiràs si no ens creus. I llavors sentiràs l’harmonia…
Saps que t’envoles quan cantes. Saps que t’encanta volar. Obre les ales i viatja a un món llunyà.
Tria una terra o un altre temps No passa res si no en saps la llengua, . que la música és la llengua més…
COR 3 i 4: .la més unii-veer-saaaaal.
Sara: Marcel, posa’t les ulleres. Marxem de viatge!
(En Marcel es posa les ulleres.)
(A LA IRLANDESA)
Cor 1 i 2: Obre els ulls! Cor 3 i 4: Obre els ulls! Ha sortit el sol!
Cor 1 i 2: Obre els ulls, Cor 3 i 4: Omple’t de llum,
que ja comença el di-a!
Tot batega i es mou de nou.
Neix la veu per crear harmonia. COR TUTTI Quanta música dins de tu! Canta el cor i la pell somia.
(A LA MOZART)
(En Marcel es treu les ulleres i va cap al piano. Toca la melodia de la mà dreta com si fos un concertista de piano.)
COR TUTTI Obre els ulls!
Ha sortit el sol!
Obre els ulls, que ja comença el dia! Tot batega i es mou de nou. Neix la veu i l’harmonia.
(ROCK’N’ROLL – SWING)
(En Marcel es posa unes ulleres de sol i agafa un micròfon. Ell i la Sara ballen.)
COR TUTTI Obre els ulls! Ha sortit el sol! Obre els ulls, que ja comença el dia! Tot batega i es mou de nou. [Marcel: Batega, batega…] Neix la veu i l’harmonia. [Sara: M’encanta fer: Duba duba duba duba duba!]
Quanta música dins de tu! Canta el cor, la pell somia.
(AIRE ORIENTAL) (En Marcel i la Sara agafen uns ventalls i hi ballen.)
[Sara: Va sonant la nova melodia. / Marcel: Una espurna que es fa cançó.]
(TANGO) (En Marcel es posa una rosa entre les dents i balla un tango amb la Sara.)
COR TUTTI
Obre els ulls! Ha sortit el sol! Obre els ulls, que ja comença el dia! Tot batega i es mou de nou. Neix la veu i l’harmonia.
Quanta música dins de tu! Va sonant la nova melodia: una espurna que es fa cançó. Canta el cor i la pell somia.
(CANT AFRICÀ) (En Marcel i la Sara ballen una dansa africana.)
Cor 3 i 4: Obre els ulls! Obre’ls! [Sara i Marcel: Mira! Obre els ulls!] Obre els ulls! Obre’ls! [Sara i Marcel: Mira! Obre els ulls!]
(HIP HOP) (En Marcel es gira la gorra amb la visera cap enrere i fa beatboxing amb un micròfon. La Sara fa gestos de hip-hop amb les mans.)
COR TUTTI Tot batega i es mou de nou. Neix la veu i l’harmonia.
(SARDANA) (En Marcel i la Sara es diverteixen molt ballant una sardana.)
COR TUTTI Quanta música dins de tu! Canta el cor, la pell somia.
(Sona una cortina. En Marcel queda congelat en el temps.)
Sara: Alerta! Què em passa? No puc fer càlculs.
No processo com abans
i noto que em col·lapsen tantes dades…
I sento…
Sento sorpresa i alegria…
Sento vertigen i m’engresca tant…
COR TUTTI Diu que la música calma… [Sara i Marcel: Calma… Calma…] Diu que la música empeny… [Sara i Marcel: Ens empeny…] Diu que la música ens ajuda a perdre el seny… [Sara i Marcel: Diu que fa perdre el seny!] Viure amb la música és divertit. Diu que nodreix l’esperit. [Sara i Marcel: Apa! Bon profit!] I qui canta les penes espanta. [Sara i Marcel: Fuig, fuig! Bon vent!]
Diu que la música abraça. [Sara i Marcel: Oh, i tant!] Diu que conserva els records. [Sara i Marcel: Quants records…] Diu que la música entendreix els cors més forts. [Sara i Marcel: Entendreix els cors… i amb poc d’esforç…] Diu que la música et pot portar a llocs i a moments on ningú pot dur-te,
com si fos unes ulleres que et transporten a universos irreals o virtuals que no podem tocar (amb la mà).
Aquesta setmana hem escoltat a Little Richard, un dels més importants músics de rock and roll, del que mereixeria ser també ser el rei (títol però, que té Elvis).
El mateix Little Richard es considerava “El Rei Predicador del Rock & Roll, Rythm & Blues i Soul”.
A continuació podeu escoltar alguna de les seves cançons més conegudes: Lucille, Tutti Frutti i Long Tall Sally.
Compositor: Albert Collins, Little Richard
Intèrprets: Little Richard
Títol cançó/obra: Lucille
Any de publicació: 1957
Gènere: Música urbana
Estil: Rock and roll
Compositor: Little Richard, Dorothy LaBostrie
Intèrprets: Little Richard
Títol cançó/obra: Tutti frutti
Any de publicació: 1955
Gènere: Música urbana
Estil: Rock and roll
Compositor: Enotris Johnson, Robert Blackwell & Richard Penniman
Intèrprets: Little Richard
Títol cançó/obra: Long Tall Sally
Any de publicació: 1956
Gènere: Música urbana
Estil: Rock and roll
En aquesta cançó tenim poc text per aprendre, per començar practiqueu això:
“Corre, salta, mira, puja,
torna, baixa, gira, busca!”
A l’anterior cançó (“Tot el que jo puc fer per tu”), la Sara li descobria al Marcel tot el que podia fer per ell, i ell quedava fascinat. El Marcel passa ara hores i hores davant la pantalla, tant per fer cerques i activitats com per a jugar i, de fet, no s’imagina com es podien divertir tots aquells que de petits no van tenir internet…
La següent cançó recorda com és jugar sense pantalles, tal com abans es feia i com avui encara podem fer, també.
A més de “Corre, salta, mira, puja, torna, baixa, gira, busca!”, que es repeteix diverses vegades, només hem d’aprendre cinc frases més. Una és aquesta:
“Passen les hores p’rò jugar no’s fa mai llarg“, que apareix dues vegades.
I les altres quatre frases són un CÀNON a 4 veus (recordeu que us deia que tindríem un cànon?):
(VEU 1) Vinc corrents i agafo el berenar. No’m paro gens, que vull jugar.
(VEU 2) Quins amics vindran? Jo hi vull ser. I tant!
(VEU 3) Correm pertot, riem plegats i caiem esgotats