Arxiu d'etiquetes: Antropònims

Ser un crisòstom

Crisòstom en grec Χρυσόστομος (Chrysóstomos), que significa ‘boca de or’ (χρυσός, ‘or’, στόμα, ‘boca’), equivalent a l’expressió castellana “pico de oro”, és a dir, una persona que sap parlar molt bé, que és un bon orador. Mercè Otero-Vidal

Publicat dins de Del grec al català, Ètims grecs, Expressions | Etiquetat com a , , , | 1 comentari

Eustoquio, el meu avi

Molta gent quan li presentes aquest nom, Eustoqui, te’l diuen malament, ja que l’antropònim que tenim posat en les nostres ments quan l’escoltem ràpid és Eustaquio. Però la veritat és que el meu avi patern no es deia així. El … Continua llegint

Publicat dins de Del grec al català, Ètims grecs, General | Etiquetat com a , , | 1 comentari

El nostre nom en grec!

Τί ὂνομα ὑμῖν ἐστιν; τί σημαίνει; Paula ve del llatí i vol dir “petita”. Marc, ve del llatí i és associat al déu de la guerra Mart.

Publicat dins de Alfabet, Del grec al català, Ètims llatins, General | Etiquetat com a , , , | Deixa un comentari

Benvinguda Hera!

Benvinguda Hera! Quantes vegades hem pensat per què els nostres pares ens van posar el nom que ens van posar? Per què Sandra i no Maria, Clara o Laia? Què els diferència? Quina és la veritable importància del nostre nom? … Continua llegint

Publicat dins de Del grec al català, Ètims grecs, General, Mitologia, Onomàstica | Etiquetat com a , | Deixa un comentari

Kahoot: Antropònims d’origen grec

Després de fer els exercicis de Grec 1, ed. Teide, de l’apartat d’antroponímia d’origen grec, ara ha arribat el moment de comprovar si ja sabem què signifiquen els nostres noms d’origen grec. Fem els kahoots preparats per Mireia i Mar … Continua llegint

Publicat dins de Del grec al català, Ètims grecs, General | Etiquetat com a , , | 3 comentaris