Ahir va ser el dia dels enamorats i he trobat la inspiració en un fragment d’ Ars amatoria d’Ovidi, concretament, el que correspon als versos 34-40. Algú s’anima a traduir-ho? Els de 2n no tenim excusa, ja ho vam fer en el seu moment!
[De la puella reperienda, exoranda, tenenda]
Principio, quod amare velis reperire labora
qui nova nunc primum miles in arma venis!
Proximus huic labor est placitam exorare puellam;
tertius: ut longo tempore duret amor.
Hic modus. Haec nostro signabitur area curru;
haec erit admissa meta premenda rota.
He fet un vídeo per actualitzar una mica els consells que ens dóna el savi Ovidi en la seva obra, a veure què us sembla!
Laura Galán
2n batxillerat
Llatí
Una bona actualització dels consells ovidians, Laura! Llàstima que en el vídeo s’hagin colat algunes faltes d’ortografia. La idea és molt bona, m’agrada molt. A veure què en diuen els companys?
Per cert, el text llatí és el de la versió d’Hans H. Orberg, publicada a Domus Latina, MMX.
Hola Lauraa!!
tu sempre tan romàntica:D haha
Aquesta traducció la vam fer a principis del primer trimestre si no recordo malamaent. El vídeo que has montat és exactament el que ens vol reflexar aquí Ovidi en aquestes escasos versos.El que vol dir en poques paraules és que per aconseguir a una persona s’ha d’esforçar i a més no ens hem de donar per vençuts per tal de conservar l’amor.
LA TRADUCCIÓ ÉS:
En un principi tu que t’ enfrontes ara com a soldad cap a una nova batalla, esforçat per aconseguir allò que vols estimar. La feina següent es seduir la dona estimada. En tercer lloc que l’amor duri llarg temps. Aquest serà el meu objectiu. Aquesta serà la meta que ha de sobrepassar la roda en marxa.
Uns consells molt bons per aconseguir- ho no creieu?:)
vale:D
Són bons consells, dedicar-se a estimar t’aporta grans experiències, per majoria positives, dintre tenim la saviesa i el coratge per prendre les accions que ens faran estimar mes i millor. Per lo que fa a la resta l’amor és inesperat, adjunto un text propi:
Amor, on ets?
Hi ha tants elements sota l’estendard de l’amor … amor per una mare, per un germà, un amic, amor per una parella…
Aquest és el més interessant, ja que és el més esmunyedís, el més mutant, i segons la meva experiència pròpia més incomprensible a mesura que creixem. La primera vegada, la primera mirada de complicitat i desig, la primera carícia entre dues mans, el primer petó i silenci entre dos, la primera relació íntima, és el primer tatuatge que tindrem sobre la nostra pell de l’amor, i penso jo que creurem que aquest el significat universal de l’amor que recorrera el nostre cos així com els nostres pensaments. És una inundació des de l’interior, que rega una terra fins ara verge i que fara emergir des dels fonaments noves emocions que en experimentar per primera vegada seran la imatge que assignarem a l’amor.
El temps clar, envoltarà amb la seva marea aquests nous sentiments, i llancara a algun lloc submergit en la immensitat aquest record sobre el nostre primer contacte amb l’amor. La nostra imatge sobre l’amor es difumina, es perd en les profunditats, i aquest amor especial es diluirà fins perdre’s.
Ara serem navegants a la recerca del amor.
Ave Laura! Quina manera més maca de fer un muntatge per sant valentí. Ben fet! 🙂
Aquí et deixo la meva traducció
[De la puella reperienda, exoranda, tenenda]
Principio, quod amare velis reperire labora
qui nova nunc primum miles in arma venis!
Proximus huic labor est placitam exorare puellam;
tertius: ut longo tempore duret amor.
Hic modus. Haec nostro signabitur area curru;
haec erit admissa meta premenda rota.
Traducció:
Des d’ un primer moment l’amor s’ha de treballar,
EL que s’enfronta com a soldat en un nova batalla,
EL següent és seduir la dona a la que estimes
En tercera part que l’amor perduri per llarg temps.
Aquest és el meu objectiu.
Aquesta és la meta que s’ha de posar en marxa.
Oh sí Laura! M’encanta el vídeo! I sobretot la cançó, com és diu? Pot ser la Kyle Minogue, la cantant? Sigui com sigui, m’encanta el vídeo, els consells i que tot això t’ho hagi inspirat un text d’Ovidi i que de la teva inspiració, en Dani n’hagi fet un escrit. Molt “xulu” de veritat.
Tota la raó tens, Sílvia! En Dani s’ha oblidat però de dir que aquests versos d’Ovidi el van portar a fer aquesta entrada a L’empremta d’Orfeu.
M’alegro de que us hagi agradat!:)
Sílvia, tens raó, la cançó és “WOW”, de Kylie Minogue.
Dani, moltes gràcies per delectar-nos amb les teves paraules. Quan escriguis el teu primer llibre, me l’enviaràs?
Si escric un llibre tu seras una de les persones a qui li dediqui.
Gràcies:D
Salve!!
El vídeo que has muntat m’ha agradat molt. Està molt ben fet i la cançó em sona molt. Enhorabona!
El vídeo ens reflecteix el que ha dit Ovidi exactament en els versos.
El missatge que ens vol transmetre és que per aconseguir a la persona que estimes t’has d’esforçar i no t’has de rendir perquè d’aquesta manera, si no ens rendim, podrem conservar l’amor.
La traducció dels versos ovidians és aquesta:
En un començament tu que t’enfrontes ara com a soldat cap a una nova baralla, esforça’t per aconseguir allò que vols estimar. La feina següent és la de seduir la dona estimada. En tercer lloc que l’amor duri molt temps. Aquest serà el meu objectiu. Aquesta serà la meta que ha de sobrepassar la roda en marxa.
Penso que aquest consell és molt encertat com molts d’altres que vaig trobar mentre llegia l’Art d’Estimar.
Vale!!
Ovidi és omnipresent, però ho és més si parlem de l’amor. Tot i que jo considero el dia dels enamorats el dia 23 d’abril, sempre és un bon moment de recordar aquest autor i els consells que va donar als romans per trobar parella i gaudir-ne, més enllà dels matrimonis de conveniència.
Salue!
El dia dels enamorats és un gran dia per recordar un poeta tan important com ho va ser Ovidi en el seu temps. Doncs el llibre d’ars amatoria va ser per si mateix una gran innovació en la societat romana i en la manera de pensar i de veure el sexe els romans.
Salve!!
Primer de tot moltes felicitats pel vídeo!!! El dia dels enamorats és molt bon dia per recordar la importància que ha tingut Ovidi amb els seus consells de com seduir a una dona.
Salve!!
Segons el meu punt de vista no hi ha dia pels enamorats, ja que això és segons cada persona. Però crec que sempre s’ha de tenir present els consells de l’autor Ovidi i així saber com seduir a una dona.
Vale.
Salve!
El dia que és bastant important i a la vegada bonic és el dia dels enamorats considero qué és un dia en que més que mai és demostra l’amor de l’un per l’altre amb petits detalls o regals que simbolitzen l’amor encara que aquest amor s’ha de demostrar cada dia no només pel dia dels enamorats
Trobo uque l’ideal seria que no es necessités autoajuda i fessim les coses per nosaltres solets. Pero tot i així sempre hi ha gent que li costa i que te potser una autoestima baixa i li cal una mica de recollzament. De totes maneres, per aquesta gent el millor seria parlar amb amics, pero pels mes timids i introvertits, molt millor debia ser llegir aquest llibre d’Ovidi, l’Ars amatoria, que fou una grandissima innovació en aquells temps