Llatí ben viu: Res derelictae

2016-05-03 22.14.03

Mercè Otero ens envia aquest retall de diari de llatí viu. La Vanguardia 3-05-2016

Què significa res derelictae? Està ben utilitzat en  aquesta campanya solidària?

Per què no s’ha de confondre amb les coses perdudes o les coses sense amo?

Per cert, què és un derelicte?

Es porten encara els pentinats de l’antiga Grècia avui?

La influència de la civilització grega és ben patent sobre el món occidental des dels temps dels romans fins a l’actualitat, fins i tot quan es tracta de l’estètica i la moda. Molts dels pentinats clàssics que ara estan de moda tenen els seus orígens a l’antiga Grècia.

A Grècia els pentinats es feien servir per expressar qualitats com l’edat, l’origen o els gustos personals.  Evidentment els ciutadans lliures i els esclaus mai no portaven el mateix pentinat, ja que pertanyien a diferents classes socials.

Tant els homes com les dones feien servir decolorants de cabell naturals a base d’aigua i potassi per així aconseguir una tonalitat més rossa, ja que era considerat atractiu.

Pels homes el cabell curt dominava les tendències dels pentinats durant el període clàssic mentre que en el cas de les dones tenien molts pentinats a la seva disposició, però els més comuns eren els monyos, les trenes i les cues de cavall. Tots aquests pentinats acostumaven a estar adornats amb rissos, bandes, diademes o ornaments.

A mi personalment m’agrada molt fer pentinats i he pensat que aquesta seria una bona manera d’explicar-vos una mica els pentinats grecs.

Vaig decidir juntament amb l’Erola, una companya de classe, fer un pentinat que representés com es pentinaven les antigues dones gregues. Es tracta d’una trena d’arrel amb forma circular al voltant del cap i que va decorada amb una diadema de floretes blanques, molt utilitzada també per les dones gregues.

IMG_20160216_201121 (1)

IMG_20160216_201115 Erola pentinada a la grega

 

 

Instasize_0228110821

En aquest collage estan representades algunes actrius que també s’han pentinat amb aquesta moda antiga. Es porten avui els pentinats de l’antiga Grècia? Per què creieu que encara agraden?

 Mireia Sánchez Cano

1r Batxillerat Humanístic

Margalida Capellà, professora: ‘Ja no podem ensenyar com ho fèiem abans’ | Romanorum Vita | Una història de Roma

Parlem amb Margalida Capellà Soler, professora de Clàssiques a l’IES Cristòfol Ferrer de Premià de Mar (Barcelona). Autora, juntament amb els seus alumnes, d’una vintena de blogs sobre història, grec i llatí.

Origen: Margalida Capellà, professora: ‘Ja no podem ensenyar com ho fèiem abans’ | Romanorum Vita | Una historia de Roma

Entrevista en castellà

Rosa, -ae

Carla fecit "Rosa. -ae"

No us ho creureu; però és increïble la pervivència del paradigma de la primera declinació en llatí: Rosa, -ae.

Per què Rosa, -ae té tanta pervivència? Ens ajudeu a buscar-ne més!

Alumnes de Llatí de 4t IPM

Distinció de la Facultat de Filosofia de la Universitat Ramon Llull

Ahir, després de ser guardonats amb la Distinció de la Facultat de Filosofia de la Universitat Ramon Llull en la seva 13a edició de premis de recerca de Batxillerat, vàrem anar a la sala Sant Jordi de la Facultat de Filosofia de la mateixa universitat (Carrer Diputació, 231) per rebre un  diploma i un present, un reproductor multimèdia. El coordinador de batxillerat, en Manel Codina va recollir la menció per al nostre institut per A cada passa amb referents clàssics, tutoritzat per Margalida Capellà.

Diploma

Tot i ploure a bots i barrals, a l’ambient s’hi respirava felicitat, d’entre els més de 400 treballs que s’hi van presentar, vàrem tenir el goig de ser un dels guardonats. Hem de dir que el nivell estava força alt però amb esforç i dedicació tot és possible ja que si no lluites pels teus somnis, aquests no es faran realitat.

L’acte va ser encetat pel Doctor Carles Llinás amb la xerrada sobre Filosofia i els seus temes avui, on va parlar de tres tesis i de quatre problemes del món d’avui, ens diu que la filosofia és un intent de renunciar a l’esforç de seguir sent un brètol. I va acabar amb un petit piscolabis on vàrem rebre multitud de felicitacions per part de persones del jurat.

Parlant amb Pilar Gómez

El dia 10 de febrer de 2014 a les 10:30h. vam parlar amb Pilar Gómez Cardo, professora de filologia grega a la Universitat de Barcelona i Coordinadora de les proves PAU de Catalunya. Aquesta xerrada es va dur a terme al mateix lloc on és professora la Pilar (C./Gran Via de les Corts Catalanes, 585, Barcelona.) Aquí podeu veure com va anar la xerrada, que, hem de dir que ens va respondre amb tota l’amabilitat possible i que va ser un plaer com després sentir la seva conferència: “La rebel·lia d’un creador: Prometeu, entre déus i homes”.

[youtube]http://youtu.be/nlCIAAZLmqk[/youtube]

En aquesta xerrada, Pilar Gómez ens comença explicant que sí que s’hi fixa en els referents clàssics que veu pel carrer, doncs diu que és inevitable no fixar-s’hi en el que coneixes, i doncs els ulls se’n van cap a la sorpresa de trobar aquests referents clàssics. Seguidament ens diu que per Barcelona veu molts referents i sobretot en determinades zones de la ciutat, elements arquitectònics, decoració de façanes, i habitualment també en establiments comercials, anuncis i tota mena de productes. Opina que l’àmbit predominant són els elements arquitectònics i dins aquests, la representació de divinitats, figures emblemàtiques del mite… mentre que pel que fa al comerç també trobem molts referents. Pilar Gómez creu que els referents formen part de la nostra tradició tot i que sovint no estan ben triats, sigui per un cert punt d’exotisme, sobretot si són escrits en grec, o sigui per donar l’aparença d’un bany de cultura, que, en el fons, malauradament, no està tan arrelat. Ens explica que és important que s’utilitzin perquè és un senyal viu de que aquesta tradició encara és vigent. Com bé ens va comentant, no sempre estan ben triats, ja que sovint costa trobar la relació entre continent i contingut. Creu que no tothom n’és conscient de la mateixa manera dels referents que ens envolten. Ens comenta que en un viatge a Zuric, va trobar una botiga de roba de moda anomenada Πάντα ῥεῖ, li va agradar molt aquella troballa pel nom i la relació amb el que es venia i sobretot pensava si la gent que entrava en la botiga de roba n’era conscient del significat del seu nom i la relació amb el que venien. Seguidament ens comenta que per a la gent que coneix els referents, trobar-los és una manera de retrobar-los en aquest context quotidià de l’entorn més proper i la vigència de Grècia i Roma. Per a qui els desconeixen a priori, tant de bo suscitessin la curiositat de saber que són o què vol dir aquella paraula, tot i que l’objectiu principal és captar l’atenció del públic. Seguidament, dins el referent ens fa una distinció entre l’element plàstic (estàtic), de l’element més dinàmic, com per exemple el nom d’un producte o comerç, ja que en aquest cas hi ha l’influència de la fonètica, la sonoritat de la paraula, i això és molt important des del punt de vista d’estratègia comercial, de producte, del reclam publicitari… Més tard ens comenta que tot i que els referents tenen un origen comú, és més fàcil trobar referents llatins. També ens explica que li va agradar molt el Grec i Llatí que va fer al batxillerat, tenint la sort de tenir uns professors magnífics, cosa que la va dur a estudiar clàssiques. I estudiant clàssiques va descobrir molt més del que s’havia imaginat a priori de posar-se a estudiar. Ens diu que en els estudis preuniversitaris que feien aleshores es donava més importància a la part de la llengua, traducció de text… que no pas la part de cultura, contextualització… Seguidament diu que si no hagués estudiat clàssiques, no trobaria els referents que habitualment troba, tot i que no vol dir que no hi hagi gent que tot i no estudiar clàssiques ni estar relacionat amb aquest immens món no conegui quelcom d’ell o hi estigui interessat. Més tard ens comenta que tot i no fer cap col·lecció d’objectes amb referents clàssics, té algunes òlibes a casa, símbol d’Atena, i altres representacions adquirides en museus. Ens explica també que els referents l’ajuden a la seva tasca docent, i ens diu que la gràcia del referent és el fet que té un valor asimbòlic i la possibilitat de torna-hi tants cops com es desitgi, fins i tot des de perspectives diferents. Pilar utilitza habitualment referents en les seves xerrades, siguin imatges, objectes actuals o de la tradició clàssica, sempre per il·lustrar l’exposició, per captar l’atenció, tant en xerrades de clàssiques com en xerrades de gestió. Seguidament li preguntem quin pes tenen els referents clàssics en les proves de les PAU i ens contesta dient-nos que globalment no tenen cap pes, però que, si ens hi fixem detalladament, apart de les matèries directament relacionades com el llatí o el grec, els referents són presents a la prova d’Història de l’Art, no només per la part de l’art grec i romà sinó per la influència que aquests han donat a segles posteriors tant en pintura, escultura o arquitectura. També trobem relació amb les proves de literatura catalana i castellana, ambdues relacionades amb literatura grega i romana. Fins i tot podem trobar referències a les proves de llengua estrangera i en les de català i castellà, deixant de banda tot el que els companys de ciències fan servir del món grec. Pel que fa a les proves de grec i llatí, trobem la tradició clàssica arreu. Seguidament ens explica que no ha realitzat cap recerca de referents clàssics amb els alumnes, i darrerament fa assignatures més instrumentals, com gramàtica grega de segon curs, traducció de diàlegs de Llucià, de déus… tot acompanyant la classe amb algun quadre de la representació posterior d’aquell fet o moment per un pintor com Velázquez, Rubens… Més tard li comentem que a molts estudiants els agrada fer actual el grec i el món clàssic per tal d’entendre’l millor i copsar-ne la seva vigència, i li preguntem si això agrada als professors, contestant-nos que és conscient que aquest pot ser un bon esquer per atreure l’atenció dels alumnes, tot i que com a professora prefereix que s’estudiï tot per conèixer millor aquest món, ja que per arribar a l’ús del referent s’ha de conèixer la història que al seu darrere hi ha. Per tal que els estudiants universitaris s’endinsin en el món dels referents clàssics, la Pilar recomanaria fer-ho a través de la literatura o bé el cinema, ja que sobretot a través de la literatura és una manera de fer llegir als estudiants i per la part dels mitjans de comunicació també seria una bona manera d’aprendre’n. Seguidament ens diu que, personalment, opina que les clàssiques han d’entrar en aquest camp de la comunicació moderna. I finalment ens explica que si hagués de posar nom a un establiment comercial l’anomenaria, οἶκος, en el cas que fos una immobiliària.

Dra. Pilar Gómez

Parlant amb Francesc Miralles

El passat dia 1 d’abril del 2014 a les 11h. a  l’Institut Premià de Mar (Rafael de Casanovas S/N, Barcelona) vam parlar amb Francesc Miralles, novel·lista i periodista especialitzat en l’espiritualitat. Aquí podem veure com va anar la xerrada que, amb tanta amabilitat, ens va concedir:

[youtube]http://youtu.be/6-w_ExOh-IU[/youtube]

En aquesta xerrada amb Francesc Miralles comencem preguntant-li sobre els seus llibres “Retrum” i “Retrum 2“, ens comença explicant perquè els va escriure. Ens explica que va fer els llibres de “Retrum” com un exercici de nostàlgia cap a la seva adolescència on es va moure en un ambient que avui en dia anomenaríem “gòtics”, escoltant música d’aquest estil. També els hi agradaven els cementiris, llegir poetes romàntics… Ens diu doncs que escriure aquests llibres va fer rememorar tots aquells ambients i les coses que feien. Ens explica que la idea per a “Retrum” va sorgir visitant el cementiri de Teià, on va composar una cançó que més tard publicà amb Nikosia, doncs aquesta cançó era ja un resum del que seria l’argument de tot “Retrum”. Seguidament ens explica que el títol “Retrum” prové de la paraula “Redrum” usada per Stephen King en la novela “The shining” i significa “Murder” al revés però li va canviar la “d” per la “t” degut a que la “T” simbolitza la creu del cementiri. Seguidament ens diu que va fer servir un referent clàssic per cada capítol, volia començar cada capítol amb una cita. Més tard ens comenta que creu que alguns referents clàssics estan a l’ordre del dia i altres no, és a dir, hi ha clàssics que els hi passa els temps i altres no, per exemple podem llegir cites de Plató, Aristòtil… que semblen escrites avui, en canvi hi ha llibres o cites de fa temps que sonen antigues i passen desapercebudes. Ens diu també que sol fixar-se en els referents clàssics que veu pel carrer, molts els trobem en noms de productes, com el detergent “Ajax” o altres que sovint fan referència a la mitologia. També els referents clàssics són presents als noms de carrers, expressions populars, en el llenguatge… Creu que l’àmbit on predominen els referents clàssics són en els noms dels edificis, edifici Neptú, edifici Apol·lo… igual que són presents en noms cristians. En Francesc Miralles, igual que tots els entrevistats fins ara opina que els referents clàssics estan presents a tot arreu perquè formen part de la nostra cultura general. Seguidament ens comenta que no és molt important emprar referents clàssics per a la realització de literatura juvenil, tot depèn del llibre a escriure, sigui un llibre sobre l’amor, una novel·la policíaca… Més tard ens comenta que la gent no és conscient dels referents clàssics que ens envolten ja que aquests estan molt integrats en la nostra quotidianitat, formen part de la nostra cultura, com bé dèiem abans. Ens diu que, pel que fa al fet d’haver-hi més mots d’origen grec que d’origen llatí, no hi ha molta diferència entre ells, doncs molts mots d’origen llatí són traduccions de mots grecs, per exemple els mateixos déus de l’Olimp tenen un nom en grec i un nom en llatí. I ens diu que lògicament per proximitat amb l’idioma, els mots que més han de sonar són els llatins, tot i que els grecs s’usen també molt, per exemple el mot “cronògraf”, del grec Χρόνος. Creu que encara s’utilitzen tants referents clàssics degut a que aquests formen part del llenguatge i, com ens deien altres entrevistats, de l’imaginari col·lectiu. Seguidament ens posa l’exemple que, tot i que la religió del Panteó grec fa centenars d’anys que no té seguidors, els noms d’aquesta religió que han sigut importants per altres generacions i altres èpoques han perviscut en la nostra societat. I, finalment, si hagués de buscar un nom amb referent clàssic per a un establiment comercial l’anomenaria Χρόνος en cas d’una rellotgeria.

Referents Clàssics a la UB

El passat dia 10 de febrer els alumnes de llatí i grec de segon de Batxillerat de l’Institut Premià de Mar vàrem visitar la Facultat de Filologia de la Universitat de Barcelona per assistir a dues conferències organitzades per la secció catalana de la SEEC, com us explicarem després. Nosaltres ja vàrem tindre la sort de conèixer aquesta apreciada Universitat amb antelació, doncs hi vàrem anar per dur a terme unes xerrades amb professors no només de la mateixa Universitat sinó amb professors d’altres Universitats i instituts que varen accedir a fer la xerrada al claustre de la facultat de Filologia de la Universitat central. Mercè Otero va ser la primera professora qui ens va concedir una xerrada a la UB, i allà va ser on ens va fer un petit recorregut per conèixer-la millor.

Pel que fa a la nostra ja coneguda recerca de referents, en el transcurs de les xerrades en la Universitat ja en vàrem trobar alguns, com ara la placa en reconeixement a Salvador Espriu. A la placa podem veure escrit “Alma Mater” que significa “mare nodrícia” (que alimenta) usada per referir-se metafòricament a la universitat, on una determinada persona ha rebut la seva formació superior. Originàriament, a la Roma Antiga, l’expressió designava diverses deesses mares com Ceres o Cíbele i, més tard, a la Mare de Déu. També veiem el número romà “X”, que fa referència al mes 10, per tant, octubre.

Placa Salvador Espriu

Pel que fa a les xerrades que ens van proporcionar els professors a la facultat per al nostre treball de recerca, una d’elles va ser amb Montserrat Tudela, llicenciada en filologia grega per la Universitat de Barcelona i també té un màster en Papirologia per la Universitat Rovira i Virgili, a més de ser directora d’Auriga, revista de divulgació del món clàssic. La Montserrat ens va mostrar la importància que tenen els papirs i fins i tot ens explicà que un dels èxits de la seva revista és haver fet organitzar el primer i únic màster en papirologia clàssica que s’ha fet en tots els territoris de parla catalana.

Montserrat Tudela, Elisa Moya i Francesc Xavier

En aquesta sortida a la Universitat on vàrem assistir a dues conferències vàrem descobrir un altre referent clàssic a la sala on es feien les conferències, la capella, aquest referent és el “Perfundet Omnia Luce“, que  vol dir distribueix la llum per tots o la frase sencera: ‘Libertas perfundet omnia luce”, que es tradueix com la llibertat ho omple tot de llum.

Referent clàssic a la capella

Vàrem visitar la biblioteca, que hem de dir que és molt gran, tan gran que segur que trobeu el llibre que busqueu. També la hemeroteca  on vàrem veure un gran col·lecció, però el que més ens va impressionar de tot, va ser la biblioteca de reserva, on ens van deixar entrar i vàrem veure centenars de llibres tant antics com nous, apart de manuscrits, incunables, diversos impresos i alguns pergamins.

Prop de l’entrada de la Universitat vàrem trobar també aquest cartell amb un premi anomenat “Cum laude“, sabeu què vol dir aquest llatinisme? Per què està relacionat amb un premi?

Referent clàssic a la UB

Els conferenciants eren Pilar Gómez (coordinadora de les proves PAU) i Xavier Velaza Frías, Doctor en Filologia Clàssica i Catedràtic de Filologia Llatina a la Universitat de Barcelona. També és l’investigador principal del grup de recerca consolidat LITTERA i en aquest moment és Vicedegà de Recerca, Doctorat i Relacions Internacionals de la Facultat de Filologia. Pilar Gòmez ens va concedir una xerrada en persona aprofitant l’avinentesa de la nostra visita al centre universitari. Xavier Velaza ens va concedir una entrevista via gmail degut a la seva apretada agenda. Próximament publicarem la xerrada amb Pilar Gómez.

Xavier Velaza i Pilar Gómez

Com bé hem citat anteriorment, la primera conferència a la que vam assistir va ser la de llatí, titulada: “Comicitat i realitat al Miles Gloriosus“, a càrrec del dr. Javier Velaza Frías, professor de Filologia Llatina (UB) . Aquesta obra de Plaute és una de les que entra a la Selectivitat d’aquest curs 2013/14 i en el mes de març hem anat a veure-la representada al teatre. Allà també vàrem veure la representació d’Hipsípila.

La segona xerrada, a càrrec de la dra. Pilar Gómez tenia com a títol “La rebel·lia d’un creador: Prometeu, entre déus i homes”. I com bé ens diu el nom, parlaven del tità Prometeu.

Passejant per la Universitat tambè vàrem trobar en el vestíbul de la facultat l’estàtua d’Isidor. Com que la Universitat és molt antiga, hi assistien molts eclesiàstics, és per això que a la Universitat hi trobem la figura d’un destacat bisbe de Sevilla que escrivia les seves obres en llatí. Aquí veiem l’escultura de Sant Isidor.

Pel que fa a més referents, podem veure que el següent exposat es troba en una placa en reconeixement a  Pere Bosh i Gimpera (Barcelona, 1891 — Mèxic, 1974), nomenat primer rector de la Universitat Autònoma (1933-39). A la placa podem veure el lema de la Universitat: Libertas perfundet omnia luce, el mateix que hem trobat a la capella.

Placa reconeixement Pere Bosch i Gimpera

Sabríeu dir-nos més referents universitaris? Ja sigui en aquesta universitat, o en altres, com a la que vàrem assistir d’excursió fa uns mesos. Per què penseu que l’universitat té el lema de Libertas perfundet omnia luce?

Parlant amb Xavier Velaza

El passat 12 de febrer de 2014 ens va contestar per Gmail Xavier Velaza Frías, Doctor en Filologia Clàssica i Catedràtic de Filologia Llatina a la Universitat de Barcelona. També és l’investigador principal del grup de recerca consolidat LITTERA (Laboratori per a la investigació i tractament de textos epigràfics romans i antics) i en aquest moment és Vicedegà de Recerca, Doctorat i Relacions Internacionals de la Facultat de Filologia. Volem agrair-li el seu preuat temps, per a nosaltres és un plaer que ens hagi contestat, una llàstima no haver pogut parlar amb ell en persona. Aquí podeu veure les seves respostes:

1. S’hi fixa molt quan veu referents clàssics pel carrer? Per què?

Naturalment, m’hi fixo per això que habitualment anomenem “deformació professional” i que en el nostre cas jo definiria com una visió filològica del món. 

2. En veu molts per Barcelona?

Sí que n’hi ha, però probablement no tants com a ciutats com ara París, Londres o, evidentment, Roma.

3. De quin àmbit creu que n’hi ha més?

N’hi ha de diversos tipus: artístics, mitològics, reminiscències lèxiques…

4. Per què creu que s’utilitzen tants referents clàssics encara?

Perquè, malgrat tot, allò clàssic manté un cert prestigi…

5. Creu que estan ben triats?

No sempre.

6. Pensa que la gent n’és conscient de tots els referents que ens envolten?

Els referents clàssics que ens envolten poden ser conscients o inconscients. Som hereus directes del món clàssic i la nostra cultura actual té un altíssim percentatge d’ingredients que se’n deriven, tot i que la major part de la gent no n’és conscient. Ara bé, si parlem de referents voluntaris, expressos, cal tenir una mica de cultura clàssica per produir-los i per entendre’ls i això no està a l’abast de tothom.

7. Creu que els hi aporta quelcom trobar referents arreu?

Quan saben interpretar-los, probablement sí.

8. Què solen haver-hi més, mots d’origen grec o d’origen llatí?

No sabria dir-ho; a més, hi ha un tercer tipus que probablement és encara més abundant, els elements grecs passats a través de la cultura romana.

9. D’on li ve la dèria per allò clàssic? Per què va estudiar clàssiques?

Com gairebé tothom, em vaig enamorar del món clàssic a la secundària. La meva atracció inicial va ser de caire lingüístic i després es va consolidar gràcies a les lectures dels textos literaris i el coneixement del context històric.

10. Si no hagués estudiat clàssiques, buscaria referents arreu?

Suposo que aquesta “mirada”, aquesta cosmovisió de la qual he parlat és gairebé exclusiva de la gent que ha estudiat Filologia i en especial Filologia Clàssica.

11. Fa o ha fet cap col·lecció d’objectes clàssics o relacionats amb el món clàssic?

Tinc una molt petita col·lecció d’edicions antigues d’autors llatins.

12. L’ajuden els referents en la seva tasca de professor?

Sí, són útils en especial per fer palesa la pervivència de la cultura clàssica.

13. Utilitza referents en les xerrades que fa?

Sovint, en especial i la xerrada no va adreçada a un públic especialista, sinó a un públic més general.

14. Creu que és important utilitzar-ne?

I tant, és una forma de fer perviure i alhora retre homenatge al món clàssic.

15. Fa alguna activitat de recerca de referents clàssics amb els estudiants? Quina?

Específicament no.

16. Als alumnes ens agrada molt fer actual el grec i el món clàssic per tal d’entendre’l millor i copsar-ne la seva vigència, però agrada als professors? Quins inconvenients hi veu?

És una estratègia didàctica molt útil, especialment a l’ensenyament secundari. No hi veig cap inconvenient, sempre que s’entengui que la Filologia Clàssica no és només això.

17. Si hagués de proposar una activitat als alumnes per tal de conèixer més referents o endinsar-se de fons en aquest món, què proposaria?

Poden fer-se moltes activitats: recopilar noms d’establiments, noms de carrers, elements artístics i ornamentals, etc.

18. Si hagués de buscar un nom de botiga amb referent clàssic, quin triaria?

Un cosí meu té un bar que es diu “Carpe diem”. De qui creieu que és la responsabilitat del nom?