Sabríeu afegir alguna altra paraula relacionada amb Πόλις “ciutat”? Per què no hem de confondre poli- de poliesportiu o monopoli amb els mots que he introduït al Thinglink??
Rebeca Barroso
1r de Batx. Grec
Sabríeu afegir alguna altra paraula relacionada amb Πόλις “ciutat”? Per què no hem de confondre poli- de poliesportiu o monopoli amb els mots que he introduït al Thinglink??
Rebeca Barroso
1r de Batx. Grec
χαιρετε!
Molt ben fet, Rebeca, però jo et proposaria algunes paraules més, com metròpolis, megalòpolis, pentàpolis…
Χαιρε!
Opino que la fotografia està molt ben triada! Podries afegir paraules com paleàpoli, Neápolis, Pentàpoli, Megalópolis, Antimonopolista i oligopoli.
No s’ha de confondre “Πόλις” de les paraules poliestportiu i monopoli perquè en el cas de poliesportiu el prefix poli- ve de “Πολὐς” que vol dir “molts” i, en canvi, en el cas de monopoli el sufix -poli pertany a “Πόλις” que és “ciutat”.
Xaipete!
Aquesta foto es molt bonica Rebeca! podries afegir més paraules com: Megalòpolis, Necròpolis, Acròpolis…
Molt bona feina!
Molt bon treball felicitats!Es nota que li has donat molta dedicació!La foto es molt bonica!No se si podrias afegir la paraula Politeita..
Salve!
Molt bon treball Rebeca,
Fixeu-vos al fet que no hem de confondre els mots “πόλις” (ciutat), “poleo” (comerç) i “πολὐς” (molt).
Quant al mot “Πόλις” he trobat una paraula derivada que no apareix al thinglink:
Megalòpolis.
Pel que fa al comentari de la Judit, “Antimonopolista” seria una paraula derivada de “poleo” que significa comerç, comerciar.
Vale!
Salve!
Torno a comentar per arreglar un petit detall, poleo en grec s’escriu “πωλἐω” i significa vendre.
Xaipe!
Molt bon apunt, felicitats! Jo també estic d’acord amb que la fotografía és bastant adient.
Jo he trobat d’altres exemples com: necròpolis, monopolista, megalòpolis..
Xaipe!
Les paraules que podem associar amb aquest prefix són Neápolis o antimonopolisa. No podem confondre poli- de poliesportiu ja que ve de “Πολὐς” que vol dir “molts” i, en canvi, les paraules del Thinglink venen de “Πόλις” que vol dir“ciutat”.
Vale!
Salve!
Algunes paraules relacionades amb Πόλις “ciutat” són pentàpolis o oligopoli. No podem confondre poli- de poliesportiu ja que provenen del mot grec de “Πολὐς” que vol dir ciutat, en canvi en el cas d’acròpolis venen de “Πόλις” que vol dir ciutat.
Vale!
Xaipete!
Felicitats pel teu treball Rebeca, t’ha quedat molt bé, ja que la foto és molt bonica.
És curiós veure com les paraules metròpoli, acròpolis, política, etc… que utilitzem avui en dia provenen del grec i del mot Πόλις.
χαιρετε,
Bona feina, el mot polis es veu en moltes de les nostres paraules actuals, però jo treuria policia ja que en la paraula grega no apareix el mot polis encara que en català si que està.
χαιρετε!!
Molt bon apunt Rebeca!!
Aquest mot apareix molt en moltes de les paraules que fem servis actualment. Algunes de les paraules amb l’atimologia Πόλις “ciutat” que he robat són: acròpolis, Neápolis, Pentàpoli, Megalópolis….