Tag Archives: àlbum il.lustrat

AVUI LLEGEIXO GRANS DE SORRA DE SIBYLLE DELACROIX

Avui comparteixo amb vosaltres una proposta de lectura per fer aquest estiu amb els vostres fills i filles petits lectors.

Doneu-vos temps per llegir i mirar junts l’àlbum il·lustrat Grans de sorra de Sibylle Delacroix, i jugueu a experimentar amb la sorra i a imaginar que se’n pot fer, tal i com ho fa la protagonista que, a partir d’uns grans de sorra que troba a la sandàlia, s’imagina tot un univers. Cada gra de sorra pot ser una història!

Una lectura que segur que us encantarà i us donarà idees per inventar-vos jocs i històries amb la sorra.

 

11 RAONS PER LLEGIR ÀLBUMS IL.LUSTRATS

El passat 13 de desembre es va celebrar a Barcelona La nit de l’àlbum il.lustrat on un grup d’editorials que aposten per aquest gènere van mostrar-ne una generosa selecció.

De la trobada en va sortir aquest manifest que convida a entrar al magnífic món de l’àlbum il.lustrat.

Si encara no sabeu què demanar als reis, aquesta pot ser una molt bona opció! En trobareu per a totes les edats.

font: la nit de l'àlbum il.lustrat. Barcelona 13-12-16

font: la nit de l’àlbum il.lustrat. Barcelona 13-12-16

RELATS DE VIDES

Dues històries sobre joves que es veuen obligats a marxar del seu entorn i a construir una nova vida en un altre indret. Dos llibres que plantegen la possibilitat d’abordar temes com les emigracions i els refugiats.

la-tassaLa Tassa

Autor: Rebecca Young
Il·lustrador: Matt Ottley
Edició: Símbol, 2015

“Un dia, de bon matí, en Dídac va haver de marxar de casa…i buscar-ne una altra. A la motxilla hi portava un llibre, una cantimplora i una manta. Portava també una tassa plena de terra del lloc on solia jugar…”

 

9788416542475

El viatge

Autora i Il·lustradora: : Francesca Sanna
Editorial: La petita impedimenta, 2016

“La ciutat on vivia la meva família i jo era a prop del mar, de manera que molts caps de setmana d’estiu anàvem a la platja. Però l’any passat, la nostra vida va canviar…”

 

ÀVIES i AVIS

poridentidad

Entranyable àlbum il.lustrat de la Raquel DÍaz que presenta un ventall divers d’àvies, en total 29. Tot i que depèn de com es miri només n’hi ha una, per què  totes les àvies tenen una mica de cada una de les que es presenten al llibre.

Una lectura que permet,

  • llegir el text i llegir la imatge
  • parlar de sentiments, emocions i records
  • buscar-hi i reconèixer l’àvia
  • escriure sobre l’àvia
  • dibuixar-la
  • convidar les àvies a l’aula
  • imaginar com serem quan siguem avis
  • gaudir amb el text

Una proposta enginyosa i divertida que també podeu trobar en la seva versió masculina, Avis de la A a la Z.

 

ESCONDERSE EN UN RINCÓN DEL MUNDO

“…En mi corazón vive un niña que siempre se esconde en el rincón, pero sólo por un rato. Es porque necesita un poco de tiempo para volver a encontrar su lugar en el mundo.”

Barbara Fiore (Editora del llibre)

Un llibre fantàstic de Jimmy Liao, que parla dels sentiments, les emocions, el temps i l’espai personal.

esconderse en un rincón del mundoesconderse en un rincón del mundo - darrera

 

 

 

 

 

 

Intimisme i estètica acurada per reflexionar amb infants i joves sobre els sentiments, els conflictes i les necessitats emocinals de cadascú. Cada pàgina ofereix un “racó” on refugiar-se.

Un llibre per a joves lectors que ajuda a construir la pròpia identitat, un camí cap al “fer-se gran”. 

Fantàstic!

POEMAS A LA LUNA

2015-11-29_1740Fantàstic! art visual i literari es troben en aquest àlbum il.lustrat.

Un llibre gran, amb unes il.lustracions suggerents de Gianni de Conno, que acompanyen els poemes que diversos autors que han escrit a la lluna: Christina Rossetti, Emily Dickinson, Johann W. Goethe, George Gordon Byron, Percy Shelley, Safo, Williams Shakespeare, García Lorca, Giacomo Leopardi, Wang Wei, Yosa Buso, Matsuo Basho y Walt Whitman.

Els poemes estan escrits en versió original i traduïts al castellà.

Aquí en teniu un petit tast.

Un llibre per llegir, rellegir, mirar i recitar!

UNTRANSLATABLE WORDS, EL LLIBRE DE LES PARAULES QUE NO ES PODEN TRADUIR

576_1432647037Marija-Tiurina-Untranslatable-words-15-600x600

Coneixeu el llibre Untranslatable Words de l’autora Marija Tiurina?

Si hi feu un cop d’ull trobareu el significat de Torschlusspanik (alemany), Cafuné (portuguès del Brasil), Gufra (àrab)

Es tracta d’una publicació que es situa entre un àlbum il.lustrat i un diccionari.

El llibre proposa definicions visuals de mots que no tenen traducció a altres llengües. Paraules i conceptes singulars.

Una meravella visual i lingüística.

Us atreviu a fer la versió en català?

ÀLBUMS IL.LUSTRATS

Els àlbums il.lustrats permeten potenciar l’hàbit lector i el plaer de llegir. Són recomanables per a tothom, però per a lectors novells fantàstics tant per les imatges com per la brevetat del text. A més, són un bon recurs per treballar els elements interpretatius a partir de les il.lustracions que presenten. Si voleu aprofundir en el tema feu un cop d’ull a l’estudi d’Olivé l‘àlbum il.lustrat com a eina educativa i emocional dels lectors novells,.

També el programa El gust per la lectura dedica un monogràfic als àlbums il.lustrats els àlbums i els llibres il.lustrats, una descoberta.

Però avui, vull compartir amb vosaltres un àlbum il.lustrat per a lectors experts. Es tracta de La caputxeta vermella de Roberto Innocenti. Un conte clàssic en versió metropolitana, explicat amb ulls del segle XXI.

Una àvia virtual explica el conte de la caputxeta vermella. Una Caputxeta que viu en una ciutat, i que ha de travessar un bosc urbà, un paisatge suburbial, ple de decadència i degradació, des d’on la Caputxeta es va obrin pas fins arribar a casa l’àvia, que viu en una caravana destartalada d’on en surt una antena parabòlica.

Qui és el llop? I qui és el caçador?

Un llibre que dóna per molt, que fa pensar i fa parlar.