Author Archives: Margalida Capellà Soler

About Margalida Capellà Soler

Professora de clàssiques de l'institut Premià de Mar.

Un final de curs ben diferent!

Ahir vàrem posar punt a un curs ben atípic i mai no imaginat. La pandèmia ens ha obligat a fer classes en remot, videoconferències, correus a dojo, tasques i més tasques a l’aula virtual Pissarra de clàssiques, reunions telemàtiques en diferens aules virtuals, … no sabem encara quin escenari ens depararà el proper curs, però una nova promoció d’alumnes de grec, sense festa de graduació, sense abraçades de bons desitjos, amb un examen de grec PAU el 10 de juliol com a colofó de la selectivitat més tardana de la història… no es poden quedar sense comiat, tot recordant les millors bandes sonores originals de la promoció 2018-2020. És poca cosa aquest muntatge audiovisual per al record (la teledocència no m’ha permès dedicar-li més temps i em sap molt de greu), tot i que de ben segur no us oblidaré mai, però hic et nunc teniu el meu comiat,  molt sentit i ben merescut.

Alumnes de Grec 2, us desitjo molta sort i molta força. Sigueu molt feliços. Moltes gràcies per tots els bons (i alguns ben difícils) moments compartits a l’aula presencial i virtual. Endavant!

N.B.: Alumnes de Grec que us presenteu a les PAU seguim, a petició vostra, preparant l’examen amb les videoconferències i amb Pissarra de Clàssiques!

La SCEC i l’institut Premià de Mar han participat en la lectura internacional d’Apuleu

Els alumnes de 4t ESO de LLatí i de Cultura Clàssica de 3r i de 4t de l’institut Premià de Mar han participat en català en la primera lectura internacional de les Metamorfosis d’Apuleu en la 14è edició del Festival Européen Latin Grec:

També hi han participat la tresorera de la Societat Catalana d’Estudis Clàssics, Francesca Mestre (UB i coordinadora de les PAU de Grec), i les dues vocals, Maria Paredes i Margalida Capellà:

Fem el cim: El mont Taíget

Acaba de sortir el número d’estiu de la revista Akela, dels amics i escoltes del Masnou. A la secció Fem el cim, aquest cop us proposo l’ascensió al mont Taíget i hi revelo una meva experiència de joveneta.

Akela estiu 2000

Us recomano la lectura d’una recreació de l’alumne de Grec Dani Costa Mont Taíget avall!

Etimologia del lèxic del Coronavirus, una classe de secundària a Popap

Ahir, dijous 14 de maig de 2020, després de dos mesos de confinament, la Mariola Dinarés em va convidar a Popap escolar de Catalunya Ràdio a fer una classe de secundària, concretament de Cultura clàssica, (la podeu recuperar a partir del minut 32). No la vaig acabar, i un altre dia hi tornaré.

Lectures prescriptives PAU Llatí 2021

Les lectures obligatòries dels autors llatins es mantenen durant dues convocatòries de les PAU. Així, doncs, per a la convocatòria de les PAU 2021 les lectures obligatòries seran les mateixes que les de la convocatòria de les PAU 2020:

PLAUTE, Els bessons (obra completa)

OVIDI, Metamorfosis (selecció)*

Llibre I
313-415 Deucalió i Pirra.
452-567 Dafne.
Llibre II
1-400 Faetont
833-875 Rapte d’Europa
Llibre III
339-510 Narcís
Llibre IV
53-166 Píram i Tisbe
285-388 Hermafrodit
663-789 Perseu i Andròmeda
Llibre VI
1-145 Aracne
Llibre VIII
183-235 Dèdal i Ícar
611-724 Filèmon i Baucis
Llibre X
1-77 Orfeu i Eurídice
Llibre XI
85-194 Midas

D’altra banda, la informació relativa a la convocatòria de les PAU 2021 es farà pública al principi del curs 2020-2021 a Canal Universitats > PAU.
En l’apartat Informació addicional de la matèria Llatí, al PDF adjunt Orientacions per a l’examen de Llatí també s’informarà dels canvis en les lectures obligatòries dels autors llatins per a la convocatòria de les PAU 2022.

PLAUTE, Els bessons. Introducció, traducció i notes d’Esther Artigas, Martorell (Adesiara, aetas 13) 2012.
                                                      ISBN: 978-84-92405-45-9

OVIDI, Metamorfosis. Introducció, traducció i notes de Ferran Aguilera, Barcelona (La Magrana. Clàssics de Grècia i Roma) 2012.  ISBN-10: 8482645633 i ISBN-13: 978-8482645636
PUBLI OVIDI NASÓ, Les Metamorfosis. Presentació i traducció de Jordi Parramon.
Barcelona (Quaderns Crema, Biblioteca mínima 45) 2000. 2a edició. ISBN: 978-84-7727-350-9


Ovidi, Metamorfosis (volum 1 i 2), traducció d’ Adela M. Trepat i Anna M. de Saavedra, introducció de Jaume Juan i guia de lectura de Margalida Capellà. BME 2019 (traducció ISBN: 978-84-9858-317-4 (volum 1) i 978-84-9858-318-1 (volum 2). Guia de lectura BME.

Vid. Narracions de mites clàssics (Biblioteca Teide, 2007 ISBN: 9788430762446)

A Grec, us poden interessar altres volums de la BME (Medea, Antígona, Odissea, … (ISBN aquí)

Grec de confinament a l’IPM

A Grec 1 alguns alumnes s’havien incorporat una vegada ja començat el curs. Difícil és la decisió dels estudiants de canviar matemàtiques per grec, però alguns finalment aconsegueixen escoltar el seu cor i es canvien a grec, així va ser el cas de la Clara i després de la Míriam. Amb el confinament han continuat l’aprenentatge a la Pissarra de clàssiques i gràcies als textos del llibre Aléxandros han pogut enregistrar-se i compartir el seu aprenentatge online:

Altres treballs també dignes de compartir són, entre d’altres, el de l’Aixa:

L’enhorabona, ὦ μαθήτριαι!

Neus Gili canta Safo de Lesbos

Neus Gili

L’alumna de Grec 2 de l’institut Premià de Mar, ens ha versionat aquest Sant Jordi 2020, virtual i confinat, “Els efectes de l’amor” de la primera poeta d’occident, la descobridora de l’amor, Safo de Lesbos, en grec antic i en català (traducció de Rosa Maria Llabrés):

Moltes gràcies, Neus!
Bona diada de Sant Jordi a ca nostra!