L’amic i company de clàssiques, l’Ignasi Parra, ha tingut la genial idea de traduir al llatí la cançó del Chiki chiki i fer-la arribar a l’Andreu Buenafuente.Moltes gràcies Ignasi i un petó per contribuir a difondre l’ensenyament dels clàssics i a demostrar que el llatí no és una llengua morta. Viuit lingua latina! Feliciter!
jajajajaja!
que bo el videoo
m’ha fet gracia lo de robocopus xdd!
petooons.
Com ho vegi el Rafa, segur que ho canta a classe hahaha!
Aue Galiii!! Està molt bé el video. M’ha agradat la cançó en llatí
però està millor en castellà ehh!!!
jaja!! el chiki chiki…^_^ que maco, s’enten bastant bé en llatí
espero que quedi primer en eurovisión!!
molt bona la versió en llatí! És força original. Vale!!
todo el mundo decia mira ke verguenza esto del chiki chiki pero aora todo el mundo se rinde ante el incluso la margalida kon esto queda todo dicho: unus fractachorea; duo transitum; tres Michael Iaso; quattor robocopus. PERREA PERREA
ualaa!
que boo el video, m’he rigut moltissim, i asobre diu.. estic improvisant, jajaja
que boo Gaaliii!
un petóóóó 🙂
Avue Margalida!! M’ha fet moltíssima gràcia escoltar el Chiqui Chiqui en llatí! qui diu que és una llegngua morta?? si fins i tot surt en les cançons per anar a Eurovisió!!
Petonets!
Camila.
aQuests són la pera! ric moltisim, són molt bons!
Ola a tothom!!
Sòc la novia del Rafa, stic en contra del chiki chiki aquest i encara mès de que el pessat del meu noviu… me’l recordi a totes ores!!! Jajajaja
Crec que la creació d’un blog per part d’una professora es bastant original i molt poc utilitzada, haviam quant tarden en implantar-ho altres profes.
Salutacions i paciència!!
Moolt boo!!
Res com el Buenafuentee..!
un petó!
Benvinguda al nostre bloc, Laura, i moltes gràcies pel teu comentari. Quan vulguis, vine al nostre institut i et coneixerem. Fa temps que formes part de les nostres xerrades. Fins aviat!
visca chiki chiki! Margalida podem anar a Eurovisión?
si us plau.
LIDA!!! bonissim el vidio .. robocopus… dish!! jajajja
Esta molt bé. Kuidat, ens veiem a crèdit
petons
att;;
SECUNDUs
hahahaha que bo.
mare meva.. chiki chiki.. es una tonteria com una casa..
pero ven.
quattor robocopus!
vale!
jajajajaja que bo és!
Hola.
Fa temps que no em passava…
El chiki-chiki aquest és molt bo. 🙂
Crec que és una cançó que si no guanya “Eurovisión”, la perd però quedant l’últim.
Fio
Lida,
és molt fort, el chikichiki en llatí, ademés que no senten re! Jaja, però no està malament.
un petó:)
Sara Rodero
No tenim bastan amb el chiki chiki a la tele, a la radio i fins i tot a les discoteques que ara ens el trobem fins i tot a Llatí! nooooooooooooooooooooooooooo
jajaja
Bonissim…si el possesin amb llati a eurovisio potser acabariem guanyat i tot… jeje!! Bona feina la del Buenafuente!!
És super penosa aquesta cançó…
M’agrada molt més en llatí ee, encara que… es fa una mica pesadeta aquesta cançó…
haha gali es molt bo el video, estic fent els teus exercicis de declinacions i de paso aprofit-ho per passar-me per el teu blog. He entés puella dins la lletra de la cançó del xikixiki, fa molta gracia.
unpeto!!
Hola Margalida som l’Àlex i la Sara desde la biblio. El video es molt divertit i ens hem rigut molt!! =D El Rodolfo Chikuilicuatre ja era i ara encara mes un personatge molt entretingut. Esta molt be aixo del chiki chiki en llati.. una mica dificil d’entendre pero bueno.
Seguim comentant..=)
Àlex i Sara
esta molt bo m’ha agradat
jajaja!!!que bo el vidio m`hagradat molt!!!
Ave Lida!! 😀
He vist el video de l’Eric del chiki chiki en grec i he pensat, per que no veure’l en llatí? jaja.
La veritat, és genial! Potser, és també, que jo sóc una fan de Andreu Buenafuente i que trobo el seu humor increible però de debò que el video esta molt bé!
Em despedeixo amb un: facanis! facanis! xD