Aquí teniu un text de les Metamorfosis d’Ovidi que heu de traduir per saber a quina metamorfosi correspon; així recuperarem, digitalment parlant, la classe d’avui ja que participaré a les III Jornades de Clàssiques amb la nostra experiència d’aula: El fil de les clàssiques. Espero rebre les vostres traduccions. Carpe diem!
Hanc quoque Phoebus amat positaque in stipite dextra
Sentit adhuc trepidare nouo sub cortice pectus
Complexusque suis ramos, ut membra, lacertis
Oscula dat ligno: refugit tamen oscula lignum.
Cui deus: “at quoniam coniunx mea non potes esse,
Arbor eris certe” dixit “mea”.
Compte amb UT! Si us cal fer un repàs dels participis, Sebastià Giralt us ajudarà!
Qui tipus d’oració és la introduïda per QUONIAM?
