Arxiu d'etiquetes: Bruno Mars

JUST THE WAY YOU ARE de Bruno Mars

Peter Gene Hernández Jr. més conegut pel nom de Bruno Mars (Honolulu, Hawaii, 8 d’octubre de 1985) és un cantant, compositor, productor musical, coreògraf i actor de doblatge dels Estats Units. Va començar la seva carrera com a cantant des de ben petit i es va guanyar el nom de “Bruno” quan amb dos anys, son pare li va posar aquest malnom perquè era un nadó grassonet i per la seva semblança amb el lluitador Bruno Sammartino.

Durant la seva carrera artística, Mars ha guanyat dos premis Grammy i ha venut més d’11 milions d’àlbums en tot el món.

Oh, her eyes, her eyes make the stars look like they’re not shining
Her hair, her hair falls perfectly without her trying
She’s so beautiful
And I tell her everyday.

Yeah, I know, I know when I compliment her, she won’t believe me
And it’s so, it’s so sad to think that she doesn’t see what I see
But every time she ask me do I look okay?
I say

When I see your face
There’s not a thing that I would change
‘Cause you’re amazing
Just the way you are

And when you smile
The whole world stops and stares for a while
‘Cause girl, you’re amazing
Just the way you are

Her lips, her lips, I could kiss them all day if she’d let me
Her laugh her laugh, she hates but I think it’s so sexy
She’s so beautiful
And I tell her everyday

Oh, you know, you know, you know I’d never ask you to change
If perfect’s what you’re searching for, then just stay the same
So don’t even bother asking if you look okay
You know I’ll say

When I see your face
There’s not a thing that I would change
‘Cause girl you’re amazing
Just the way you are

And when you smile
The whole world stops and stares for a while
‘Cause girl, you’re amazing
Just the way you are

The way you are
The way you are
Girl, you’re amazing
Just the way you are

When I see your face
There’s not a thing that I would change
‘Cause girl you’re amazing
Just the way you are

And when you smile
The whole world stops and stares for a while
‘Cause girl, you’re amazing
Just the way you are.
Yeah

Quin tòpic relacionat amb l’amor creus que hi pots trobar? Què és el que més t’agrada d’aquesta cançó?

Anna Bagaria 1r Batxillerat social-humanístic

Bruno Mars amb números romans

L’altre dia vaig veure la nova portada de l’àlbum de Bruno Mars i en va cridar molt l’atenció, ja que em vaig fixar que hi havia números romans a la portada i em va agradar.

Bruno Mars va néixer a Hawaii l’any 1985. És un cantant, compositor, productor musical i actor.

Bruno Mars
Bruno Mars

24K Magic que traduït es ” màgia de vint-i-quatre quirats” és el tercer àlbum de l’artista nord-americà Bruno Mars. Va ser llançat el 18 de novembre de 2016.

Portada de "24Magic
Portada de “24Magic

Coneixeu a Bruno Mars?

Què us sembla la portada? Quins referents clàssics hi veieu, a més dels números romans?

Quin número és el que surt a la portada?

Sabeu de més artistes que utilitzin números romans a la portada?

Abigail Quiñonez Lajones

2n batx Humanístic

 

Ad tuum modum!

Bruno Mars (pseudònim artístic de Peter Hernández) és potser un dels artistes revel·lacions més estimats del 2010. Aquest febrer ha entrat en el Top10 d’Espanya i a molts altres rànquings mundials (Billboard a EUA per exemple) amb la seva òpera prima, “Doo-wops & Hooligans”. A més a més, porta dos milions de còpies venudes.
Suma ja set nominacions als Grammy i és número 1 en més de vuit països, EUA, Anglaterra, Alemanya i Canadà inclosos. Les seves nominacions són de les següents categories:

  • Millor Intèrpret Pop masculí (per “Just The Way You Are”)
  • Millor Cançó de l’Any (per “F*ck You” de Cee Lo Green)
  • 3 nominacions a Millor Productor de l’Any (per “Nothing On You”, “Just The Way You Are” i “Billionaire”)
  • Millor Cançó Rap
  • Millor Col·laboració Rap (“Nothin’ on You” conjuntament amb B.o.B.)
  • Avui us presento justament la cançó per la que ha estat nominat a millor intèrpret, “Just the way you are”, que coincideix amb un llatinisme “Ad tuum modum”. Hem trobat aquest vídeo de Bruno Mars amb subtítols en llatí fets per l’amic de la Margalida, l’extremeny i chironià Jerry, i aquí us deixo la traducció al català. Què us sembla?

    Oh her eyes, her eyes
    Make the stars look like they’re not shining
    Her hair, her hair
    Falls perfectly without her trying

    Oh, els seus ulls, els seus ulls
    Fan que les estrelles semblin no brillar,
    El seu cabell, el seu cabell
    Cau perfectament sense que ella ho vulgui.

    She’s so beautiful
    And I tell her every day

    Ella és tan preciosa,
    Li ho dic cada dia

    Yeah I know, I know
    When I compliment her
    She wont believe me
    And its so, its so
    Sad to think she don’t see what I see

    Sí ja ho sé, ja ho sé
    Que quan li faig compliments
    Ella no em creurà.
    I és molt, és molt
    Trist pensar que no veu el que jo veig.

    But every time she asks me do I look okay
    I say

    Però cada cop que ella em pregunta si es veu bé,
    Jo li dic…

    When I see your face
    There’s not a thing that I would change
    Cause you’re amazing
    Just the way you are
    And when you smile,
    The whole world stops and stares for awhile
    Cause girl you’re amazing
    Just the way you are

    Quan veig la teva cara
    És una cosa que no canviaria
    Perquè ets impressionant
    Just així com ets.
    I quan somrius,
    El món sencer es para i et mira per una estona,
    Perquè, noia, tu ets impressionant
    Just així com ets

    Her nails, her nails
    I could kiss them all day if she’d let me
    Her laugh, her laugh
    She hates but I think its so sexy

    Les seves ungles, les seves ungles,
    Les podria besar tot el dia si ella em deixés
    El seu riure, el seu riure
    Ella l’odia però jo penso que és molt sexy.

    She’s so beautiful
    And I tell her every day

    Ella és preciosa
    I jo li ho dic cada dia.

    Oh you know, you know, you know
    Id never ask you to change
    If perfect is what you’re searching for
    Then just stay the same

    Oh, tu saps, tu saps, tu saps
    Jo mai no et demanaria que canviessis
    Si el que estàs buscant és la perfecció
    Només has de seguir sent tal com ets.

    So don’t even bother asking
    If you look okay
    You know I say

    Així que no et molestis en preguntar-me
    Si et veus bé
    Tu saps que diré…

    When I see your face
    There’s not a thing that I would change
    Cause you’re amazing
    Just the way you are
    And when you smile,
    The whole world stops and stares for awhile
    Cause girl you’re amazing
    Just the way you are

    Quan veig la teva cara
    És una cosa que no canviaria
    Perquè ets impressionant
    Just així com ets.
    I quan somrius,
    El món sencer es para i et mira per una estona,
    Perquè, noia, tu ets impressionant
    Just així com ets

    The way you are
    The way you are
    Girl you’re amazing
    Just the way you are

    De la manera que ets,
    De la manera que ets,
    Noia, tu ets impressionant
    Just així com ets.

    When I see your face
    There’s not a thing that I would change
    Cause you’re amazing
    Just the way you are
    And when you smile,
    The whole world stops and stares for awhile
    Cause girl you’re amazing
    Just the way you are

    Quan veig la teva cara
    És una cosa que no canviaria
    Perquè ets impressionant
    Just així com ets.
    I quan somrius,
    El món sencer es para i et mira per una estona,
    Perquè, noia, tu ets impressionant
    Just així com ets.

    Constanza Ledesma
    2n de Batxillerat Llatí