Ne quid nimis

El company chironià Lluís Inclán, editor del bloc Doceo et disco, ens ha introduït en el Google Maps d’establiments amb referents clàssics aquest curiós nom d’un lounge bar cafeteria de Pineda de Mar.

Què vol dir Ne quid nimis? Com seria en grec? És escaient per un establiment nocturn?

13 thoughts on “Ne quid nimis

  1. Edgar Delgado

    Ne quid nimis vol dir: Mai amb excés, crec que si que és convenient per a un local com aquest
    Vale!

  2. Teresa Devesa i Monclús

    En l’enllaç que ens ha deixat l’Ana hi ha més títols en llatí. Us animeu a traduir-los?

  3. Margalida Capellà Soler Post author

    Ana Rosa, seràs la primera en saber que a partir d’avui podreu engrandir el treball de Deka, L’empremta d’Orfeu. Podries posar el teu referent d’aquest llatinisme en la música aquí, per exemple en el nom de les cançons (pàgina superior): http://blocs.xtec.cat/lempremtadorfeu/

  4. Alissa Komarova

    Hola Margalida!
    :O quin nom mes interesant!
    Doncs, “ne quid nimis”, vol dir “res amb excess”.
    En grec seria: “μηδεν αγαν”.
    A mi, em sembla un nom bastant interesant de establiment nocturn, perque et fa entendre que no ens tenim que passar amb les coses (crec que es refereix una mica a les begudes).
    Algun dia haure de visitar aquest lloc!

  5. Marc Cortés

    Ave!
    Com ja han dit els companys anteriorment vol dir: “res de massa” (moderació), i si jo també crec que es refereix a les begudes alcoholiques o al menjar.

  6. cuevas_carl

    Ave!!
    Gairebé ja està tot dit per part dels companys… però en fi és un títol molt apropiat per un local de nit ja que ens vol fer veure que no s’ha de prendre excessos amb res, és a dir., ens ho hem de pasar bé però tot amb moderació i sentit comú.

    Bona troballa!

    Vale!!

  7. martinez_and

    Ne quid nimis = “μηδεν αγαν” = sense excess

    Bon nom per un bar de nit, ja que fomenta la responsabilitat alhora de consumir, tot i que la gent ( sense estudis de llatí) no se si sabrien que vol dir.
    que pensseu?

    vALE

  8. llavero_jess

    Està molt ben triat el nom del local, tot i que als propietaris del local els hi és contradictori perquè en teoria els interessa l’excés dels consumidors. Tot i això em sembla bé que l’apropiat del local tingui en compte aquests aspectes.

  9. jimenez_ar

    Ave!

    Com ha dit el Carlos gairabé esta tot dit per els companys,“ne quid nimis” vol dir ” res amb excès “, però no em sembla apropiatat per un bar-cafeteria, ja que ho veig una mica contradicotri, perquè com a propietar t’interessa guanyar més diners, tot i així em sembla original.

    Vale!

  10. Carla A.

    Hola!

    Em sembla perfecte que possin noms d’aquesta mena, promovent el llatí en la gent del carrer… sort que no es diu “carpe diem”!

  11. Teresa Devesa i Monclús

    Veig que us poseu d’acord en la interpretació de l’expressió llatina, però no tant en la propietat del seu ús com a nom de bar. Uns penseu com a clients i d’altres com a empresaris, el que està clar és que aconsegueixen cridar l’atenció amb aquest rètol.

  12. marona

    Ave!
    Ne quid nimis vol dir ‘sense accés’, que per un bar/cafeteria és molt adequat ja que sempre hi ha el típic que es passa de voltes i crea mal ambient.
    A mi no se m’hauria acudit mai posar-li així.

    Vale!

Deixa un comentari

L'adreça electrònica no es publicarà Els camps necessaris estan marcats amb *