01. Cafuné – Tek It (Lyrics) (#Blissful Mind)
Cafuné – Tek It (Subtitulado al Español e Ingles) (#Alex LR)
¿Dónde aprendiste lo que significa corresponder?
Where did you learn what it means to reciprocate?
¿Y cuánto se puede esperar que tolere?
And how much can I be expected to tolerate?
Entonces comencé a pensar en los planes que hice
So I started to think about the plans I made
La deuda no pagada
The debt unpaid
Y simplemente no puedes llamar a las cosas por su nombre
And you just can’t call a spade a spade
Miro la Luna
I watch the moon
Dejo que dirija mi estado de ánimo
Let it run my mood
No puedo dejar de pensar en ti
Can’t stop thinking of you
Te observo (ahora lo dejo ir)
I watch you (now I let it go)
(Y observo cómo se desarrollan las cosas)
(And I watch as things play out like)
Hasta luego, encantado de conocerte
So long nice to know you I’ll be
Seguiré adelante
Moving on
Empezamos en un lugar tan bonito
We started off in such a nice place
Hablábamos el mismo idioma
We were talking the same language
Abro y cierro
I o-open and I’m closing
No puedes soportar el pensamiento
You can’t stand the thought
De verdadero corazón latiendo
Of a real beating heart
Estarías aguantando, teniendo problemas
You’d be holding, having trouble
Al poseer y admitir
O-o-owning and admit that
Que estoy esperando
I am hoping
Miro la Luna
I watch the moon
Dejo que dirija mi estado de ánimo
Let it run my mood
No puedo dejar de pensar en ti
Can’t stop thinking of you
Te observo (ahora lo dejo ir)
I watch you (Now I let it go)
(Y observo cómo se desarrollan las cosas)
(And I watch as things play out like)
Hasta luego, encantado de conocerte
So long nice to know you I’ll be
Seguiré adelante
Moving on, moving on
Tú
You
Sí, siempre sé la verdad
Yeah I always know the truth
Pero no puedo decírtelo
But I can’t just say it to you
Sí, yo sé la verdad
Yeah I know the truth
Lo sabía
I knew
Sí, siempre sé la verdad
Yeah I always know the truth
Pero no puedo decírtelo
But I can’t just say it to you
Sí, yo sé la verdad
Yeah I know the truth
Nunca pensé que lo veríamos a través de esto
I never thought we’d see it through
Nunca pude confiar en ti
I never could rely on you
Y pocas veces apareció tu cara
And few times your face came
A la vista
Into view
A la vista
Into view
No me gustas
I’m not into you
No me gustas
Into you
02. Luck Ra, BM – La Morocha (#LatinHype) (X LYRICS)
Me puse los zapato’, me pegué una perfumada
Me voy a la bailanta a tomarme una’ cuantas
Soy el rey de la noche y hoy salgo con la banda
Yo en la cacería, siempre enfocado, atento
Hay una morocha sola, se está moviendo
Quiere un cuartetazo violento
Que se muere de ganas
No puede hacer todo el campeón
Quiero que juegue la banda
Que se muere de ganas
No puede hacer todo el campeón
Quiero que juegue la banda
Y mi amigo busca una rubiecita
Ella quiere un cuartetazo violento
Y, si ponen reguetón, que baje lento
Me gusta que te guste, pero cero sentimientos
Mi amor, yo soy así, no quiero meter cuento
Pero, si te digo que no te entro, yo te miento
Yo soy el que sabe que tenés ganitas
De que te saque a tirar uno’ paso’
Vamo’ paso a paso, me tomo un par de vaso’
Que se muere de ganas
No puede hacer todo el campeón
Quiero que juegue la banda
Que se muere de ganas
No puede hacer todo el campeón
Quiero que juegue la banda
03. Twice – This is for (M/V) (#JYP Entertainment)
TWICE – THIS IS FOR (Traducida al Español) (#RookieSubs)
Esta va para todas las chicas que no son valoradas lo suficiente (oye, chicas)
This is for all my ladies who don’t get hyped enough (hey, ladies)
Si te hicieron mal, esta es tu canción, así que súbele el volumen (súbele para mí, uh, uh)
If you’ve been done wrong, then this your song, so turn it up (turn it up for me, uh, uh)
Quiero ir donde nacen las más duras (uh-uh-uh, uh-uh-uh)
I wanna go where the baddest girls are from (uh-uh-uh, uh-uh-uh)
Debe ser otro planeta, tal vez ahí fue donde la Madre Naturaleza me hizo (uh)
Might be another planet, maybe that’s where Mother Nature made me (ooh)
Hay algo en esa agua que sabe a diversión (sí, sí)
Something about that water tastes like fun (yeah, yeah)
Mis amigas hacen llover confeti, dejan un sabor dulce en la lengua
My girls make it rain confetti, sweet on your tongue
Bip, bip, bip
Beep, beep, beep
Estoy afuera, así que vámonos, no dejes que ese
I’m outside your door, so let’s go, don’t let that
Bip, bip, bip
Beep, beep, beep
Te haga sentir bajón, ya eres grande y tienes las
Have you feeling low when you’re grown, you got the
Llaves, llaves, llaves (tú las tienes)
Key, key, keys (you got it)
Ya lo sabes, y se te nota
You already know and it shows
Esta noche somos tú y yo, como debe ser
Tonight it’s you and me, how it should be
Esta va para todas las chicas que no son valoradas lo suficiente
This is for all my ladies who don’t get hyped enough
Si te hicieron mal, esta es tu canción, así que súbele el volumen
If you’ve been done wrong, then this your song, so turn it up
Un brindis por todas las chicas, se ven divinas, ¿eh?
One time for all my ladies, you looking good as what?
Así que diles adiós, adiós, que llegó tu momento de romperla
So tell ‘em bye, bye, ‘cause it’s your time to turn it up
Es-es-esta va para las chicas con luz propia
Thi-thi-this for the girls with that light inside
Ellos giran alrededor de ustedes como satélites
They spin around you like satellite
Sí, tú eres la más dura, noche y día
Yeah, you the baddest all day and night
Te voy a dar flores hasta el fin de la vida
I’ll give you flowers till the end of time
(Uh-uh) este es tu momento, ve y rómpelo
(Ooh-ooh) this your moment, go get it
(Uh-uh) olvida a ese tipo y ni te preocupes
(Ooh-ooh) forget that boy and don’t sweat it (oh-oh)
(Oh-oh) estaré contigo hasta la muerte, así que
I’ll always be your ride or die, so
Bip, bip, bip
Beep, beep, beep
Estoy afuera, así que vámonos, no dejes que
I’m outside your door, so let’s go, don’t let that
Bip, bip, bip
Beep, beep, beep
Te haga sentir bajón, ya eres grande y tienes las
Have you feeling low when you’re grown, you got the
Llaves, llaves, llaves (tú las tienes)
Key, key, keys (you got it)
Ya lo sabes, y se te nota
You already know and it shows
Esta noche somos tú y yo, como debe ser (sí)
Tonight it’s you and me, how it should be (yeah)
Esta va para todas las chicas (uh, uh) que no son valoradas lo suficiente (valoradas lo suficiente)
This is for all my ladies (ooh, ooh) who don’t get hyped enough (hyped enough)
Si te hicieron mal, esta es tu canción, así que súbele el volumen (súbele, oh, uh, guau)
If you’ve been done wrong, then this your song so turn it up (turn it up, oh, ooh, woah)
Un brindis por todas las chicas (por todas las chicas), se ven divinas, ¿eh? (Se ven divinas, ¿eh?)
One time for all my ladies (all my ladies), you looking good as what? (Good as what?)
Así que diles adiós, adiós (vete ya, te la cagaste), que llegó tu momento de romperla (romperla, romperla)
So tell ‘em bye, bye (step out, done wrong), ‘cause it’s your time to turn it up (up, up)
Todas las chicas ya (ya)
All my ladies now (now)
Ah, ah, ah, ah (ah-ah)
Oh, oh, oh, oh (oh-oh)
Bajemos ya (ah, bajemos)
Let’s get down (oh, let’s get)
Vamos, mueve esa cadera
Come on, dip your hip into it
Todas las chicas ya (ya)
All my ladies now (now)
Ah, ah, ah, ah (ah-ah)
Oh, oh, oh, oh (ladies now)
Bajemos ya (ah, bajemos)
Let’s get down (down)
Vamos, mueve esa cadera
Come on, dip your hip into it
04. Mora, De La Rose – Aurora (Video Lyrics) (#STACION) (X LYRICS)
Mora x De La Rose – AURORA (Letra/Lyrics) (#TV RAP INTERNATIONAL 2)
Si estoy cerca de ti
Se me acelera el pulso, siempre caigo easy
Baby, dame la verde pa’ ponerme explicit (sí, sí)
Ya yo estoy tipsy
Y creo que en tu almohada voy a dejar mi lipstick
Cuando hizo efecto el vino
Ya tú estaba’ encima mío
Si mañana tú trabaja’, te trabajo y te cocino
Y cuando salga’, repetimo’
Ya está saliendo el Sol
Y pa’ que te vaya’, baby, no existe razón
Pero pa’ que te quedes, baby, hay más de una
Quiero que (quiero que) se unan (se unan)
Nuestros cuerpo’ en calor, nadie nos ve
Solo la Luna que está brillando (brillando)
Igual que tus ojos siempre que me miran, como que hipnotizan
Quédate, mami, no hay prisa
Y si te arrodilla’, como si esto fuese una misa
Lo menos que te vo’a hacer es quitarte la camisa
Ese cuerpito está pa’ exhibirlo en un museo al la’o de la Mona Lisa
Déjate querer, y el mundo lo pongo en tus pie’
Te lo juro que me encargaré
De que cada noche sea una Luna de miel, una Luna de miel
Carterita Chanel si te portas bien, solo si te portas bien
Te canto acapella, Christina Aguilera
Donde yo pise, yo planto bandera
Hace tres Luna’ atrás te chingué rico pa’ que volviera’
Tus fantasía’ no las cumple cualquiera
Y, baby, ya son las 1 y pico
Y aunque te pierda’, yo siempre te ubico
No me interesa que me trates bien, tampoco que me hables bonito
Y si la Luna mira
Dale, ponme a gritar
Do’ almas compartiendo
Sacando tiempo pa’ chingar
Y yo sé lo que tengo que decir si en mi cama quiero verte
La noche se presta pa’ hacer lo que dejamos pendiente
Tengo un don con mi boca, de eso eres consciente
Por eso vuelve’
Ya está saliendo el Sol
Y pa’ que te vayas, mami, no existe razón, oh-on, no, no
Pero pa’ que te quedes, baby, hay más de una
Quiero que se unan
Nuestros cuerpo’ en calor, nadie nos ve
Solo la Luna que está brillando
Igual que tus ojos siempre que me mi—
05. AJ Dispirito feat. Elsie Lovelock – Eternal Dream (#AJ Dispirito – Tema)
Eternal Dream (Murder Drones) // Sub. español + lyrics (#GiaToxBunny)
Estoy cansado de este sueño
I am tired of this dream
¿Terminará alguna vez para mí?
Will it ever end for me?
No tengo la voluntad de saber
I don’t have the will to know
¿Puedes ayudarme a ver?
Can you help me see?
Deja que mi cuerpo te mantenga caliente
Let my body keep you warm
Deja que mi esencia sea tu brisa
Let my essence be your breeze
¿Puedes oírme llamar?
Can you hear me calling?
Por favor cuidame
Please look out for me
¿Puedes liberarme?
Can you set me free?
¿Me quitarás el alma?
Will you take my soul away?
Echándome en frío
Casting me in cold
Entiérrame en huesos
Bury me in bones
Descansa eternamente
Rest eternally
¿Me llevarás a casa?
Will you take me home?
¿Podremos volver a ver la Luna?
Can we see the Moon again?
Bailando en la oscuridad
Dancing in the dark
Hasta que nos desmoronemos
Till we fall apart
No puedo terminar este sueño
I can’t end this dream
06. Morat – Cómo Te Atreves (#LatinHype)
Hoy me pregunto qué será de ti
Te tuve cerca y ahora estás tan lejos
Pero prohibirme recordar lo nuestro es imposible
Es imposible
No me perdono, sé que te perdí
Pero expiraron los remordimientos
Fui dictador y el no dejarte ir
Debió haber sido mi primer decreto
Cuatro años sin mirarte
Tres postales y un bolero
Dos meses y me olvidaste
Y ni siquiera me pensaste
Un 29 de febrero
Andan diciendo por la calle
Que solo le eres fiel al viento
El mismo que nunca hizo falta
Para levantar tu falda
Cada día de por medio
¿Cómo te atreves a volver? (Oh-oh)
A darle vida a lo que estaba muerto
La soledad me había tratado bien
Y no eres quien para exigir derechos
¿Cómo te atreves a volver? (Oh-oh)
Y a tus cenizas convertir en fuego
Hoy mis mentiras veo caer
Que no es verdad que te olvidé
¿Cómo te atreves a volver?
Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-ooh (oh-oh)
Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh (no, no, no)
¿Por qué volviste si te vas a ir?
Tantas mentiras que al final no veo
Nunca fui bueno para distinguir
Al fin y al cabo, siempre me las creo
Cuatro vidas me juraste
Tres “te odio” y un “te quiero”
Dos consejos para darte
Prefiero ser un cobarde
Que olvidarte de primero
Andan diciendo por la calle (andan diciendo por la calle)
Que solo le eres fiel al viento (que solo le eres fiel al viento)
El mismo que nunca hizo falta
Para levantar tu falda
Cada día de por medio
¿Cómo te atreves a volver? (Oh-oh)
A darle vida a lo que estaba muerto
La soledad me había tratado bien
Y no eres quien para exigir derechos
¿Cómo te atreves a volver? (Oh-oh)
Y a tus cenizas convertir en fuego
Hoy mis mentiras veo caer
Que no es verdad que te olvidé
¿Cómo te atreves a volver?
Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh (oh-oh)
Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh (no, no, no)
¿Cómo te atreves a volver?
Me hiciste daño pero sigo vivo
Contigo yo me acostumbré a perder
Mi corazón funciona sin latidos (¡no!)
¿Cómo te atreves a volver? (¿cómo te atreves a volver?; oh-oh)
Y a tus cenizas convertir en fuego (en fuego)
Hoy mis mentiras veo caer
Que no es verdad que te olvidé
¿Cómo te atreves a volver? (¡oh!)
Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh (¿cómo te atreves a volver?; oh-oh)
(¿Cómo te atreves a volver?) oh-oh-oh-ooh, oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh (no, no, no)
07. Aitana – Teléfono, Letra (#Judit García)
Solo cuando llueve me buscas
Solo cuando hay frío te asustas
Sabes que tu fuerte es pedir perdón
Sabes que en el fondo tengo la razón
Para decir la verdad, ya no hay nada que hablar
Y no voy a buscarte
Y si en el invierno siempre hay tentación
Qué se venga el verano
Hoy he dejado mi teléfono
Para no llamarte (ah)
Para no llamarte
Para no llamarte
Hoy he dejado mi teléfono
Para no llamarte (ah)
Para no llamarte
Para así olvidarte
Una llamada perdida, fácil se olvida
Tú puedes seguir, seguir rogándome
Tú puedes seguir, seguir mintiéndome
No voy a seguir, seguir creyéndote
Cierra la puerta, vas de salida
Y aunque la verdad yo nunca te esperé
Yo ya he estado sola y sola yo estoy bien
No necesito a nadie
Hoy he dejado mi teléfono
Para no llamarte (ah)
Para no llamarte
Para no llamarte
Hoy he dejado mi teléfono
Para no llamarte (ah)
Para no llamarte
Para así olvidarte
Oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh
Para no llamarte (oh-oh-oh)
Oh-oh-oh, oh-oh-oh
Solo cuando llueve me buscas
Solo cuando hay frío te asustas
Sabes que tu fuerte es pedir perdón
Sabes que en el fondo tengo la razón
Hoy he dejado mi teléfono
Para no llamarte (para no llamarte, no)
Para no llamarte (para no llamarte, no)
Para no llamarte (para no llamarte, no)
Hoy he dejado mi teléfono (hoy he dejado)
Para no llamarte (no llamarte, no)
Para no llamarte
Para así olvidarte (para así olvidarte), oh
Oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh
Para no llamarte (oh-oh-oh)
Oh-oh-oh, oh-oh-oh
Ah-ah (woo)
Ah-ah
09. OneRepublic – I Ain’t Worried (Lyrics) (#Creative Chaos)
No sé lo que te han dicho
I don’t know what you’ve been told
Pero el tiempo se acaba, no hay necesidad de tomarlo con calma
But time is running out, no need to take it slow
Me estoy acercando a ti dedo a dedo
I’m stepping to you toe-to-toe
Debería tener miedo, cariño, tal vez
I should be scared, honey, maybe so
Pero no me preocupa ahora mismo (ahora mismo)
But I ain’t worried ‘bout it right now (right now)
Manteniendo los sueños vivos, los héroes de 1999
Keeping dreams alive, 1999, heroes
No me preocupa ahora mismo (ahora mismo)
I ain’t worried ‘bout it right now (right now)
Nadando en las inundaciones, bailando en las nubes de abajo
Swimmin’ in the floods, dancing on the clouds below
No estoy preocupado por eso
I ain’t worried ‘bout it
No estoy preocupado por eso (hey)
I ain’t worried ‘bout it (hey)
No sé lo que te han dicho
I don’t know what you’ve been told
Pero el tiempo se acaba así que gástalo como si fuera oro
But time is running out so spend it like it’s gold
Estoy viviendo como si tuviera nueve años
I’m living like I’m nine-zeros
No me arrepiento de nada aunque esté quebrado (yeah)
Got no regrets even when I am broke (yeah)
Estoy en mi mejor momento cuando tengo algo que quiero robar
I’m at my best when I got something I’m wanting to steal
Demasiado ocupado para que los problemas se sientan (yeah, yeah)
Way too busy for them problems and problems to feel (yeah, yeah)
No me estreso, solo me obsesiono con cerrar el trato
No stressing, just obsessing with sealing the deal
Lo tomaré y lo dejaré ir
I’ll take it in and let it go
Pero no me preocupa ahora mismo (ahora mismo)
But I ain’t worried ‘bout it right now (right now)
Manteniendo los sueños vivos, los héroes de 1999
Keeping dreams alive, 1999, heroes
No me preocupa ahora mismo (ahora mismo)
I ain’t worried ‘bout it right now (right now)
Nadando en las inundaciones, bailando en las nubes de abajo
Swimmin’ in the floods, dancing on the clouds below
No estoy preocupado por eso
I ain’t worried ‘bout it
No estoy preocupado por eso (hey)
I ain’t worried ‘bout it (hey)
Ooh, no estoy preocupado
Ooh, I ain’t worried
Ooh, oh, no, no
Ooh, oh, no, no
Pero no me preocupa ahora mismo (ahora mismo)
I ain’t worried ‘bout it right now (right now)
Manteniendo los sueños vivos, los héroes de 1999
Keeping dreams alive, 1999, heroes
No me preocupa ahora mismo (ahora mismo)
I ain’t worried ‘bout it right now (right now)
Nadando en las inundaciones, bailando en las nubes de abajo
Swimmin’ in the floods, dancing on the clouds below
No estoy preocupado por eso (ooh, hey)
I ain’t worried ‘bout it (ooh, hey)
No estoy preocupado por eso (ooh, hey)
I ain’t worried ‘bout it (ooh, hey)
No estoy preocupado por eso
I ain’t worried ‘bout it
10. OneRepublic – Counting Stars (Lyrics) (#7clouds)
Ultimamente, he estado
Lately, I’ve been
He estado perdiendo el sueño
I’ve been losing sleep
Soñando con las cosas que podríamos ser
Dreaming about the things that we could be
Pero, cariño, he estado
But baby, I’ve been
He estado rezando mucho
I’ve been praying hard
Dije, no más contar dólares
Said, no more counting dollars
Contaremos estrellas
We’ll be counting stars
Sí, contaremos estrellas
Yeah, we’ll be counting stars
Veo esta vida como una vid que se balancea
I see this life like a swinging vine
Balancea mi corazón a través de la línea
Swing my heart across the line
Y en mi cara hay señales parpadeantes
And in my face is flashing signs
Búscalo y encontrarás
Seek it out and ye’ shall find
Viejo, pero no soy tan viejo
Old, but I’m not that old
Joven, pero no soy tan atrevido
Young, but I’m not that bold
Y no creo que el mundo se venda
And I don’t think the world is sold
Solo haciendo lo que nos dicen
On just doing what we’re told
Siento algo tan bien
I feel something so right
Haciendo lo incorrecto
By doing the wrong thing
Y siento algo tan mal
And I feel something so wrong
Haciendo lo correcto
By doing the right thing
No pude mentir
I couldn’t lie
No pude mentir, no pude mentir
Couldn’t lie, couldn’t lie
Todo lo que me mata
Everything that kills me
Me hace sentir vivo
Makes me feel alive
Ultimamente, he estado
Lately, I’ve been
He estado perdiendo el sueño
I’ve been losing sleep
Soñando con las cosas que podríamos ser
Dreaming about the things that we could be
Pero, cariño, he estado
But baby, I’ve been
He estado rezando mucho
I’ve been praying hard
Dije, no más contar dólares
Said, no more counting dollars
Contaremos estrellas
We’ll be counting stars
Siento el amor y lo siento arder
I feel your love and I feel it burn
Por este río, en cada vuelta
Down this river every turn
La esperanza es nuestra palabra de cuatro letras
Hope is our four-letter word
Gana ese dinero, míralo arder
Make that money, watch it burn
Viejo, pero no soy tan viejo
Old, but I’m not that old
Joven, pero no soy tan atrevido
Young, but I’m not that bold
Y no creo que el mundo se venda
And I don’t think the world is sold
Solo haciendo lo que nos dicen
On just doing what we’re told
Y siento algo tan mal
And I feel something so wrong
Haciendo lo correcto
By doing the right thing
No pude mentir
I couldn’t lie
No pude mentir, no pude mentir
Couldn’t lie, couldn’t lie
Todo lo que me ahoga
Everything that drowns me
Me hace querer volar
Makes me wanna fly
Ultimamente, he estado
Lately, I’ve been
He estado perdiendo el sueño
I’ve been losing sleep
Soñando con las cosas que podríamos ser
Dreaming about the things that we could be
Pero, cariño, he estado
But baby, I’ve been
He estado perdiendo el sueño
I’ve been praying hard
Dijo, no más contando dólares
Said, no more counting dollars
Contaremos estrellas
We’ll be counting stars
Ultimamente, he estado
Lately, I’ve been
He estado perdiendo el sueño
I’ve been losing sleep
Soñando con las cosas que podríamos ser
Dreaming about the things that we could be
Pero, cariño, he estado
But baby, I’ve been
He estado rezando mucho
I’ve been praying hard
Dije, no más contar dólares
Said, no more counting dollars
Estaremos, estaremos contando estrellas
We’ll be, we’ll be counting stars
Oh, toma ese dinero, míralo arder
Oh, take that money, watch it burn
Hundir en el río las lecciones que aprendí
Sink in the river the lessons I’ve learned
Toma ese dinero, míralo arder
Take that money, watch it burn
Hundir en el río las lecciones que aprendí
Sink in the river the lessons I’ve learned
Toma ese dinero, míralo arder
Take that money, watch it burn
Hundir en el río las lecciones que aprendí
Sink in the river the lessons I’ve learned
Toma ese dinero, míralo arder
Take that money, watch it burn
Hundir en el río las lecciones que aprendí
Sink in the river the lessons I’ve learned
Todo lo que me mata
Everything that kills me
Me hace sentir vivo
Makes me feel alive
Ultimamente, he estado
Lately, I’ve been
He estado perdiendo el sueño
I’ve been losing sleep
Soñando con las cosas que podríamos ser
Dreaming about the things that we could be
Pero, cariño, he estado
But baby, I’ve been
He estado rezando mucho
I’ve been praying hard
Dije, no más contar dólares
Said, no more counting dollars
Contaremos estrellas
We’ll be counting stars
Ultimamente he estado
Lately, I’ve been
He estado perdiendo el sueño
I’ve been losing sleep
Soñando con las cosas que podríamos ser
Dreaming about the things that we could be
Pero cariño, he estado
But baby, I’ve been
He estado rezando mucho
I’ve been praying hard
Dije, no más contar dólares
Said, no more counting dollars
Estaremos, estaremos contando estrellas
We’ll be, we’ll be counting stars
Toma ese dinero, míralo arder
Take that money, watch it burn
Hundir en el río las lecciones que aprendí
Sink in the river the lessons I’ve learned
Toma ese dinero, míralo arder
Take that money, watch it burn
Hundir en el río las lecciones que aprendí
Sink in the river the lessons I’ve learned
Toma ese dinero, míralo arder
Take that money, watch it burn
Hundir en el río las lecciones que aprendí
Sink in the river the lessons I’ve learned
Toma ese dinero, míralo arder
Take that money, watch it burn
Hundir en el río las lecciones que aprendí
Sink in the river the lessons I’ve learned
11. Imagine Dragons – Believer (Lyrics) (#7clouds Rock)
12. Black Eyed Peas – I Gotta Feeling (Lyrics) (#Latin City)
13. Imagine Dragons – On Top Of The World (Lyric Video) (#ImagineDragons)
14. Aitana – LAS BABYS (LETRA) (#Letras Canciones)
15. Funambulista – Me Gusta La Vida (Letra) (#Carter Bruno)
16. Tú me has cambiado – Bombai – (Letra/Lyrics) (#SMC – Latin Music)
17. La Pegatina, Chef’Special – Down for love (Lyric Video Oficial) (#La Pegatina)
18. Iñigo Quintero – Si No Estás (Letra/Lyrics) (#Chill Zone)
08. Rozalén – La Puerta Violeta (Lyric Video) (#Rozalen)
Una niña triste en el espejo me mira prudente y no quiere hablar
Hay un monstruo gris en la cocina
Que lo rompe todo
Que no para de gritar
Tengo una mano en el cuello
Que con sutileza me impide respirar
Una venda me tapa los ojos
Puedo oler el miedo y se acerca
Tengo un nudo en las cuerdas que ensucia mi voz al cantar
Tengo una culpa que me aprieta
Se posa en mis hombros y me cuesta andar
Pero dibujé una puerta violeta en la pared
Y al entrar me liberé
Como se despliega la vela de un barco
Desperté en un prado verde muy lejos de aquí
Corrí, grité, reí
Sé lo que no quiero
Ahora estoy a salvo
Una flor que se marchita
Un árbol que no crece porque no es su lugar
Un castigo que se me impone
Un verso que me tacha y me anula
Tengo todo el cuerpo encadenado
Las manos agrietadas
Mil arrugas en la piel
Las fantasmas hablan en la nuca
Se reabre la herida y me sangra
Hay un jilguero en mi garganta que vuela con fuerza
Tengo la necesidad de girar la llave y no mirar atrás
Así que dibujé una puerta violeta en la pared
Y al entrar me liberé
Como se despliega la vela de un barco
Desperté en un prado verde muy lejos de aquí
Corrí, grité, reí
Sé lo que no quiero
Ahora estoy a salvo
Así que dibujé una puerta violeta en la pared
Y al entrar me liberé
Como se despliega la vela de un barco
Amanecí en un prado verde muy lejos de aquí
Corrí, grité, reí
Sé lo que no quiero
Ahora estoy a salvo