Fem còmics amb Pixton

La companya Victòria Bescós, catedràtica de llatí, em va donar a conèixer Pixton amb unes tires còmiques de llatinismes acompanyades d’una caricatura del meu pas per les III Jornades de didàctica on vaig anar a explicar El Fil de les Clàssiques amb problemes de connexió a Internet. Qui m’ho havia de dir que acabés en un còmic! Malgrat tot, vull compartir aquesta eina amb tots vosaltres perquè, a part de la finalitat lúdicocreativa, crec que té moltes possibilitats didàctiques i que us agradarà utilitzar-la sobretot ara que us vaig demanar al Moodle Fil emplenar les bafarades d’un còmic a quart o fer diferents tasques per presentar-vos a llatí de primer de batxillerat. La Valèria ha experimentat amb el còmic, s’ha engrescat i m’ha fet aquest. Les bafarades en llatí no són seves, és clar. Què us sembla? Qui s’anima i empra aquesta eina pels llatinismes o pel llatí tot ras…? Al nostre bloc Tutorials per blocar bé hi trobareu com fer-los!

Latine loquere, amoenum est!

71 thoughts on “Fem còmics amb Pixton

  1. Isabel Fdez.

    Genial aquesta web, no la coneixia. Pot donar molt de joc, sobre tot per treballar les expressions llatines del temari de selectivitat. Jo que estava rumiant com fer-ho aquest curs!
    Als alumnes de 4t també els faré fer alguna cosa. Ara estan creant el seu avatar llatí (http://www.voki.com/) amb les primeres frases que han aprés per presentar-se. A veure què surt! Ja us ensenyaré les seves creacions.

  2. Margalida Capellà Soler Post author

    Segur que sortiran molt bé, Isabel. Les esperem!
    Sempre el voki de les presentacions ens ha resultat molt bé i ens hem divertit de valent, fins i tot amb el voki de Juli Cèsar felicitant l’any nou.
    També esperem les vostres tires còmiques de llatinismes. És una eina fins fa poc impensable en web 2.0. Cal aprofitar-la amb finalitats didàctiques i fins i tot a clàssiques!

  3. lina

    Ave lida!!! que buena idea lo de la tira cómica en latín. he leído un poco y me he enterado de un poco mas de la mitad jaja es como lo que hicimos el otro día en clase …..
    vale lidaa nos vemos hasta mañana 😀

  4. Margalida Capellà Soler Post author

    Suposo, Lina, que t’has perdut amb el present d’indicatiu de SUM. Demà el repassarem. Vale!

  5. Edgar Delgado

    està bastant bé, ja he après alguna paraula més amb aquest còmic, encara que hi han coses que no he entès tot i que les has explicat…

  6. Nicolás Mangui

    Aue Lida!
    El cómic es muy divertido y entendí bastante,sobretodo cuando decías lo que significa espero ver más como estos.
    Vale!!!

  7. pol nobrega

    Quin còmic més ben fet! està molt bé i molt ben recreat. La lida s’hi assembla molt. Ja intentaré jo fer-ne un.

    Vale lida!!!

  8. Irena

    Avee lidaa!
    El cómic és molt graciòs, crec que a partir d’aquestes vinyetes és molt més fàcil d’aprendre el llatí i les frases més escencials per poder defensar-nos amb ella d’una manera més divertida que no pas amb llibres i més llibres, i a més que surt la profe i tot que més demanem? jaja
    valeeee!:D

  9. Toni Moreno

    Lida!
    M’agrada moltíssim la idea en la que està basada el Pixton. Poder llegir còmics així és un bon recurs, i a més, si està ben utlitzat, pot donar molts bons resultats, i aquest en concret és un molt bon exemple:
    en 5 o 6 vinyetes, s’ha resumit gairabé tot el que portem fet durant aquestes tres setmanes, encara que no sigui molt. Però realment em sembla un bon mètode per estudiar i repasar!

  10. Rebeca Sánchez

    Salve!
    Que interessant! A casa ja vaig llegir la tira comica, però ara que ho has epxlicat a classe m’ha quedat més clar tot el que diuen. A veure si, amb estudi i esforç, podrem parlar en llatí així de be:)
    Vale!

  11. Odri

    Lida, esta muy bien,
    quien lo haya hecho decirle que tiene mucha imaginación!
    ya voy cogiendo mas el truquillo a la web xD
    Nos vemos en classe!

  12. Laura G

    Ave!
    Utilitzar aquest mètode em sembla genial. Avui a clase ens ha sigut molt útil per repasar. Per lo menys a mi m’ha quedat tot molt més clar, les terminacions en plural i la diferència entre el femení i el masculí. És molt semblant al català, però tot just hem començat i em de esforçar-nos des del principi.
    Fins demà lida!

  13. Victòria

    M’agrada molt, Margalida, que hagis animat els teus alumnes per treballar en aquesta eina, que sens dubtes, té moltes possibilitats i és molt divertida.
    Una abraçada!

  14. Carla i Anna

    -Hola Alumnes!
    -Hola mestre!
    -Com esteu?
    -Bé gràcies
    -Perfecte!
    -Prou bé!
    -com us dieu?
    -Jo sóc Antoni
    -Marc
    -qui es aquesta?
    -És una companya nostra
    -Es Camila
    -Doncs jo sóc Lida
    Tu ets Antoni
    Ell es Marc
    Ella es Camil·la
    Som amics
    Sou alumnes
    Ells són companys
    -Camil·la, elles són..¿
    -Companyes
    -Adéu
    -Adéu
    -Parla llatí, es divertit!

    fi

  15. Margalida Capellà Soler Post author

    Carla, Anna! i els accents i les majúscules, i els articles personals, i les concordances… UBI SUNT?

  16. nuria

    Ave Lida!
    El còmic esta molt bé i és molt divertit, m’he enterat d’algunes cosetes ^^ i dintre de re ja ho entendre tot jaja o això espero. 😀

    Vale.

  17. Bet Rosell

    Salve!
    Com sempre, en aqest blog es poden trobar formes alternatives per aprendre llatí. El cómic és una molt bona idea!:)
    i es que qui diu que haigi de ser avorrit, és que mai ho ha provat a la nostra manera…;)

  18. Alissa Komarova

    Holaa!
    El comic lo hemos leido en clase, y me lo he vuelto a leer en casa, aun no entiendo muy bien lo que dicen, estoy aqui con el diccionario mirando palabras que no me se..pero mas o menos ya voy pillando algo.

    Esta muy bien el comic!

  19. Sasha Kokina

    El còmic està molt ven fet. Potser algun dia quan en sàpiga més del llatí en faig un. Lida t’hi assembles molt.
    Valeeee!!

  20. dani costa

    Kalimera
    Em sembla practic aixo que vem fer del comic l’altre dia, habera quan fem un nosaltres a classe.

  21. Margalida Capellà Soler Post author

    És normal, Rabab, quan ho vam treballar a classe no hi eres. El proper dia a classe t’ho explicaré. Bon cap de setmana!
    Dani, a veure si us animeu i em sorpreneu aviat!

  22. Joël Beltrán

    Què ben fet està el còmic!
    He pogut recordar el que ens vas ensenyar aquell dia que em vaig equivocar d’aula i quan vaig arribar a la correcta tot em va semblar molt estrany.
    T’hi assembles molt, per cert.

  23. Sílvia Espinach García

    Quina manera més divertida d’aprendre! El còmic està molt ben fet i s’enten perfectament, però, una pregunta: per què sempre que es posen expemples de noms en llatí surten “Antonius” i “Marcus”?

    Antonius Marcusque pueri Romani erant!
    Vale!

  24. Margalida Capellà Soler Post author

    Bona pregunta, Sílvia; espero que la Coty, de segon de batxillerat et respongui. Si no ho fa ella, ja t’ho explicaré jo.

  25. Cristina Álvarez

    Jajajaja molt bona aquesta, Sílvia!
    És veritat, potser és perquè eren noms que es posaven a aquella època, no sé!
    Realment si que està genial el còmic.
    Felicitats!

  26. Coty

    Ave!
    Espero que no sigui massa tard per explicar-ho!
    ‘Antonius’ i ‘Marcus’ són dos noms procedents del llatí, com bé ja saps. En l’Antiga Roma ja eren molt populars i, si t’hi fixes bé, avui dia també. Segur que coneixes més d’un Antoni/Antonio o un Marc/Marcos, no?
    Una altra raó per la que crec que s’utilitzen aquests dos antropònims (o també de vegades “Julius”, “Adrianus”…) és perquè s’escapen de la llarga llista de noms romans amb significat de número, en el sentit de que els pares atorgaven al fill com a nom un nombre ordinal (Decimus (D.), “el deuè fill”, Quintus (Q.), “el cinquè fill”, Sextus (Sex.), “el sisè fill”, etc.). Aquests noms donen, més aviat, detalls físics, del naixement o futures característiques que agradaria als pares que tingués, per exemple: ‘Marcus’ deriva de la paraula llatina “marcus” i significa “martell” (comparant la seva força amb la d’un martell” o també “relatiu, pertanyent, al déu Mart” que era el déu de la guerra, per tant té un significat semblant; ‘Antonius’ ve, en realitat, del grec ‘ἂνθος’ i significa “flor”, era molt conegut a Roma degut a la ‘gens Antonia’ de la qual va formar part Marc Antoni.
    Espero que hagi aclarat els teus dubtes! Si encara et queda algun dubte, respondré encantada
    Vale!!

  27. Eric Andreu

    Està molt bé!
    És una manera de aprendre bastant divertida. A més encata que no sapigues massa llatí pots més o menys endevinar el que diu. I la Margalida si assembla molt!!!

  28. Sílvia Espinach García

    Ave!
    És molt curiosa l’etimologia, sempre l’he trobat apassionant. Moltes gràcies Coty, de veritat!

  29. Chaima

    Holaaaaaaaaaaaaaaa1
    M’agradat molt còmic és una manera molt divertida d’entendre el llati amb dibuixos. I a més aixì el llatí es més divertit en dibuixos que en conversa. Aixì el que no ho entenguin bé, se li fa més fàcil entendre’l.
    Adeúuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuu!

  30. Hugo Xavier

    Hola.:!!!!!!
    Buen comic margarida nos eso viene mejor para los de los 4ªESO porque es donde se comienza aprender =) y los de bachillerato ya deberia ser otro tipo de comic porque ya tienen mas experiencia..!!!

  31. Zicora

    Ave!!! 🙂

    Crec que es un comic fantastic. El dibuixos tant com la historia son motl originals. Penso que es una manera molt divertida d\’apendre Llatí amb mes facilitat.

    Fins aviat. 🙂

  32. Uxue Avilés Macià

    Ave!
    Aquest còmic està molt ben fet Margalida, penso que aquesta manera és molt bona per poguer aprendre nous idiomes!
    D’aquest còmic he pogut entendre bastantes paraules i frases gràcies a la classe que hem fet avui.
    Per ser la meva primera classe algo he agafat, com per exemple: “Salve” (Hola), “Discipuli” (Alumnes), “Quod nomen vobis est?” (Com us dieu?), “Quis est haec?” (Qui és ella?), “Condiscipulae” (companyes), “Magistra”(Professora), també he entés la vinyeta número 5, en la que surten els pronoms i el verb ser conjugat. He anat entés coses a poc a poc i a partir d’aqui he pogut entendre molt millor el còmic!

    Vale!

  33. Marta Serna Sánchez

    Salve!
    Quina gran idea utilitzar un cómic per ensenyar-nos vocabulari en llatí. Es bastant fàcil d’entendre perque en molts casos es veu clar el semblant de la paraula llatina i la seva evolució al català o al castellà. Per exemple “discipuli” es veu clarament que es l’origen de “discipulo” en castellà. Ademès la manera de saludar ja m’era coneguda d’haver escoltat “ave” o “salve” a moltes pelicules de romans.

    Valete!

  34. Margalida Capellà Soler Post author

    Marta, de ben segur no et serà tan difícil com et pensaves el primer dia!

  35. Laia Sánchez Puerto

    Salue magistra!
    M’agradt molt el comic, no ho he entes tot molt bé, però despres de la classe d’ahir, i amb els apunts, ja he entes alguna cosa i he après vocabulari. Tot i que tambè , moltes de les paraules es podia intuir el seu significat.
    Respecte el còmic, crec que es una manera diferent d’apendre el llatí.

  36. lourdes caparros

    Salve! Creec que aixi si que podrem aprendre llatí molt mes rapid i molt mes facil….

  37. Rocío Molina

    És interessant això de fer còmics per aprendre les declinacions i els pronoms en llatí, és fa més fàcil i divertit.

  38. Patricia Ortiz

    Salve! 🙂

    M’ha agradat bastant ja que m’ha semblat curiós que els alumnes fossim nosaltres (o gent de l’any passat) i que la professora fossis tu i que no estigues ambientat en la época romana ni res si no que el dibuix fos en una classe i actual ja que tots els colloquiums van vestits com a l’antiga roma i tots parlen del mateix. M’ha agradat el final ja que sí, aprendre llatí pot ser interessant i entretingut.

  39. Margalida Capellà Soler Post author

    Salve, Patri
    Has reconegut la magistra, eh! Els alumnes també són reals, ben cert!

  40. Liisa

    Un comic muy bueno! Puedo entender un poquito 🙂 Me gusta dibujar y me gustaria aprender a hacer uno 🙂

Deixa un comentari

L'adreça electrònica no es publicarà Els camps necessaris estan marcats amb *