Felicitem el cap d’any a la romana

Els romans es felicitaven l’Any Nou, tal com ho testimonia una tauleta de fusta (Tabulae Uindolandenses II. Bowman-Thomas nº 261) trobada a Vindolanda, un fort a la muralla d’Adrià a Gran Bretanya, en què Hostili Flavià saluda el seu amic Cereal i li desitja un Any Nou pròsper i feliç: Hostilius Flauianus Cereali suo salutem. annum nouom faustum felicem tibi precor

Experts i expertes llatinaires ja podeu fer la vostra felicitació d’Any Nou en llatí per e-mail o deixant aquí un comentari.Si sou dels que feliciteu pel mòbil, teniu a continuació el format abreujat: ANFF = annum nouum faustum felicem.  

 Aquesta és la meva felicitació d’Any Nou: 

Margalida discipulis et amicis suis salutat: annum nouum faustum felicem uobis precor.

Per saber-ne més, podeu consultar les activitats del meu amic Fernando Lillo, professor de llatí a Vigo, i les interessants explicacions de Salva Muñoz, professor de llatí a València.

25 thoughts on “Felicitem el cap d’any a la romana

  1. mcapella Post author

    Molt bé, Sara per ser alumna de primer. Tanmateix, fastum deu ser un lapsus per faustum. Quan felicites a una sola persona, cal posar tibi (en català, et)i uobis (= us)quan sou vosaltres. ANFF

  2. mcapella Post author

    Fixa-t’hi bé, Marta: Faustum “feliç, pròsper” o fastum “fast” (adjectiu aplicat al dia en què es podia administrar justícia; nosaltres fem servir el seu contrari nefast). ANFF

  3. Marta Molina

    Annum nouum faustum felicem tibi precor!

    Jo també anava a posar “fastum”, per què cometem aquests errors? És que s’assemblen molt les dues paraules =S

  4. Alicia Garcia

    Annum nouum faustum felicem tibi precor

    una mica tard, però bueno!

  5. Anna

    Annum nouum faustum felicem tibi precor!

    ANFF!

    Vinga noies, ens veiem demà ja! Animos!!

  6. yousra

    HOLA M’ARGALIDA¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡

    ANNUM NOUUM FAUSTUM FELICEM TIBI PRECOR ¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡

  7. jordi3

    Cal escoltar la Margalida a classe: va dir que tibi era a tu i vobis a vosaltres; per què li dediqueu la felicitació a ella amb el vobis?

  8. lina

    ave Marga!!et felicito per nadal:
    Margalida discipule nouum faustum felicem tibi precor.:):)

  9. laia

    lida!
    molt maca la cançó encara que no he entés res però he mirat l’enllás de la de la lletra:)

    annum nouum faustum felicem uobis precor.

  10. Margalida Capellà Soler Post author

    Lina, si em felicites a mi tu has d’anar en primer lloc en nominatiu de la primera i jo en segon lloc en datiu també de la primera. Intenta-ho de nou, segur que tot i ser d’ESO ho faràs molt bé. Els de tercer de Cultura clàssica em van entendre tan bé que fins i tot corregeixen els de batxillerat! Bones vacances!

  11. Ana Mª Falcón Durán

    Salve!

    Una mica tard però, annum nouum faustum felicem tibi precor!

    Valete 🙂

Deixa un comentari

L'adreça electrònica no es publicarà Els camps necessaris estan marcats amb *