El temple dels déus i la seva pervivència en les paraules

Fa dos dies, com qui diu, no sabíem ni l’alfabet grec, i ara ja traduïm textos d’Apol·lodor i encara no ha acabat el primer trimestre de Grec 1.

Després d’haver estudiat l’alfabet grec, el grec com a llengua indoeuropea, la història de la llengua grega i els seus diferents dialectes, hem après la diferència entre la transliteració i la transcripció, la pervivència del grec en les llengües modernes, per què cal estudiar grec, hem après a escriure en grec amb l’ordinador, Τί ἐστιν;, ens hem presentat en grec, hem fet un Gran Dictat en grec i hem llegit en veu alta  la faula d’Isop El pagès i els seus fills per tal que amb esforç tot és possible i per aprendre grec en cal, però de ben segur ens recompensarà amb una gran satisfacció personal.

No havíem fet tots mitologia a l’ESO i hem hagut d’estudiar i d’explicar la genealogia dels déus, estudiar l’equivalent romà dels déus grecs, els seus atributs i conceptes, així com fer aquest vídeo amb EDpuzzle:

Després ja podíem llegir en grec frases de la Teogonia d’Hesíode i sabíem els noms dels déus grecs en grec, el seu equivalent llatí i la pervivència en els nostres noms actuals. Finalment, vàrem anar a la biblioteca i entre tots vàrem elegir els mots més significatius relacionats amb els déus i que perviuen en l’actualitat. Vàrem triar un color per a cada divinitat de l’arbre genealògic i aquest es correspon amb les paraules que en deriven i que vàrem posar a l’interior del nostre temple. Vàrem aconseguir acabar el nostre mural El temple de les paraules dels déus amb l’arbre genealògic en grec i els seus principals atributs i el vàrem deixar ben visible al passadís que uneix l’edifici Serra de Marina amb l’edifici Cristòfol Ferrer del nostre institut IPM.

Genealogia dels déus grecs i el temple de la seva pervivència en les paraules aquest matí a l’IPM

A photo posted by Margalida Capellà (@filaracne) on

Amb el mural penjat, vàrem continuar llegint frases originals de la Teogonia d’Hesíode i en vàrem construir oralment de noves en grec referent a l’explicació de l’origen dels déus grecs. Qui es casa amb qui? Qui engendra qui?…Així ens va resultat molt més fàcil, tot i l’embolic de família!

A Grec 1 anem així aprenent grec clàssic, mitologia… i ampliant el nostre lèxic en català, castellà, anglès, francès… perquè el lèxic grec, com els déus grecs, perviuen encara en els nostres mots: un 30% del lèxic català i un 20 % del castellà. Sabem més grec del que ens imaginem!

Per acabar, com sempre, hem fet un kahoot!

Anto, Ada i Carla
Alumnes de Grec 1

Aquest article s'ha publicat dins de Del grec al català, Ètims grecs, General, Mitologia, Religió i etiquetat amb , , , , , , , , , . Afegiu a les adreces d'interès l'enllaç permanent.

Una resposta a El temple dels déus i la seva pervivència en les paraules

  1. Bona feina, noies! Bona síntesi! Em sap greu que una forta ventada s’hagi emportat i hagi espatllat el vostre mural. Amb aquesta entrada vostra aquí, mantindreu ben viu aquest aprenentatge tan significatiu com cooperatiu en el record i servirà de model per a altres estudiants de grec.

    Moltes gràcies!

Deixa un comentari

L'adreça electrònica no es publicarà Els camps necessaris estan marcats amb *