«La llengua materna, la de les primeres paraules i l’expressió del pensament individual, constitueix el fonament biogràfic i cultural de cada persona …. Les llengües són, de manera intrínseca, vectors de comprensió del proïsme i de tolerància. El respecte de tots els idiomes és un factor decisiu per garantir la coexistència pacífica, sense exclusió, de totes les societats i, dins d’elles, de tots els seus membres ».
(Extracte del missatge de la Sra Irina Bokova, directora general de la UNESCO) .
El 21 de febrer és el Dia Internacional de les llengües maternes, aquesta diada convida a promoure la diversitat lingüística i cultural i el multilingüisme.
Us proposo alguns recursos per a aquesta dia,
Les llengües del món, Linguamón – casa de les llengües
Cercador de les llengües del món, Linguamón – casa de les llengües
Experiències, bloc del dia de les llengües maternes, SdLE Departament d’Ensenyament
I aprofitant l’any Espriu us convido a llegir i treballar amb els alumnes el poema XLVI (La pell de brau).
També us recomano fer un cop d’ull a l’experiència de l‘INS la Serreta, que han treballat aquest poema a la seva aula d’acollida.
POEMAXLVI (La pell de brau)
A vegades és necessari i forçós
que un home mori per un poble,
però mai no ha de morir tot un poble
per un home sol:
recorda sempre això, Sepharad.
Fes que siguin segurs els ponts del diàleg
i mira de comprendre i estimar
les raons i les parles diverses dels teus fills.
Que la pluja caigui a poc a poc en els sembrats
i l’aire passi com una estesa mà
suau i molt benigna damunt els amples camps.
Que Sepharad visqui eternament
en l’ordre i en la pau, en el treball,
en la difícil i merescuda
llibertat.
Fantàstic!!_ Moltíssimes gràcies <3