Lletres gregues en un text italià

Hola!

Em presento, em dic Sara i soc del curs 1er de baxillerat de l’Isaac Albéniz. Us volia comentar una imatge que he trobat on s’utilitzen unes lletres gregues només per la forma!

Això és un flayer d’una discoteca on s’utilitza la lletra lambda – “Λ – λ ”  com si fos la lletra llatina “A”!

Podem veure com en el món s’utilitzen lletres gregues i no se sap el significat, i ara que he après l’alfabet grec, jo mateixa puc identificar aquest detall!

Quina posició ocupa aquesta lletra en l’alfabet?

Sabrieu dir-me algun mot que en provingui etimològicament?

Sara

14 thoughts on “Lletres gregues en un text italià

  1. Teresa Devesa i Monclús

    Benvinguda com a editora en solitari del bloc!. Tot i que ja has participat en un article article col·lectiu sobre el francès i el llatí, està bé estrenar-se amb un article individual i espontani. Esperem que en vinguis molts més, cada vegada més elaborats.

  2. Margalida Capellà Soler

    Sara, una bona troballa que els alumnes del Cristòfol Ferrer podran també afegir al seu treball de les lletres i l’Alis al de les discoteques! Quina xarxa clàssica!

  3. Edgar Baena

    Hola Sara i felicitats pel teu primer article en solitari, dir-te que aquest problema de posar lletras gregues o d’un altre alfabet per l’estética simplement, pero nosaltres no en podem fer res.

    El seu lloc està entre la “kappa” i la “mi”, al lloc once.
    No entenc l’altre pregunta ja que són moltissimes paraules les que provenen d’una sola lletra com és la “lambda” no es veritat?

    Espero que continuiïs fent articles cada vegada més complexos i interesants!

  4. Jessica Llavero

    És fantástic trobar aquestes alusions a l’alfabet grec en flyers de discoteques. La lletra lamda es troba entre la lletra μ (mi) de l’alfabet i la κ (kappa). Respecte a la paraula etimològica, dues paraules que en provinguin d’aquesta etimologia podrien ser: lambdoïdeu, que té relació amb el crani i el lambdacisme, que és un defecte de dicció consistent en una pronunciació incorrecta de la lletra l, transformada en ll, o en el fet de pronunciar la r com una l. És anomenat també lal·lació.

  5. Ariadna Jiménez

    Bon article Sara, felicitats!
    Es increïble, fins i tot en un flayer d’una discoteca podem trobar al·lusions clàssiques, aquest cop es tracta de les lletres gregues. Crec que en aquest cas no utilitzen aquestes lletres per fer referència al grec, sinó per simple estètica, donen un aire sofisticat al flayer.
    La lletra lambda es troba en la posició onze de l’alfabet grec, entre la kappa i la mi.
    Paraules que provenen de la lletra lambda podrien ser lambdàtic, Dit de l’os localitzat a l’angle del lambda mitjançant una sutura que va d’una branca a l’altra de la sutura lambdoide en el seu terç superior, i lambdoïdal, es l’adjectiu de lamboide, Dit de la sutura del crani formada per la unió de l’occipital amb els frontals.

  6. Carla A.

    Bon dia,

    La lambda és la onzena lletra de l’alfabet grec.
    respecte a l’ús de la grafia, en aquest cas és un indicador de modernitat, encara que sembli contradictori s’ha de recórrer a elements clàssics per captar l’atenció dels clients. També és veritat que moltes vegades es fa servir per escriure quan no hi ha temps, és a dir, escriure de pressa ( i si no, també es pot mirar com la delta s’utilitza moltes vegades com a “A”, per la pròpia semblança). De moment no hi he trobar més sentit que aquest, i he entrat en matèria ja que precisament el meu treball de recerca tracta d’aquest fet, els origens de les grafies.

    Què et sembla, Teresa? Estic complint amb el meu deure? 🙂

  7. Thaïs Jiménez

    Felicitats Sara pel teu primer article, encara que és curt, però cada vegada els farem més llargs i complexos de contestar.
    La lletra lambda (Λ, λ)està situada entre la mi (Μ, μ) i la kappa (Κ, κ).
    L’única paraula que conec és: Lal·lació, que és quan pronuncies la ‘r’ com una ‘l’

    Adeu!! 😀

  8. Marina

    Aquest article està molt be, i mostra molt bé com utilitzen les lletres gregues només per captar l’atenció de la gent que ho llageix.
    La lambda, com ja han comentat, ocupa la onzena posició en l’alfabet, i es troba entre kappa i la mi.
    Paraules amb l’etimologia lambda només se m’acudeix lambdacisme, però ja la han dit anteriorment.

  9. David Gomollón

    La lambda és la lletra número once començant pel principi, després de la “kappa” i abans de la “mi”.

    Jo personalment no conec cap ètim d’aquesta lletra de l’alfabet. A més, hi ha paraules que no se el que volen dir, ja que els meus coneixements de l’italià son bastant baixos, per no dir gairabé nuls. No sé si t’ajudu molt…

  10. Teresa Devesa i Monclús

    El concepte d’etimologia l’hauríeu de tenir més clar a hores d’ara, sobretot tu, Edgar… “Lal.lació”, per exemple, no ve de “lambda”, en canvi “lamdacisme” sí conté aquest ètim.
    David, l’italià no hi té res a veure, amb les qúestions d’aquest article. N’hi ha prou amb recordar o consultar el primer exercici d’etimologia del curs, corresponent a les lletres.
    Els de primer haurieu de trancriure millor el nom de les lletres i posar-les amb el teclat grec. Refeu els vostres comentaris en allò que hagueu fallat.
    Noies i noi de 2n, encara falte l’enllaç a l’altre article sobre un “flayer”!

  11. andrea martinez serrano

    Sara!
    com es nota que t’ agrada el món de la nit, la festa i les discoteques.
    Pensa que les lletres gregues són símbols, com totes les lletres, i la gent les utilitza com si fosin seves, és una llastima però cal estudiar i formar-se per no cometre aquests errors.
    Aquesta lletre ocupa la posició 11 en l’ alfabet, i una paraula derivada pot ser: creu lambada.
    La creu lambada, és un símbol format per tres lambdes en majúscula unides per un extrem. Ex: esvàstica naci.

    P.D: Us deixo l’enllaç d’una amiga de llatí que també fa referència a les discoteques http://blocs.xtec.cat/aracnefilaifila/2010/09/21/llati-a-les-discoteques/comment-page-1/#comment-5653

  12. Teresa Devesa i Monclús

    Gràcies, Andrea, per posar per fi l’enllaç a l’article de la Mar, però has de mirar-t’hi més, amb les etimologies: l’esvàstica prové de la creu GAMMADA!!!

  13. michelle iglesias

    Felicitats Sara per aquest magnífic article sobre l’ús de les lletres gregues, en aquest cas, en un flyer de discoteca. Es molt interessant tot i que la meva opinió es que no s’haurien d’utilitzar les lletres gregues per la seva forma, sino per la lletra que corresponen, pero nosaltres no en podem fer res. Igualment, enhorabona per que l’he trobat fantàstic.

    Responent a la teva pregunta, la lletra lambda(Λ-λ) ocupa l’onzena posició en l’alfabet grec, entre les lletres mi i kappa.

    Les lletres gregues també s’utilitzen, per exemple, en altres tipus de flyers informatius, o en noms de coches(com vam poder veure en un altre article) o moltes vegades en expressions matemàtiques, on les lletres passen a ser símbols.

    Fins aviat!!

  14. Teresa Devesa i Monclús

    Bon comentari, Michelle, sobretot perquè fas referència a altres articles comentats, com el de l’Eric, però hauries d’haver escrit bé i també en grec la mi i la capa. D’altra banda, quan citis un altre alticle s’ha de posar l’enllaç i milllor inserit.

Deixa un comentari

L'adreça electrònica no es publicarà Els camps necessaris estan marcats amb *