El grec altre cop a Rodamots!

Mots dorigen llatí

Aquests dies reprenem bells costums. Ha tornat RODAMOTS: cada dia un mot i aquí anem recollint els mots d’origen llatí i en fem una frase; a El Fil de les Clàssiques han tornat Ecce pictura, els llatinismes... i avui amb el primer mot grec de Rodamots, ja escrit en lletres gregues per insistència i agraïment de la Margalida, reprenem a l‘Aracne el Rodamots en grec.

Alumnes de grec d’arreu, doneu suport a aquesta bella iniciativa. Subscriviu-vos a Rodamots i aneu deixant en comentari sols els mots d’origen grec, i a més de la definició, l’etimologia i la frase pròpia en podríem posar els mots derivats.

El mot d’avui és dicotomia (ja saps què significa?) i l’explicació etimològica que se’ns dóna és la següent:

Del grec διχοτομία, ‘divisió en dues parts’, de δίχα, ‘en dues parts’, i τομία, relacionat amb ‘tallar, fer una incisió’.

A llatí de 4t també estudiem els ètims, per tant podem treballar aquí també la pervivència del lèxic en català de l’ètim tomo-, -tom i –tomia, per exemple: tomografia, micròtom, craneotomia.

Irene

29 thoughts on “El grec altre cop a Rodamots!

  1. Eva Perez

    MOT: Dicotomia.
    ETIMOLOGIA: Del grec διχοτομία, ‘divisió en dues parts’, de δίχα, ‘en dues parts’, i τομία, relacionat amb ‘tallar, fer una incisió’
    FASE: Tinc una dictomia, no sé si anar a Barcelona o a Badalona

  2. Erik Aparicio

    Salve!!!!

    MOT: Dicotomia.

    ETIMOLOGIA: Del grec διχοτομία, ‘divisió en dues parts’, de δίχα, ‘en dues parts’, i τομία, relacionat amb ‘tallar, fer una incisió’

    FRASE: Quina dicotomia, de que faré l’entrepa? De formatge o de pernil..
    (jajaja)

  3. Elisa Moya

    Salve!

    MOT: Cosmos.
    ETIMOLOGIA: Del llatí cosmos, i aquest, del grec kósmos, ‘ordre; ornament; univers’. Altres mots de la mateixa família són cosmovisió, cosmologiai cosmètic.
    FRASE: Avui ha classe hem estat parlant sobre el cosmos.

    MOT: Sac.
    ETIMOLOGIA: Del llatí saccus, ídem, ‘vestit bast’, i aquest, del grec σάκκος, mateix significat, d’origen fenici, emparentat amb l’hebreu saq, ‘cilici, tela basta’.
    FRASE: Me mare va comprar un sac d patates ahir.

    MOT: Els testos s’assemblen a les olles.
    ETIMOLOGIA: Del llatí olla, mateix significat, del llatí antic aula/aulla, ‘pati; atri; olla’, del grec αύλη, ‘pati, atri’. El mot aula i els seus derivats tenen el mateix origen etimològic.
    FRASE: Soc igual que me mare, els testos s’assemblen a les olles.

    MOT: Quan al cel hi ha cabretes a la terra hi ha pastetes.
    ETIMOLOGIA: Diminutiu de pasta, del llatí tardà pasta, i aquest, del grec παστά, ‘farina barrejada amb suc’, derivat de πάττωv, ‘vessar, escampar
    FRASE: Quan al cel hi ha cabretes a la terra hi ha pastetes , això vol dir que si el cel anuncia pluja, s’omplirà tot de bassals d’aigua.

    MOT: Dimontri.
    ETIMOLOGIA: De
    dimoni, del llatí tardà daemonium, mateix significat, i aquest, del grec δαιμóνιον, ‘geni’, que donà demoni, amb di- influït perdiable o per la fluctuació freqüent de-/di-.
    FRASE: Dimontri de gossos, sempre m’estan llepant.

  4. Ana Mª Falcón Durán

    Xaipete!

    Mot: Dicotomia.
    Etimologia: Del grec διχοτομία, ‘divisió en dues parts’, de δίχα, ‘en dues parts’, i τομία, relacionat amb ‘tallar, fer una incisió’.
    Frase: Tinc una dicotomia, no sé si anar a la platja o a la muntanya.

    He entrat a la pàgina web i el mot d’avui és: Colpir.
    Etimologia: Probablement de l’italià colpire, mateix significat, de la família de colp o cop, del llatí vulgar colupus, llatí colaphus, ‘cop de puny’, i aquest, del grec kólaphos, ‘bufetada’.
    Significat: “Tocar, encertar, amb una certa força” o “Afectar d’una impressió forta, sobtada”.
    Frase: La pedra el colpí al front / La notícia ens va colpir d’espant.

  5. Pingback: Ampliem el lèxic llatí amb “Cada dia un mot de Rodamots”! | Aracne fila i fila

Deixa un comentari

L'adreça electrònica no es publicarà Els camps necessaris estan marcats amb *