Després de llegir-nos el primer llibre de Retrum Quan érem morts i el segon La neu negra de Francesc Miralles, ens vam adonar que, entre les referències culturals, contenien una gran quantitat de referents clàssics i llatinismes. Hem fet una presentació amb Google drive per tal de poder compartir amb tots els aràcnids aquesta recerca, oberta també a la vostra col·laboració. Per què penseu què hi ha tants llatinismes? Què signifiquen? Per què l’autor els utilitza? Per què tants referents clàssics? (enguany tornarà segurament a visitar-nos i li ho podrem demanar i confirmar així les nostres hipòtesis, a veure qui ho encerta?). N’heu trobat més? Ens ajudeu a buscar-los i a identificar-los?…
Si us pica la curiositat i voleu trobar més referents clàssics podeu visitar el nostre bloc o si en teniu cap referent que volgueu compartir amb la resta del món el podeu deixar aquí en comentari.
Esperem que us hagi agradat i que trobeu més referents arreu, és qüestió d’obrir bé els ulls i les orelles perquè de ser-hi hi són.
Elisa Moya i F. Xavier Gras Rossell
2 batx.C Llatí
Crec que molts aràcnids i aràcnides us podran donar un bon cop de mà, especialment els de l’IPM ja que fa tres anys o més aviat quatre que Retrum és lectura obligatòria del Departament de Català a 3t de l’ESO (aleshores jo era cap de Departament de Català i de Clàssiques i el professor Jordi Solé Camardons la va proposar) i per això en Francesc Miralles ens visita cada any. Potser fins i tot us pot concedir una entrevista per al vostre bloc A cada passa referents clàssics. De fet, els escriptors també són els nostres referents!
Heu fet una bona recerca, Elisa & Xavier, però crec que hi podríeu trobar també frases dels grecs Eurípides i Aristòtil i dels romans Ovidi, Sèneca i Marc Aureli, entre altres referències clàssiques.
Pingback: Referents clàssics a Retrum de Francesc ...
salve!!
jo he llegit les dos parts d’aquest llibre es molt divertit i interessant. El que mes m’ha agradat son les frases amb que comença cada capítol.
pero la veritat es que no sabia que tenia cap referents clàssics pero es realment impressionant veure’l en aquest article, i ara que se els seus referents clàssics m’agrada i l’entenc mes que avanç.
Us ho recomano a tots!!
Salve 🙂 !
Crec que hi ha tants llatinismes perquè l’autor del llibre té una clara estima per les clàssiques i es veu que obviament té el llatí com una llengua viva la qual ens aporta expressions que amplien la nostra cultura. Així doncs, emplea l’abundant ús de llatinismes per fer-nos veure que el llatí és viu i present en nosaltres.
Salve!
Trobo molt interessant aquest article, ja que jo m’he llegit el primer llibre i tinc intenció de llegirme el segon. El vaig trobar força interessant, i em va cridar molt l’atenció els titols en llatí. En veure l’article m’he afanyat a llegir-lo per curiositat.
Felicitats pel treball. Jo m’he llegit el primer llibre!!!! M’ha fet molta il·lusió veure que podem trobar referents clàssics perquè vaig llegir-me’l fa uns anys quan era més petita i com no feia llatí no em vaig adonar de tots els llatinismes que conté!
Pingback: Parlant amb Francesc Miralles | A cada passa referents clàssics!
http://www.teia.cat/arees/cultura/biblioteca-de-can-llaurador/retrum