Els contes dels germans Grimm fan 200 anys

El 20 de desembre de 1812 es va publicar la primera edició dels Contes per la infància i la llar, una recopilació de contes de tradició oral alemanya que els germans Jacob i Wilhelm Grimm van recollir i adaptar per escrit.

Aquest llibre es convertiria en un dels més coneguts del món, traduït a 170 idiomes i que forma part de la cultura infantil universal. A més, des de l’any 2005, la primera edició, guardada a la ciutat alemanya de Kassel, forma part del Programa Memòria del Món de la UNESCO.

Blancaneus, La Caputxeta Vermella, Hänsel i Gretel, La Ventafocs, Patufet, El sastre valent,… tots aquests personatges i les seves històries han traspassat la frontera del paper amb nombroses adaptacions literàries, cinematogràfiques, teatrals o televisives.

Un exemple d’aquestes nombroses adaptacions el podem veure amb La Caputxeta vermella:

Una mà de contes

La cuina dels titelles

The Baby Triplets

 

My favorite story

Les Tres Bessones ens acompanyen avui explicant-nos quina és el seu conte favorit.

En aquest nou capítol de la sèrie “The Baby Triplets” la mare de les tres bessones els mostra diferents contes d’animals i quan veuen el conte que els hi agrada la seva mare els explica.

És així com aprendrem i repassarem el vocabulari en anglès relacionat amb els animals.

Edu3.cat

Aprendre anglès a l’Edu3.cat

Des del portal de TV i ràdio Educaives Edu3.cat us presentem nous capítols i més propostes per aprendre anglès menuts, joves i grans.

Per als petits de la casa us proposem el programa “The Baby triplets”

Mummy’s Doll

[kml_rm movie="http://video.xtec.cat:8080/ramgen/edu3tv/video/tvc/baby_triplets/001_877352.rm" width="352" height="288"/]


En aquest capítol de “The Baby Triplets”, les tres bessones fan una malifeta a la nina de la seva mare i fan servir mots com ara “doll”, “head”, “leg” o “arm”.

La mare de les tres bessones els ensenya una nina amb què jugava quan era petita. Les nenes també hi volen jugar, però, després de barallar-se entre elles, la nina acaba trencada.

En aquesta ocasió, al programa hi apareixen paraules i expressions com ara “bubble”, “doll”, “bed”, “sleeping”, “lunchtime”, “bedtime”, “playtime”, “leg”, “head”, “arm”, “broken”, “to mend” o “to sew”.

I molts més capítols per triar i gaudir amb els infants.

O el programa “Contes contats” amb mestres molts especials i contes extraordinàries com aquesta que us mostrem:

The Magical Bagpipe:

[kml_rm movie="http://video.xtec.cat:8080/ramgen/edu3tv/video/tvc/contescontats/955289.rm" width="352" height="288"/]

El conte “The Magical Bagpipe (“La gaita meravellosa”) explica la història d’una princesa que no pot riure. Les Tres Bessones i en Pessoa han de trobar la gaita meravellosa que farà riure la princesa.

Les Tres Bessones són en un palau, on diversos pretendents intenten fer riure la princesa per aconseguir la seva mà. Les Bessones riuen i el rei, enfadat, les envia a presó. Allà coneixen en Pessoa, que les ajuda a escapar. Tots quatre van a buscar la “gaita meravellosa”, l’únic que pot fer que la princesa rigui.

Algunes de les paraules i expressions en anglès que apareixen en aquest capítol són: “palace”, “princess”, “sad”, “laugh”, “to marry”, “to become”, “king”, “candidate”, “to step forward”, “successor”, “to collect”, “ring”, “to turn into”, “bellman”, “joke”, “forbidden”, “angry”, “to lock up”, “prison”, “funny”, “utterly”, “customs”, “kingdom”, “excuses”, “law”, “dungeon”, “either”, “behind”, “bars”, “cell mate”, “crazy”, “stone”, “to move”, “visitors”, “to get out”, “to get a bite to eat”, “nearby”, “mealtime”, “to deliver”, “to haul away”, “dirt”, “evil”, “cousin”, “deadline”, “sunset”, “overcast”, “bedtime stories”, “ability”, “trick”, “guard”, “soup”, “bread”, “hungry”, “butter”, “marmalade”, “pieces”, “chocolate”, “to deserve”, “to escape”, “to catch”, “path”, “boat”, “island”, “cave”, “chamber”, “located”, “ray of sun”, “to shine”, “beautiful”, “dangerous”, “uncontrollably”, “nephew” o “over”.

I per als joves el programa “Play“on podeu cantar sense parar!

[kml_rm movie="http://video.xtec.cat:8080/ramgen/edu3tv/video/tvc/play/990358.rm" width="352" height="288"/]

Les escoles que participen en aquest capítol del concurs “Play” han d’interpretar cançons en anglès relacionades amb els sentiments i superar una prova de matemàtiques també en anglès.

Les dues escoles que concursen en aquesta ocasió són el CEIP Les Cometes, de Llorenç del Penedès, i el CEIP Splai, de Barcelona.

Al llarg del programa, interpreten les cançons “Pure Intuition”, de Shakira; “Searching My Soul”, de Vonda Shepard; “What a Feeling”, d’Irene Cara, i “Unwritten”, de Natasha Bedingfield. Després de cada cançó han de respondre a una pregunta relacionada amb la seva lletra.

A més de la prova musical, els alumnes de les dues escoles han de superar diverses proves de càlcul matemàtic en anglès i trobar un parany amagat en un diàleg de la versió original del film “Spiderman”.

“Play” també repassa alguns mots i expressions en anglès relacionats amb el món del futbol: “football”, “goal”, “Champions League”, “match”, “offside”, “corner” o “supporters”.

Good luck!

Equip Edu3