Llatinismes PAU 2012-2020

LLISTA DE LOCUCIONS I CITACIONS LLATINES
Aurea dicta

Expressions d’origen morfològic divers que s’han adaptat a l’ortografia catalana i s’usen com a sintagmes nominals en diferents àmbits.

[Un] accèssit [Un] memoràndum
[Una] addenda [Un] plus
[Un] àlies / alias [Una] postdata
[Un] àlter ego [El ] quid
[Un] esnob
[El] quòrum
[Un] ex-libris [Un] rictus
[Un] lapsus
[El] súmmum
[Un] maremàgnum [Una] vis còmica
[L’]ínterim [Un] ultimàtum

Expressions d’origen morfològic divers que no s’han adaptat a l’ortografia catalana i s’usen en àmbits diferents com a sintagmes nominals en la forma llatina.

[Un] casus belli
[Un] Quid pro quo
[Una] conditio sine qua non
[Una] rara avis
[Un] modus operandi
[L’]statuo quo
[Un] modus vivendi
[Un] transfert
[L’] opera prima [La] vox populi
[Un] primus inter pares

Expressions d’àmbit general amb sentit adverbial temporal.

A posteriori In extremis
A priori In fraganti (de in flagranti)
Ab illo tempore Ipso facto
a.m. (ante meridiem) p.m. (post meridiem)
In articulo mortis Sine die

Expressions d’àmbit general amb sentit adverbial modal.

Ad hoc In mente
Ad nauseam Lato sensu
Bis
Motu proprio
Ex aequo Sic
In albis
Stricto sensu
In crescendo
Volens nolens
In extenso

Expressions usades principalment en l’àmbit jurídic.

De facto Pacta sunt seruanda
De iure Patria potestas
Dura lex, sed lex Persona non grata
Ignorantia legis non excusat Sub iudice
In dubio pro reo

Expressions usades principalment en l’àmbit mèdic.

Coitus interruptus Placebo
Delirium tremens Rigor mortis
In vitro – In vivo

Expressions usades principalment en els àmbits socioeconòmic i polític.

Curiculum vitae Ràtio
Dèficit Referèndum
Per capita Superàvit
Prorrata / prorrateig [pro rata parte]

Expressions d’origen cristià que s’usen en àmbits generals.


Inri Rèquiem
Mea culpa RIP (requiescat in pace)
Peccata minuta Vrbi et orbi
Per saecula saeculorum

Expressions referides generalment a l’àmbit universitari.

Cum laude Honoris causa

Expressions usades per referir-se a tòpics literaris.

Aurea mediocritas Carpe diem
Beatus ille Captatio benevolentiae

Aforismes i expressions proverbials.

Ad Kalendas Graecas Intelligenti pauca
Alea iacta est Mens sana in corpore sano
Audaces fortuna iuvat Nihil noui sub sole
Cum grano salis Non plus ultra
De gustibus non disputandum Veni, vidi, vici
Errare humanum est

Altres expressions d’ús general.

Cf. (confer) Per se
Etcètera Post scriptum
i.e. (id est) Sui generis
Idem Viceversa
In situ Vid. / V. (vide)
Inter nos

No us perdeu:

Memorandum

Els llatinismes in situ.

El latín sigue vivo (Jon Fernández), La Vanguardia 31 de març de 2015

Vid. Llatinismes a Aracne fila i fila

101 thoughts on “Llatinismes PAU 2012-2020

  1. Cristina Berjano

    Salve 🙂

    Aqui deixo un comentari que fa referència a una activitat sobre les expressions llatines en els examens de les PAU

    Indiqueu l’expressió llatina que equival a cadascuna de les expressions destacades
    en negreta:

    · Ad kalendas Graecas – Sine die

    · Maremàgnum – Totum reuolutum

    · Postdata – Post scriptum

    · Hic et nunc – Ipso facto

  2. Andrea Balart

    Salve!

    1.Els aplaudiments del públic no van cessar fins que va concedir un rèquiem.
    2. El to despectiu de les intervencions va anar in crescendo, fins que el moderador els va
    expulsar de la sala.
    3. Una càmera oculta ens va proporcionar imatges de l’agressor in flagranti.
    4. Ho sabia tot, d’aquell tema, i l’exposava ex cathedra.
    5. El van declarar persona non grata perquè va fer unes declaracions ofensives contra la ciutat.
    6. El Departament de Cultura va impedir in extremis que l’escultura de Rodin passés a
    una coŀlecció privada.
    7. Els van fer traslladar tots els llibres de la dreta a l’esquerra i viceuersa.
    8. El president va proposar crear una comissió ad hoc per a tractar el tema dels
    salaris.

  3. Eric Andreu Carvajal

    -A priori: A priori no hi hauria d’haver cap mena de problema per aconseguir la seva aprovació.
    -In extremis: Han aconseguit la victòria en el partit in extremis, ja que han anotat un punt en l’ultim segon-
    -In fraganti: Va descobrir a la seva secretaria in fraganti robant uns gràfics de la reunió.
    -In mente: Què és el que tens in mente per solucionar aquest problema?
    -Placebo: El medicament que te donat no és més que un placebo, un caramel de menta, així que el dolor que pateixes és psicològic.
    -Mea culpa: Crec que aquí no hauria d’haver dit res, ho sento, crec que us han mirat malament, mea culpa.
    -Errare humanum est: Errare humanum est, així que para de lamentar aquest error i continua treballant.
    -Ipso facto: Necessito aquests informes ipso facto, no podem fer esperar tant al director.
    -In crescendo: L’ambient de la sala s’anava t’ençant in crescendo ja que ningú apareixia al escenari.
    -Dura lex, sed lex: T’han condemnat a 3 mesos de presó. Ja se que hi han delictes més greus que els teus que ni són condemnats, però dura lex, sed lex.
    -Ràtio: El ràtio de baixes entre l’exercit roma i el britó va ser molt favorable al bàndol romà al principi de la campanya.

  4. Marta Verde

    Salve!!
    Fent referència a la guerra podriem trobar els llatinismes “casus belli” que significa motiu de guerra.
    “Alea iacta est” significa “la sort ha estat llançada”. És una expressió atribuida per Suetoni a Juli Cèsar amb l’inici de la Segona guerra civil romana contra Gneu Pompeu Magne i els Optimates.
    “Audaces Fortuna iuvat” vol dir que “la fortuna afavoreix els valents” a un vers de l’Eneida, de Virgili.
    “Veni, vidi, vici” (vaig arribar, vaig veure, vaig vèncer) empleada pel general i cònsol de la República romana, Juli Cèsar, l’any 47 aC en dirigir-se al Senat romà descrivint la seva victòria recent a la batalla de Zela.

  5. Cristina Berjano

    Salve 🙂
    Jo he escollit dos llatinismes que fan referència a la pau i a la guerra.
    El llatinisme que fa referència a la guerra és “Alea iacta est” que significa “la sort està llançada”. És una expressió atribuida a Suetoni per a Juli Cèsar amb l’inici de la Segona guerra civil romana contra Gneu Pompeu Magne i els Optimates.
    El llatinisme que fa referència a la pau és “Si uis pacem, para bellum”. Encara que, fagi referència a la pau té com a finalitat la guerra.

    Exemples:
    · Alea iacta est, lluitem pel que és nostre!
    · Si uis pacem, para bellum hem de lluitar i sobreviure per poguer arribar a la pau de les nostres terres

  6. andreu.eric

    Fent referència a la guerra podríem trobar els llatinismes “casus belli” que significa motiu de guerra, ja que per fer la guerra sempre és important tenir un motiu per justificar-la.

    Després tenim “alea iacta est” significa “la sort ha estat llançada”. És una expressió atribuïda a Juli Cèsar amb l’inici de la Segona guerra civil romana.

    “Veni, vidi, vici” (vaig arribar, vaig veure, vaig vèncer) empleada pel general Juli Cèsar, l’any 47 aC en dirigir-se al senat romà descrivint la seva victòria recent aconseguida en una batalla.
    També tenim una frase molt famosa i utilitzada, que fa referencia a la pau, però també a la guerra: “Si uis pacem, para bellum”, si vols pau, preparat per la guerra.

  7. Yasmina Berkane Pais

    Salve!
    Algunes de les expression relacionades amb la guerra que entren a la selectivitat d’enguany són aquestes dues:
    – “Si vis pacem, para bellum”, és una expressió que vol dir “Si vols la pau, prepara la guerra.” i la trobem a Vegeci, Epitoma rei militaris, III.
    – “Veni, uidi, uici”, la famosa frase utilitzada per Juli Cèsar després d’una de les sever victories més importants. Vol dir “he arribat, he vist, he vençut.”

    Unes altres expressions llatines relacionada amb la guerra però que no trobem al llistat de llatinisme són aquestes:
    – “Fortes fortuna adiuvat”, és una expressió que trobem a l’Eneida. és un terme militar romà. Vol dir “la fortuna ajuda als forts.”
    – “Omnis amans militat”, aquesta és d’Ovidi i vol dir “tot amant fa la guerra.”

  8. Lourdes Caparros

    Els llatinismes que he escollit que fan referencia a la guerra són:

    – Ante bellum Que vol dir ” Abans de la guerra ”
    -Casus belli ” Casos de guerra”

    He escollit aquest perque l’any passat o a primer ( ara no ho recordo ) els vaig fer servir en un treball de Denip.

    Hauriem de pensar bé ante bellum
    Hi ha paisos que no desperdicien cap casus belli

  9. Chaima

    Salve!
    Aqui deixo els meus llatinismes:
    Accèsit: La Chaima li van donar el accèsit de català.
    Ad- denda: L’escriptor va afegir un ad-denda al final del llibre.
    Àlies: El àlies de la Chaima és Princess.
    Alter ego: En David és un alter ego de Brat Pitt.
    Esnob: La Maria és un esnob de la roba hindu.
    Ex-libus: La familia Montaigne se li va fer una ex-libus amb el seu nom.
    Lapsus: La Irina va fer un lapsus en la redacció de anglès.
    Memoràndum: La Lou fa un memòrandum per no oblidar-se els llibres de llatí.
    Interim: En el llibre d’Antigona fan un interim en el segon acte.
    Plus: Aquest bloc té més plus.
    Postdata:Postdata, et recordo que has de venir a la cita del dia 18 de Maig.
    Quid: El quid d’aquest curs, és aprovar.
    Quòrum: Hi ha suficient quòrum per votar les eleccions.
    Rictus: La Elisa em va fer un rictus quan em va parlar ahir.
    Súmmum: La Marta va treure el súmmum de la nota de castellà.
    Vis còrnica: La Chaima sempre vis còrnica a clase de literatura universal.
    Ultimàtum: La Mavi hem donarà un ultimàtum per la recuperació d’anglès.
    Espero, que aquestes frases formades de llatinismes, ajudin als meus companys a entendrel’s.

  10. noradomingo

    SALVE!
    Sobre la guerra podem trobar trobar els llatinismes com ara:
    – “Casus belli” que vol dir: motiu de guerra.
    – “Alea iacta est” que vol dir: la sort ha estat llançada.
    – “Audaces Fortuna iuvat” que significa: la fortuna afavoreix els valents.
    – “Veni, vidi, vici” que el seu significat és: vaig arribar, vaig veure, vaig vèncer.
    – “Si vis pacem, para bellum” que el seu sginificat és: si vols pau prepara la guerra.

  11. Laia Bagà

    Llatinismes de les PAU
    Un dels llatinismes que fa referència a la guerra és “casus belli” que significa motiu de guerra, perquè per als romans, han d’haver-hi motius per fer una guerra.
    Un altre seria “alea iacta est” que significa “La sort està llençada”, és una frase de Juli Cèsar a l’inici de la guerra contra Pompeu Magne. O “veni, vidi, vici” també és una expressió de Juli Cèsar, que significa ” vaig arribar, vaig veure, vaig vèncer”
    El llatinisme de les PAU que fa referència a la pau és “si uis pacem, para bellum” que significa ” si vols la pau, prepara una guerra” vol dir que per poder aconseguir la pau, s’ha de fer i terminar una guerra.

  12. Xènia Serra

    Salve!
    Hi ha moltissims llatinismes per a les proves PAU. Aquest any principalment ens centrem en els tòpics literaris d’Horaci, com per exemple: el famós “carpe diem”que ens diu que, davant la fugacitat de la vida, invita a gaudir del present sense preocupar-se de l’endemà; “aurea mediocritas”, que és el terme mitjà, el punt just entre els extrems, tot defugint els excessos; “beatus ille”, que és l’elogi de la vida tranquil·la del camp, allunyada del bullici, les ambicions i els maldecaps de la vida urbana.; etc.
    També, molts dels llatinismes que trobem, sobretot els que s’han adaptat al català, s’utilitzen en la premsa, la poesia, en llibres etc o fins i tot hi ha gent que els utilitza en la vida quotidiana.

  13. Chaima

    Salve!
    Llatinisme que fa referència a la guerra és “casus belli”, després podem trobar altres tòpic com, “carpe diem”, gaudeix del moment, o “beatus ille” alabança a la naturalesa.”Aurea mediòcrits” el term mitjà que molts de nosaltres actualment l’utilitzem en la nostre vida .

    Aquests llatinismes en sigut un gran motor d’inflùencia per la societat, ja que els trobem en el premsa, expressions de telediaris, revistes,exàmens… Personalment, jo els utilitzo per poder expressarme millor en redacions o oralment, depenent de les situacions.

  14. Yasmina Berkane Pais

    Salve!
    Aquí deixo les frases amb la segona tanda de llatinismes per anar practicant per la Selectivitat.
    – Aquesta setmana vam còneixer el casus belli de la Guerra Civil, el motiu va ser molt simple.
    – Vam fer un pacte, un quid pro quo: jo aniré a comprar i ell rentarà els plats.
    – La conditio sine qua non per aprovar l’assignatura és treure com a mínim un cinc a l’examen.
    – Vam trobar un animal molt extrany, mai havia vist res igual, és una rara avis.
    – El modus operandi d’aquest alumne no és correcte, hauria de treballar més.
    – L’statuo quo del nostre país és complicat, actualment hi ha molt conflictes polítics.
    – El modus vivendi d’aquesta persona no m’agrada, sempre té problemes amb tothom.
    – L’opera prima de Salvador Espriu és “Israel” i la va publicar l’any 1933.
    – Actualment és vox populi que l’educació del nostre país no és la millor.
    – El primus inter pares en una democràcia és el president del govern.

  15. Hady Camara

    Salve!
    *Li van donar l’accèssit com a premi.
    * Va escriure a l’ addenda les notes addicionals.
    * Li van regalar una agenda per que apuntés tot alló que havía de fer.
    * Aquell home tenía un alias molt extrany, per això reïa quan el van cridar.
    * Ella era el meu alter ego, per això l’anyoro tant.
    * Era una esnob i una engreida, es notava que procedía d’una família noble.
    * Vaig tenir un lapsus durant l’examen, peraixò no vaig arribar a la máxima nota.
    * Es va convertir en un maremàgnum, ningu sentenía.
    * Va llegir un memorandum d’un gran escriptor, on ell apuntava tot allò que volía recordar.
    * Li va afegir un plus per els treballs extres.
    * No posava res interessant a la carta, fins la postdata, on deia que l’estimava.
    * El quid era que no podía assistir.
    * Hi havía massa quorum dins del cinema.
    * Es tractava del súmmum de l’elegància.
    * Finalment li va donar un ultimatum.

  16. Elisa Moya

    Salve!

    Aquí deixo les meves frases de llatinismes morfològics:

    -Un cop d’estat fallit va ser el casus belli de la guerra civil espanyola.
    -Els meus companys van fer un quid pro quo, uns feien el treball de camp i els altres l’escrit.
    -Aprovar el llibre de lectura és conditio sine qua non per aprovar.
    -Té quelcom extrany en la seva manera de fer, és una rara avis.
    -El modus operandi de l’assassí és violar-les abans de matar-les.
    -L’statuo quo del nostre país és de crisi i corrupció.
    -El seu modus vivendi és l’ensenyament.
    -L’opera prima de Bartomeu Rosselló Pòrcel és Nou poemes.
    -La votació serà segons vox populi.
    -És primus inter pares entre els altres professors.

  17. F. Xavier Gras

    Salve!

    Aquí teniu les meves frases:

    -L’assassinat de l’arxiduc Carles d’ Àustria va ser el casus belli de la primera guerra mundial.
    -Vàren fer un quid pro quo quan només s’havia d’endur un paper.
    -Aprovar la selectivitat és una conditio sine qua non per anar a la universitat.
    -Mariano Rajoy és una rara avis al Parlament espanyol.
    -La violència no és un bon modus operandi per dissoldre les manifestacions.
    -Les decisions econòmiques d’Alemanya repercuteixen a l’statuo quo econòmic de la resta d’Europa.
    -El seu modus vivendi és molt deixat.
    -“Retrum” és l’opera prima de Francesc Miralles.
    -La vox populi demanava a crits la mort del rei.
    -El papa de roma és un primus inter pares a l’església.

    Vale!

  18. Margalida Capellà Soler Post author

    Per enèsima vegada, us recordo que les expressions llatines en llatí han d’anar en cursiva o amb cometes; el títol de les obres literàries en cursiva; els noms propis en majúscula…

  19. NORA DOMINGO

    Salve!!
    [Un] casus belli: El casus belli va ser el descontentament de la revolució.
    [Un] Quid pro quo: Han fet un quid pro quo entre elles, una li ha donat la llibreta i l’altre el llibre.
    [Una] conditio sine qua non: Fer la selectivitat és una conditio sine qua non per poder entrar a la universitat.
    [Una] rara avis: Aquella noia és un rara avis, sempre va sola, vesteix de negre i mai parla.
    [Un] modus operandi: Aquest és el modus operandi de l’assessí: primer es amic seu i després els mata tallant-lis el coll.
    [L’]statuo quo: L’estat econòmic mostra l’statu quo del país, hi ha atur.
    [Un] modus vivendi: Té un modus vivendi peculiar, viu preocupada pels altres.
    [L’] opera prima: La opera prima de Verdi va ser Nabucco.
    [La] vox populi : Aquest escàndol serà vox populi entre les classes benestants de la ciutat, ja que manté una relació amb en Jaume
    [Un] primus inter pares: El Primer Ministre és el primus inter pares de tots els ministres.

  20. Marta Verde

    Salve!!
    Al segle XIX consideraven casus belli qualsevol cosa!
    Podriem fer una xarxa de favors quid pro quo.
    Aprovar els exàmens és una conditio sine qua non per aprovar batxillerat.
    Aquell noi sempre està sol, és un rara avis.
    El seu modus operandi pot no agradar a tothom.
    Ara per ara el nostre statuo quo per aprovar la sele pot ser bo.
    Cada familia té un modus vivendi diferent.
    El Barça va fer el transfert d’un dels seus jugadors a últim moment.
    L’opera prima de Tit Livi va ser “Ab urbe condita”.
    La vox populi ha de ser un element molt important.
    L’Adrià serà el primus inter pares de la reunió.

  21. Laia Bagà

    Exercici de llatinismes de l’exàmen de les PAU de setembre 2010/2011.

    1. am:
    c) El vol amb destinació a Roma no sortirà fins a les onze del matí.
    2. Verbigràcia:
    a) Pot parlar de qualsevol tema referit a la natura; per exemple, de les energies
    alternatives, del canvi climàtic o de les aus migratòries, entre d’altres.
    3. RIP:
    a) El senyor Anastasi Dalmau Roca ha mort a l’edat de setanta-nou anys.
    Descansi en pau.
    4. Sancta sanctorum:
    b) La cova d’Altamira és el santuaride l’art rupestre hispànic i fins i tot mundial.

  22. caparros.lourdes

    casus belli : El seu ”casus belli” no agradava a ningú
    conditio sine qua non: Aprovar el batxillerat és el meu ”conditio sine qua non” per fer educació infantil
    modus operandi: El ” modus operandi” del lladre estava molt treballat
    modus vivendi: El ”modus vivendi” de la meva mare m’agrada molt
    opera prima: ” L’opera prima” de la meva amiga Paula ha estat fer un llibre amb 16 anys
    primus inter pares: Ella és ”primus inter pares”
    Quid pro quo: A la pelicula Cadena de favores fan un ” quid pro quo
    rara avis: La Monica es una ”rara avis”
    statuo quo: Aquest es el meu ”statuo quo”
    vox populi: La ”vox populi” es important

  23. balart-irina1120

    Salve!!

    Deixo més frases amb llatinismes:

    El casus belli de la Primera Guerra Mundial va ser l’assasinat de l’emperador de la corona austro-hongaresa Francesc Ferran per part d’un estudiant serbi.

    Fer totes les tasques del moodle de llatí és una conditio sine qua non per aprovar el curs.

    El modus operandi del lladre era robar objectes amb forma de cor.

    El modus vivendi d’aquella nena era molt rudimentari.

    L’opera prima de Cervantes és “La Galatea”.

    Aquell treballador era el primus inter pares, donat que era el responsable de supervisar la feina dels altres i era el que cobrava més.

    Aquell estudiant va fer un quid pro quo amb un altre, ell li va donar diners i a canvi va rebre la solució de l’exàmen.

    La noia aquella que sempre va vestida de negre és una rara avis.

    L’statuo quo del país era lamentable, hi havia una crisi molt gran.

  24. Andrea Balart

    Salve!!
    El casus belli de la guerra de Cuba va ser l’enfonsament del cuirassat de Maine, que segons els Estats Units va ser culpa d’Espanya.

    Per sortir del pais sol la conditio sine qua non és tenir 18 anys.

    El modus operandi de l’assasí era triar noies joves.

    El modus vivendi de la meva tieta era d’allò més extrany, vivia envoltada d’animals.

    L’ opera prima de Shakespeare era “Venus i Adonis”.

    Aquell senador va ser un primus inter pares ja que va ser elegit president.

    En el mercat es va produir un quid pro quo ja que el venedor li va donar una gallina a l’home a canvi d’una mica de sal.

    El noi de la meva classe és una rara avis, sempre està sol.

    L’statuo quo de la guerra era força favorable als aliats.

    En una democràcia la vox populi és l’element essencial per funcionar.

  25. Pingback: Llatinismes de l’àmbit jurídic a les PAU Catalunya 2015 | De iure

  26. camil.arigon

    Segons si són expressions d’origen morfològic divers que s’han adaptat a l’ortografia catalana i s’usen com a sintagmes nominals en diferents àmbits en conec: postdata, que és una anotació que s’escriu al final d’una carta; lapsus, error o equivocació d’una persona; ultimàtum, última oportunitat.

    D’expressions d’origen morfològic divers que no s’han adaptat a l’ortografia catalana i s’usen en àmbits diferents com a sintagmes nominals en la forma llatina en sabia: modus operandi, la manera d’actuar; statuo quo, estat del moment actual; i vox populi, la veu del poble.

    D’expressions d’àmbit general amb sentit adverbial temporal em se el significat de In fraganti que vol dir el moment en el qual algú està cometent un acte reprovable.

    Les expressions usades principalment en l’àmbit jurídic les hem treballat totes gràcies al treball de recerca de la Maryam i la Xènia http://blocs.xtec.cat/llatijuridic

    Llatinismes que hem treballat a classe de literatura l’any passat són: carpe diem, gaudeix del moment; i tempus fugit, el temps corre de ràpidament

  27. Pingback: L’EMPREMTA D’ORFEU » Captatio benevolentiae de Manel

  28. Pingback: LLatinismes PAU de l’àmbit religiós | L'univers clàssic dels nostres mots

  29. Camila Arigón

    El casus belli de la Guerra del Peloponnès va ser la queixa d’Esparta i els seus aliats contra el domini d’Atenes.

    L’ESO és un requisit sine qua non per cursar el batxillerat.

    El modus operandi de l’assassí és entrar a les cases junt quan les víctimes estan soles.

    El seu modus vivendi és molt primitiu.

    L’opera prima de Salvador Espriu va ésser Israel.

    El primus inter pares a Espanya és el rei.

    S’ha dut un quid pro quo entre el comprador i el venedor.

    Aquell nen padeix una malaltia rara avis.

    L’statuo quo abans del conflicte era estable.

    S’ha dit a terme un transfert entre les diferents empreses.

    La vox populi no estava d’acord amb les mesures preses per l’alcalde.

  30. Maryam Alaoui

    Salve!!

    · El casus belli de la Segona Guerra Mundial va ser per culpa dels alemanys.

    · La selectivitat és una conditio sine qua non es pot accedir a la universitat.

    · Fer les classes pel moodle és un modus operandi.

    · El seu modus vivendi és estar comprant constantment.

    · First Folio és l’opera prima de William Shakespear.

    · El primus inter pares d’aquesta empresa és l’encarregat.

    · Aquells dos amics van fer un quid pro quo, ell li dóna els deures i ella a canvi li passeja el gos.

    · L’advocat també és entrenador de futbol, rara avis en la seva professió.

    · L’statu quo de la nostra classe, és una mica caòtic.

    · Perquè un govern funcioni, es necessita la vox populi

    Vale.

  31. xenia.sanchez

    Casus belli: El casus belli d’aquesta disputa va ser un simple malentès.

    Conditio sine qua non: Que vingui ella és una condició sine qua non perquè jo vingui.

    Modus operandi: No me’n fio dels seus apunts, ja em conec el seu modus operandi.
    Modus vivendi: El seu modus vivendi és una mica caòtic.
    Opera prima: L’opera prima d’Stephenie Meyer és Crepúsculo.
    Primus inter pares (primer entre iguals): El primus inter pares d’aquesta classe és el delegat.
    Quid pro quo: És un quid pro quo, la meva polsera pel teu anell.
    rara avis: Aquest xicot és una rara avis.
    statuo quo: Aquest statuo quo és insoportable.
    vox populi: La vox populi és clara i té clar el que demana.

  32. Génesis Robalino

    La meva tasca d’avui tracta de trobar llatinismes de les PAU relacionades amb la guerra o la pau. He escollit llatinismes que es relacionen amb conflictes bèl·lics:

    “Casus belli”: significa “ocasió de guerra”. Fa referència a un esdeveniment o una ocasió que dóna motiu per declarar la guerra.
    Ex: Turquia acumula proves pel “casos belli” contra Síria.

    “Veni, vidi, vici”: “vaig arribar, vaig veure, vaig vèncer”. Va ser empleada per Juli Cèsar en descriure la seva victòria a la Batalla de Zela. Actualment s’utilitza per descriure un fet que ha succeït amb rapidesa i amb èxit.
    Ex: Veni, vidi, vici: el BCE va arribar i va convèncer amb el seu programa de compra de bons.

    “Audaces fortuna iuvat”: La fortuna afavoreix als valents. A la guerra no solament es necessita la força, també es necessita sort per guanyar la batalla.
    EX: Juli Cèsar va guanyar a la Batalla de Zela, audaces fortuna iuvat.

    “In articulo mortis”: a punt de morir.
    Ex: A aquella guerra el van ferir, es va casar in articulo mortis.

  33. Xènia Sánchez

    Salve!
    Hi ha diferents llatinismes que fan referència a la guerra i en aquesta llista podem trobar per exemple el de “casus belli”, que significa “motiu de guerra”, per als romans han d’haver-hi motius per una guerra.
    “Alea iacta est” significa “La sort està llençada”. Aquesta és una frase que va fer servir Juli Cèsar a l’inici de la guerra contra Pompeu Magne.
    “Veni, vidi, vici” que significa “Vaig arribar, vaig veure, vaig vèncer” i també és una expressió que va ser utilitzada per Juli Cèsar.
    Un llatinisme que fa referència a la pau és el de “si uis pacem, para bellum” que significa “si vols la pau, preparat per la guerra”.

  34. Maryam Alaoui

    Salve!!

    Hi ha diferents llatinismes que fan referència a la guerra.
    · Casus belli (ocasió de guerra) –> dóna motiu a una guerra.
    · Si vis pacem, para bellum (si vols la pau, preparat per la guerra) –> no hi pot haver pau sense guerra.
    · Alea iacta est (la sort està llençada).

    Vale.

  35. Roser

    Salue!
    He trobat dos frases d’origen llatí que podrien estar relacionades amb el concepte de pau i guerra que tenim actualment.La primera és casus belli, aquesta estaria més relacionada amb la guerra doncs significa ocasió per a la guerra, i fa referència a un esdeveniment que dóna un pretex per a una declaració de guerra; aquesta locució llatina la podriem utilitzar en una oració com aquesta: el què li va dir al seu amic va ser la casus belli del malentès. La segona locució que he triat és la de si uis pacem, para bellum que significa si desitjes la pau prepara’t per la guerra, aquesta frase però no té res a veure amb l’imperialisme sinó que s’utilitza com a mètode de pau, és a dir si vols evitar una guerra el millor està ben preparat per enfrontar-te a ella; una frase en la qual es pot utilitzar seria la següent: el va amenaçar en explicar-li a la seva dona el que havia fet però ell es defensà amb uns documents on se li incriminava, si uis pacem, para bellum.

  36. barroso.rebeca

    Salve!!

    Podem trobar diferents llatinismes que fan referencia a la guerra i pau, com per exemple “casus belli”, que vol dir «motiu de guerra», és la circumstància que és causa o pretext per a iniciar una acció bèl·lica. Un altre que llatinisme que faci referencia a la paula és “Si vis pacem, para bellum”, que vol dir “Si vols la pau, prepara la guerra”.

  37. clara.serra

    Salvee!! 🙂
    -L’enfonsament del Maine va ser el casus belli entre Espanya i els Estats Units.
    -El seu modus vivendi és la pesca
    -El passaport és un requeriment sine qua non per viatjar a aquest país
    -Vull saber si el seu modus operandi es manté allà
    -First Foli és l’opera prima de William Shakespear
    -El primus inter pares entre tu i jo ha estat igualat.
    -El quid pro quo d’una joventut d’excessos és una vellesa de xacres.
    Ell és la vox populi del poble.
    -L’èxit no pot venir del statuo quo del homes. Canvien els mètodes i els homes han de canviar amb ells.
    -El metge era també futbolista, rara avis en la seva professió.

Deixa un comentari

L'adreça electrònica no es publicarà Els camps necessaris estan marcats amb *