Explica’m un conte

A l’Edu3.cat ens agraden molt els contes que ens preparen les tres bessones.Avui ens proposen veure el conte de l’ullal blanc i a més aprenem anglès. No usperdeu aquesta preciosa història.

“White fang “

 Les Tres Bessones coneixen el gos anomenat Ullal Blanc al conte en anglès “White Fang”.

[kml_rm movie="http://video.xtec.cat:8080/ramgen/edu3tv/video/tvc/contescontats/955276.rm" width="352" height="288"/]

El gos Ullal Blanc és molt valent i es capaç d’enfrontar-se a un ramat de llops. Les Tres Bessones es fan amigues seves i van cap a un poble a buscar menjar. Allà, en una botiga, el propietari rapta el gos. Tot seguit arriba al poble un home amb un trineu. Ha de portar medecines al poble del costat, però el gos que guia el trineu té una pota trencada. Les tres germanes li parlen d’Ullal Blanc i l’home decideix comprar-lo. Tot i les trampes de la Bruixa Avorrida, finalment tots aconsegueixen arribar a la seva destinació.

En aquest episodi, narrat per en James, hi apareixen paraules i expressions en anglès com ara: “cold”, “dog”, “to become”, “friend”, “to meet”, “wolf”, “village”, “shop”, “food”, “to steal”, “to tie up”, “free”, “money”, “as much as”, “for sale”, “sledge”, “urgently”, “broken leg”, “the best”, “lost”, “tired”, “exhausted”, “to travel”, “whole”, “to rest”, “help”, “medicine”, “on time”, “lead”, “guide”, “general store”, “shopkeeper”, “to organize”, “angry”, “to rescue”, “to buy”, “to give orders”, “honour”, “deal”, “robbery”, “next”, “faster”, “to catch”, “slowly”, “closer”, “to snow”, “to sleep”, “nervous”, “to turn into”, “bird”, “to bite”, “to fly away”, “to move”, “at last”, “safe”, “well done”, “brave” o “intelligent”.

I molt més “Contes contats”

Equip Edu3.cat