Arxiu de la categoria: Del grec al català

Ser un mentor

Anomenem Mèntor la persona que fa de conseller, mestre o guia d’algú. Aquest significat prové del personatge de l’Odissea d’Homer Mèntor (en grec Μέντωρ), amic d’Odisseu (Ulisses en llatí), del qual la dea Atena, va prendre les faccions per instruir el seu fill … Continua llegint

Publicat dins de Del grec al català, Expressions, Homer, Literatura, Mitologia | Etiquetat com a , | 9 comentaris

Els noms dels vents

La Rosa dels Vents és un diagrama utilitzat en meteorologia i climatologia per a resumir les observacions dels vents, recollides durant un període de temps llarg. És la gran brúixola emprada per la gent del país per orientar-se en un … Continua llegint

Publicat dins de Del grec al català, Del llatí al català, Ètims grecs, Ètims llatins, General | Etiquetat com a | 3 comentaris

Ser la seva musa

Les muses són les divinitats que inspiren les arts de l’escriptura i la música. Són les filles de Zeus i Mnemòsine. Es diu que la musa és aquella persona que serveix d’inspiració a un artista. Els primers artistes invocaven les … Continua llegint

Publicat dins de Astronomia, Del grec al català, Ètims grecs, Expressions, General, Mitologia | Etiquetat com a , , , , | 3 comentaris

Ara és hora de fer Διαίτα, -ης!

Amb el bon temps, hi ha gent que es planteja de fer dieta; però què vol dir fer dieta a l’antiga Grècia, què n’hem heretat i quin origen etimològic té el nostre mot? Coneixeu més mots derivats de Διαίτα, -ης? … Continua llegint

Publicat dins de Del grec al català, Ètims grecs, General | Etiquetat com a , , | 2 comentaris

El perquè mitològic dels noms del sistema solar

Els científics han donat als planetes del sistema solar el nom dels déus més importants de la mitologia clàssica. Quins altres noms, doncs, haurien pogut posar a uns astres tan importants?  –Mercuri era el missatger dels déus, el que anava … Continua llegint

Publicat dins de Astrologia, Del grec al català, Del llatí al català, Ètims llatins, Experimentals, General, Mitologia | Etiquetat com a , , , , , , , , , , | 4 comentaris

Líthos (λίθος, -oυ), pedra

Ara que sabeu que λίθος, -oυ en grec vol dir “pedra”, m’ajudeu a trobar més mots amb l’ètim lito-, -lisi… Arnau Lario Devesa 2n Batxillerat

Publicat dins de Del grec al català, Experimentals, General | Etiquetat com a | 3 comentaris

χρῶμα (crom-, cromat-)

El mot χρῶμα en grec vol dir color. En català s’afegeix el prefix crom- o cromat- en mots com els que podem observar en el Thinglink que podem veure a continuació. Coneixeu més paraules que tinguin el mot croma- amb … Continua llegint

Publicat dins de Colors, Del grec al català, Ètims grecs, Experimentals, General | Etiquetat com a , , | 3 comentaris

Expressió “cant de sirenes”

Les sirenes són uns éssers mitològics, meitat dona meitat ocell, que des d’una illa propera a Sicília, atreien els mariners amb un cant dolç per tal de fer-los naufragar i Odisseu es va fer lligar al pal major de la … Continua llegint

Publicat dins de Del grec al català, Expressions, Fantasia, General, Homer, Literatura, Mitologia | Etiquetat com a , | 10 comentaris

En nom d’Afrodita

Tothom sap que Afrodita és la dea de l’amor, anomenada Venus pels romans, i que va tenir molts amants; però potser poca gent relaciona mots com hermafrodita amb la dea grega. A veure si ens ajudeu a esbrinar la seva … Continua llegint

Publicat dins de Del grec al català, Ètims grecs, Expressions, General, Mitologia | Etiquetat com a , | 4 comentaris

Origen i etimologia del mot eclipsi

El proppassat 20 de març hi va haver un eclisi de sol, tot i que els núvols ens van fer la guitza ens vàrem plantejar quin era l’origen etimològic del mot eclipsi i què sabien els grecs i els romans … Continua llegint

Publicat dins de Astronomia, Del grec al català, General | Etiquetat com a | 10 comentaris