Si voleu ampliar el vostre vocabulari i rebre cada dia un mot al vostre correu, doneu-vos d’alta a Rodamots, una iniciativa de la Xarxa de Mots, amb la idea i la coordinació de Jordi Palou (l’enhorabona!). És a la xarxa des del 1999 i té milers de subscriptors, molts dels meus alumnes o exalumnes (ja l’havia recomanat a classe i a aquí). A més els mots d’aquesta setmana són d’origen llatí, un bon moment per començar:
“Després de fer rodar uns quants mots derivats de topònims dels cinc continents, aquesta setmana tornem als orígens: i els nostres són ben llatins, ens agradi o no. Els mots que veurem aquests dies són formats a partir d’expressions llatines, tot i que no sempre en siguem conscients.”
A veure, qui ens enllaça en comentari el mot de demà i els de tota la setmana, i tots els que durant el curs tinguin origen llatí. Si us despisteu, els trobareu tots a Llatinòrum.
Per cert , sabeu què és un sinecura i quins són els seus dos ètims llatins? Si sine és una preposició, què en podeu dir de cura? Quins altres mots derivats en coneixeu? En podríeu fer una frase?…”
Sinecura vé del llatí: sine “sense” i cura “cura”. He trobat un mot compost però que té orígen grec, Psicología: psiqué “alma” i iatréia “curació”
PD: Ara mateix vaig a subscriure’m
T’anirà molt bé, Edgar! Ja ho veuràs.
Psicologia, vols dir que aquests són els ètims?
no!! no sé que ha passat, m’he despistat. El segón ètim es logía que vol dir ciència o estudi
Ara sí, Edgar!
Aquí teniu el link de la paraula del dia!
Vademècum.
http://www.rodamots.com/mot.asp?nm=2547
Vale!
Molt bé, Sílvia! Ara que tots en sabeu el significat, n’heu de fer una frase.
La paraula de dimecres és busil·lis. Paraula que desconec completament. Ja que és una paraula difícil.
La seva definició té molt a veure amb aquesta petita introducció ja que, precisament, busil·lis vol dir això: El punt principal o el més difícil d’una qüestió.
La meva frase del dia llavors és aquesta: “El busil·lis de la classe de grec d’avui era la col·locació d’accents i esperits.”
Aquí us deixo el link! http://www.rodamots.com/mot.asp?nm=2548
Vale!!!
Salve Lida!
He rebut la paraula del dia , i és vademècum.
La frase és:
La professora Lida va consultar el seu Vademècum per veure i fer un control dels alumnes.
Està bé ?
Victor!
Ave Lida!
La paraula d’avui és: BUSIL.LIS,que vol el punt més interessant o més díficil d’una qüestió,(dificultat).
Frase: ” Jo a l’hora de fer mates tinc moltes busil.lis”
Vale!
Salve! Magistra
M’ han enviat una nova paraula dels rotamots , encara que ja l’haguin penjat qui esta
La meva frase es ‘ AL Altre dia vaig tobar una pasta de dents que es diu Vadamecum’
http://www.rodamots.com/mot.asp?nm=2547
Salve!
Aquí et deixo les meves frases del dia:
– Cada dia escric el meu diari personal si algú ho veu, descobrirà el meu vademècum.
– Aquest llibre que m’estic llegint conté un busil·lis molt interesant.
Georgina*
Salve.
-Vaig anar al metge i va consultar el Vademècum.
-El meu busil.lis es estudiar.
Vale margalida:)!
La meva frase amb la paraula Busil·lis es:
Avui la classe m’ha semblat que era molt busil·lis.
Avui mateix he començat a rebre les paraules i esta molt bé així anire aprenent noves paraules.Aquí les tens:
-busil·lis Punt principal, més interessant o més difícil d’una qüestió.
-vademècum :Manual, tractat breu, que conté les nocions elementals d’un art o d’una ciència.
Les mes frases:
El meu vademècum és l’ l’ ordinador.
El busil·lis numero tres de l’ examen no le he fet
http://www.rodamots.com/mot.asp?nm=2548
Salveeeee!
La paraula qeu ha surtit avui dimecres és busil.lis. és una paraula quer vol dir: el punt principal és dificil d’una qüestió!
Aveeeeeeeeee!:)
Salveeeeeeeeeeeeeee!
El dia més feliçn a part dels dies de naixements de es meves dos germanes és: III/IX/XCIII. És ua data molt importantn per mi peerquè és el dia que vaig sortir el món.!!!!!!!
I gràcies això puc estar aqui!!
Aveeeeeeeeee!:)
Salve!!!!
Bé, jo m’he inscrit a Rodamots tot just aquest matí, i per tant encara no he rebut cap paraula, lògicament!
Segur que serà una bona experiència això d’haverme inscrit al Rodamots, d’aquí a uns dies ho diré per aquí!
La meva frase és la següent:
Després d’estar hores i hores capficada amb aquell apartat de física, he pogut desxifrar el busil·lis del tema.
Vale!!
me deixat el meu vademecum tinc la memoria de sardina
AVE Lida!
M’he subscrit avui i encara no m’ha arrivat el correu, però com els meus companys ja han comentat pos yo també comento.
-Sinecura vé del llatí: sine “sense” i cura “cura”.
Ave
Vademècum i busil·lis son paraules que per a mi son noves, el seu significat es una mica complicat ja que mai l’havia escoltat.
Busil·lis: Ahir mentres repasava i estudiava vaig acabant entenent el busil·lis del nou tema de socials.
Vadevècum: El científic Louis va aconseguir la creació del nou sistema de cura gracias al vademècum que van aconseguir-li.
Salvete!
Per cert!
M’he deixat de posar la meva frase de la paraula vademècum.
Aquí la deixo: L’altre dia vaig mirar el vademècum per poder resoldre uns exercisis.
Vale!
Quiin busil·lis que tinc dintre el cap haure de sentar-me i pendre la fresca
SALVE
Molt interessant el rodamots que m’està servint molt com a ampliació o intensiu de llatí. S’agraeix molt aquesta web, de veritat.
Vademècum:vaig haver de consultar el vademècum de llengua per acabar els deures.
Busil·lils:el busil·lis de les primeres classes de llatí està éssent la infòrmatica
VALE!
Bona! Aviat, però, ho deixarà de ser!
Salve Lida!
La paraula que m’han enviat avui ès: VIACRUCIS,que vol dir,situació dolorosa,qualsevol situació que se’ns fa llarga i enutjosa.
FRASE:Vaig sentir una gran VIACRUCIS quan vaig sentir la noticia.
pd: estic aprenen molt eh!
Vale :)!
Salve Lida!
La paraula d’avui és Viacrucis la qual significa, quan alguna cosa es fa llarga i dolorosa.
FRASE: l’exàmen de recuperació de 3 hores se’m va fer un llarg viacrucis.
Victor!
La paraula d’avui es viacrucis, i la meva frase es: cada dia penso que els examens de classe són més viacrucis.
Salveee!
La parauala d’ avui és:
viacrucis :En sentit figurat, calvari; situació dolorosa, sèrie de penes, d’afliccions; qualsevol situació que se’ns fa llarga i enutjosa.
I la meva frase és:
La classe d’ avui ha sigut viacrucis
La meva frase del dia:
– El meu novio i jo estem passant per una viacrucis molt dolenta, perquè no ens entenem massa.
Està molt bé que ens enviïn paraules noves cada dia, per així nosaltres ampliar el nostre vocabulari.
Salve!
Salve discipuli!
Torno a ser la primera! La paraula de Rodamots d’avui dijous dia 16 és “viacrucis”; aquest cop ja la coneixia. Vol dir calvari, quelcom que és feixuc o dolorós.
Exemple: El dijous és el dia viacrucis perqué ens passem tot el dia al barracó.
Ave!
P.D.: Com que ho deixarà de ser?
Per cert! M’he deixat el link. http://www.rodamots.com/mot.asp?nm=2549
Avui, Sílvia, s’han avançat els de quart, però tu continues sent la més ràpida de la teva classe! Continua així!
Salve!
La paraula del dia és : viacrucis( dolorós). Ex: El dissabte passat va ser viacrucis perquè em vaig passar el dia , cap a munt i cap a baix!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
Ave!!!!!!!!!!!!!!!!
Salve!
I de nou, aquí tenim la paraula del dia! Aquest divendres plujós s’inicia amb una paraula divertida: tol·le-tol·le. Però, amb un significat més aviat “dolent”. Un tol·le-tol·le és un esvalot, una clamor d’indignació.
Exemple: Ens van posar un examen sorpresa i a la classe hi va haver un tol·le-tol·le per part de tots els alumnes.
I aquí el link!: http://www.rodamots.com/mot.asp?nm=2550
Molt bé, Sílvia! T’emportares la palma i jo espero que no em feu cap tol·le, tol·le en tot el curs!
Salve Lida!
ut valete?
La paraula d’avui ès:tol·le-tol·le
que vol dir:
-Clamor d’indignació contra algú o alguna cosa; avalot; cridòria o xerradissa sorollosa i confusa.
I la meva frase ès:
Encara que la professora ens va advertir es sentia un gran tol·le-tol·le dins de la classe.
Veig que ho has recordat, Hady, tot i no tenir classe. Optime!
Salve!!
Com vaig una mica endarrerida però intentaré ser la primera la pròxima
vegada :)!!
Significat de viacrucis:es dolorós
Frase: Em vaig caure per les escales va ser viacrucis .
Vale!
Salvee!!
La parula és:tol·le-tol·le
Clamor d’indignació contra algú o alguna cosa; avalot; cridòria o xerradissa sorollosa i confusa.
I la meva frase és:
L’ alumne va armar un tol·le-tol·le contra el professor.
Quin èxit! Estic molt contenta que lliurement us hàgiu subscrit a Rodamots i que aneu deixant aquí la feina suggerida.
A Llatinòrum de Rodamots, hi trobareu tots els llatinismes, per si algú es despista!
Salve Lida!
ut valete? 🙂
La paraula d’avui es: gara-gara,fer la gara-gara,que es un sinonim de fer-li la pilota a algú.
Però aquesta setmana les paraules ja no tenen origen llatí i ens haurem d’esperar. Espero que no triguin.
Vale!
Salve!
-Es van barallar i van armar un tol·le-tol·le impressionant.
Vale Lida:)
La frase del dia:
– L’altre dia per la rambla un noi borratxo va armar un tol·le-tol·le i tothom es va riure.
Salve
La paraula es tole·tole: En la clase d’angles tothom fa el tole·tole
molt interessant!!
m’agrada molt que la nostra llengua vingui del llatí,
tambe que fem las classes amb ordinador :D!
salvee ! Lida
La Paraula d’avui és:
nyeu-nyeu :Onomatopeia amb què s’escarneix el parlar d’una persona hipòcrita, gata maula.
Persona aparentment retreta, hipòcrita.
Aquella nena es una nyeu-nyeu no parlis amb ella.
Fàtima, n’estàs segura que té origen llatí?
baix-baixet adv
Salve Lida!! no ho havia vist
La paraula d’ avui és:
-Baix-baixet:En veu baixa, a cau d’orella.
La frase és:
-No m’ agrada que parli baix-baixet , sempre ho fa.
Salve! Lida!
La paraula d’avui és:Tol·le Tol·le
DEFINICIÓ: Clamor d’indignació contra algú o alguna cosa; avalot cridòria o xerradissa sorollosa i confusa.
LA MEVA FRASE ÉS: El dissabte passat van fer un tol·le tol·le a Ceuta.
Salve! Lida!
La paraula d’avui és: Baix Baix
DEFINICIÓ: En veu baixa, a cau d’orella.
LA MEVA FRASE ÉS: La meva companya parla tan baix, que sembla que no estigui parlant.