Monthly Archives: novembre 2021

ESPECIAL FREDDY MERCURY (QUEEN) *30è ANIVERSARI DE LA SEVA MORT

El passat 24 de novembre de 2021 va fer 30 anys (1991) que ens va deixar Freddy Mercury, una grandíssima estrella del rock i de la música en general. Dedicat a ell, aquest Bon dia amb Melodia!

Queen

Queen
Banda de rock clàssic britànica formada després de la ruptura del grup Smile en 1970.
Estava formada pel bateria Roger Taylor, el guitarrista Brian May, el baixista John Deacon i per Freddie Mercury, posseïdor d’una veu excepcional amb un registre poc comú.
La banda va ser molt  coneguda per la seva gran diversitat musical, tant vocal com instrumental, així com pels seus multitudinaris concerts. Han venut més de 300 milions de discos, una de les bandes que més n’ha venut de la història. Després de la mort de Freddie Mercury, el baixista John Deacon va anunciar la seva retirada de la música el 1997, mentre que R. Taylor i B. May es van unir a Paul Rodgers formant el projecte Queen + Paul Rodgers.

Somebody to Love és una cançó del grup de rock britànic Queen, escrita pel cantant / pianista Freddie Mercury amb temàtica religiosa i un aire gòspel. La fascinació i admiració de Mercury per Aretha Franklin va ser una influència important per a la creació d’aquesta cançó. Pertany al disc A Day at the Races (1976) i també apareix al seu àlbum recopilatori Greatest Hits de 1981.

Freddie al piano

La cançó té similituds amb l’èxit anterior de Queen “Bohemian Rhapsody” amb les seves complexes harmonies i solos de guitarra; no obstant això, en lloc de imitar un cor anglès, la banda va recórrer a un cor de gospel. A les llistes de vendes va arribar al número 2 al Regne Unit i al número 13 al Billboard Hot 100 als Estats Units. La cançó demostrava que “Queen podia combinar la música hard-rock i canalitzar l’esperit de la música gospel”.

El productor musical Roy Baker utilitza la tècnica de duplicitat de veus en multicanals a l’estil del famós fragment operístic de Bohemian Rhapsody. Queen va ser capaç de crear el so animat d’un cor de 100 veus amb només tres cantants: Mercury, Brian May i Roger Taylor. John Deacon (baixista) no va cantar a la versió de l’àlbum gravat.
La veu predominant és la de Roger Taylor (bateria) per als registres més alts, després la de Freddie Mercury i finalment la de Brian May (guitarrista) per les notes més greus. Des de la seva publicació el 1976 fins a The Works Tour sempre va ser interpretada en viu. Fins i tot Queen la va arribar a interpretar davant 320.000 persones al festival Rock in Rio l’any 1985 a la ciutat Rio de Janeiro.

Des del seu llançament el 1976, la cançó ha aparegut en diversos programes de televisió, com ara American Idol, The X Factor i Glee, així com en pel·lícules, inclosos Happy Feet i Ella Enchanted. A més, ha estat versionada per molts artistes.

Somebody to Love

Can anybody find me somebody to love?
Ooh, each morning I get up I die a little
Can barely stand on my feet
(Take a look at yourself) Take a look in the mirror and cry (and cry)
Lord, what you’re doing to me (yeah yeah)
I have spent all my years in believing you
But I just can’t get no relief, Lord!
Somebody (somebody) ooh somebody (somebody)
Can anybody find me somebody to love?
I work hard (he works hard) every day of my life
I work ‘til I ache in my bones
At the end (at the end of the day)
I take home my hard earned pay all on my own
I get down (down) on my knees (knees)
And I start to pray
‘Til the tears run down from my eyes
Lord, somebody (somebody), ooh somebody
(Please) can anybody find me somebody to love?
Everyday (everyday) I try and I try and I try
But everybody wants to put me down
They say I’m going crazy
They say I got a lot of water in my brain
Ah, got no common sense
I got nobody left to believe in
Yeah yeah yeah yeah
Oh, Lord
Ooh somebody, ooh somebody
Can anybody find me somebody to love?
(Can anybody find me someone to love)
Got no feel, I got no rhythm
I just keep losing my beat (you just keep losing and losing)
I’m OK, I’m alright (he’s alright, he’s alright)
I ain’t gonna face no defeat (yeah yeah)
I just gotta get out of this prison cell
One day (someday) I’m gonna be free, Lord!
Find me somebody to love
Find me somebody to love
Find me somebody to love
Find me somebody to love
Find me somebody to love
Find me somebody to love
Find me somebody to love
Find me somebody to love love love
Find me somebody to love
Find me somebody to love
Somebody somebody somebody somebody
Somebody find me
Somebody find me somebody to love
Can anybody find me somebody to love?
(Find me somebody to love)
Ooh
(Find me somebody to love)
Find me somebody, somebody (find me somebody to love) somebody, somebody to love
Find me, find me, find me, find me, find me
Ooh, somebody to love (Find me somebody to love)
Ooh (find me somebody to love)
Find me, find me, find me somebody to love (find me somebody to love)
Anybody, anywhere, anybody find me somebody to love love love!
Somebody find me, find me love

Love of my life
Love of my life, you’ve hurt me
You’ve broken my heart
And now you leave me
Love of my life, can’t you see?
Bring it back, bring it back
Don’t take it away from me
Because you don’t know
What it means to me
Love of my life, don’t leave me
You’ve taken my love
And now desert me
Love of my life, can’t you see?
Bring it back, bring it back
Don’t take it away from me
Because you don’t know
What it means to me
You will remember
When this is blown over
And everything’s all by the way
When I grow older
I will be there at your side
To remind you how I still love you
I still love you
Back, hurry back
Please, bring it back home to me
Because you don’t know
What it means to me
Love of my life
Love of my life
Ooh, ooh

Curiositats
Sabieu que els nostres exalumnes de 6è de fa dos anys van enregistrar la cançó Bohemian Rhapsody? Escolteu-la i no us perdeu el vídeoclip!

Bohemian Rhapsody (La pel·lícula)
Els darrers anys tothom parla de QUEEN. Perquè? Doncs perquè el 2018 es va estrenar una pel·lícula titulada “Bohemian Rhapsody” on s’explica els inicis de la banda, els conflictes interns, la vida personal de Freddie Mercury, el  procés de creació de  cançons mítiques  com “We Will rock you” o la mateixa “Bohemian Rhapsody”, etc. Un film a mig camí entre la  ficció mig biogràfic ple de dificultats, que va necessitar 8 anys de producció i rodatge, amb canvis de director i de protagonista. Certament ha tornat a posar d’actualitat la música de Queen.

CANTA (JUDIT NEDDERMANN) *ESPECIAL SANTA CECÍLIA

Judit Neddermann

Judit Neddermann i Vinaixa

Més coneguda pel nom artístic de Judit Neddermann, va néixer a Vilassar de Mar, 27 de març de 1991.  És una cantant i compositora catalana. Formà part dels grups de música The Gramophone Allstars, Verd i Blau, Clara Peya, Luzazul i Coetus. És germana de la també cantautora Meritxell Neddermann.

El 2014 llançà el seu primer disc en solitari Tot el que he vist . Rebé el Premi Descobertes del festival Strenes i el VII Premi Miquel Martí i Pol, del certamen Terra i Cultura (per la versió musical del poema El fugitiu, de Miquel Martí i Pol). Aquell mateix any enregistrà amb el Quartet Brossa un arranjament del cicle complet de lieder Viatge d’hivern de Franz Schubert, amb poemes de Wilhelm Müller en versió traduïda al català per Miquel Desclot.

El 2016 publicà el segon àlbum, anomenat Un segon, amb vuit lletres pròpies, un poema de Daniel Vidal-Barraquer i Castells i una versió de Mikel Laboa. L’àlbum fou escollit com a millor disc del 2016 segons els lectors de la revista La tornada. La cançó «Mireia», inclosa en el segon treball, fou guardonada amb el Premi Enderrock de 2016 per votació popular en la categoria Millor cançó de cançó d’autor.

L’any 2018 publicà el seu tercer àlbum, Nua, una obra plena de confidències dels seus sentiments més íntims. El 2019 va col·laborar en la cançó «Este segundo» del disc #ELDISCO d’Alejandro Sanz, premiat amb el Grammy de Pop Llatí.

 El novembre 2019 va publicar Present, un disc de nadales tradicionals catalanes produït en col·laboració amb la seva germana Meritxell Neddermann.

Judit Neddermann amb Alejandro Sanz

Aquest 2021 ha editat el seu darrer disc titulat Aire. Es tracta d’un àlbum íntim, tranquil i molt  femení, apadrinat per Alejandro Sanz.  Neddermann explica que l’aire forma part dels moments de “calma, d’inspirar, expirar i concentrar-se” per tal de trobar la pròpia pau.

Ja que aquesta setmana celebrem Santa Cecília, patrona de la música, d’aquest disc us proposo la cançó Canta.  Es tracta d’una lletra molt curiosa ja que barreja el català, el castellà i el portugués… La música és un llenguatge universal! A més el vídeoclip té una coreografia molt treballada. Espero que us agradi!

Bona setmana a tothom i visca la música!!!

*Aquest dijous celebrarem la festa de Santa Cecília al gimnàs de l’escola amb un CONCERT del Projecte 4Cordes. Fins dijous!!!

Canta (Lletra i Música: Judit Neddermann)

Qué te importa si lo digo así, si t´ho dic així, si eu falo assim
Lo importante es que el corazón, és que el teu cor, que o coraçao
sente, senti, sienta que la verdad está detrás
y que yo entiendo más allá de tus palabras;
que a verdade è dentro, dentro dos teus òlhos

Si te digo “canta”, tú me entiendes
Si jo et dic “canta” tu m´éntens
Si eu digo “canta”, você comprende
Si jo et dic “canta” tu m´éntens

Si me escuchas yo puedo hablar, jo puc parlar, eu posso falar
La mirada tiene que ser, ha de ser, tem que ser
livre, libre, liure de les leis que volen
esborrar cultures com si no fossin germanes,
a beléza sempre vai vivir na diversidade

Si te digo “canta”, tú me entiendes
Si jo et dic “canta” tu m´éntens
Si eu digo “canta”, você comprende
Si jo et dic “canta” tu m´éntens

E cuando eu viejo que as palabra sovrem,
i quan veig que les paraules sobren…

 

Curiositats

L’any passat, com ja sabeu, no vam poder celebrar el concert de Santa Cecília a l’escola. Però l’Equip del 4Cordes, en Marçal, la Carmesina i jo (Xavier)  vam enregistrar un parell de  vídeos per compartir la música amb vosaltres. Si us vé de gust podeu recordar-los:

ESPECIAL UB40 *TERENCE “ASTRO” WILSON D.E.P.

Terence “Astro” Wilson (UB40)

El passat 6 de novembre de 2021 va morir Terence Wilson, cantant i membre fundador del grup britànic de reggae UB40, als 64 anys després d’una curta malaltia.

UB40
Era l’any 1978, Margaret Thatcher, una líder del partit conservador estava a punt d’aconseguir el poder polític en un Regne Unit devastat per la crisi econòmica. Retallades en els serveis socials, molta desocupació i una economia neolliberal. En aquest entorn de desesperança els sons que prenien el carrer eren la ràbia del punk i els ritmes sincopats del reggae. En aquest moment i entorn van néixer UB40. Els seus membres es van conèixer a la cua de l’oficina de l’atur. No és estrany, doncs, que prenguessin el seu nom d’un formulari oficial per al subsidi per desocupació (Unemployment Benefits 40).

UB40, col·lectiu, reflex de l’Anglaterra multicultural, en els seus inicis conformat per Terence Wilson, el també cantant Duncan Campbell, els seus germans, els guitarristes Ali i Robin Campbell, el baixista Earl Falconer, el bateria Jimmy Brown, el teclista Mickey Virtue, el saxofonista Brian Travers, el trombonista Norman Hassan i el percussionista Yomi Babayemi, van debutar el 1980 amb l’àlbum Signing Off. Amb els anys, vendrien més de 70 milions de discos a tot el món, aconseguint col·locar més de 50 cançons a les posicions més destacades de les llistes d’èxits.

Un catàleg de peces incontestables on destaquen les seves particulars revisions de clàssics com ‘Can’t Help Falling in Love’, el tema del trio de compositors George David Weiss, Hugo Peretti i Luigi Creatore, que va popularitzar Elvis Presley l’any 1961 a la pel·lícula Blue Hawaii, o ‘Red red wine“, una peça original de Neil Diamond  que els van impulsar a la fama a la dècada de 1980.

Aquesta setmana és una proposta fantàstica de la Christina Grund tutora de 6èB. Molt bona idea fer un homenatge a Terenece Wilson i de passada recordar aquest gran grup de reggae com van ser UB40. Animeu-vos a participar al Bon Dia Amb Melodia. Bona setmana a tothom!!!

Per cert, la setmana vinent, estigueu atents i atentes.  Especial Santa Cecília, patrona de la música. Que no pari la bona música!

RED

Red red wine

Red, red wine goes to my head
Makes me forget that I still need her so
Red, red wine, it’s up to you
All I can do I’ve done
Memories won’t go, memories won’t go
I’d have sworn that with time
Thoughts of you leave my head
I was wrong, now I find
Just one thing makes me forget
Red, red wine, stay close to me
Don’t let me be alone
It’s tearing apart my blue heart
I’d have sworn that with time
Thoughts of you leave my head
I was wrong, now I find
Just one thing makes me forget
Red, red wine, stay close to me
Don’t let me be alone
It’s tearing apart my blue heart
Red red wine, you make me feel so fine
You keep me rockin’ all of the time
Red red wine, you make me feel so grand
I feel a million dollar when you’re just in my hand
Red red wine, you make me feel so sad
Any time I see you go, it make me feel bad
Red red wine, you make me feel so fine
Monkey pack him Rizla pon the sweet Dep line
Red red wine, weh give me whole heap of zing
Whole heap of zing, make me do my own thing
Red red wine, you really know how fi love
Your kind of lovin’ like a blessing from above
Red red wine, I loved you right from the start
Right from the start, and with all of my heart
Red red wine inna eighties style
Red red wine inna modern beat style
Yeah
Give me a likkle time, let me clear up mi mind
Give me a likkle time, let me clear up mi mind
Give me red wine, the kind make me feel fine
You make me feel fine all of the time
Red red wine, you make me feel so fine
Monkey pack him Rizla pon the sweet Dep line
The line broke, the money get choked
Bun bad ganja pon him likkle rowing boat
Red red wine, I’m gonna hold on to you
Hold on to you ‘cause I know yuh love truth
Red red wine, I’m gonna love you til’ I die
Love you ‘til I die, and that’s no lie
Red red wine, can’t get you out mi mind
Wherever you may be, I’ll surely find
I’ll surely find, make no fuss, just leave us
Give me a little time, let me clear out my mind
Give me a little time, let me clear out my mind
Give me red wine, the kind make me feel fine
You make me feel fine all of the time
Red red wine, you make me feel so fine
Monkey back and ease up on the sweet deadline
The line broke, the money get choked
Bun bad ganja pon him likkle rowing boat
Red red wine, you really know how fi love
Your kind of lovin’ like a blessing from above
Red red wine, I loved you right from the start
Right from the start, and with all of my heart
Red red wine, weh give me whole heap of zing
Whole heap of zing, make me do my own thing
Red red wine inna eighties style
Red red wine inna modern beat style
Yeah
Red red wine, you make me feel so fine
You keep me rockin’ all of the time
Red red wine, you make me feel so grand
I feel a million dollar when you’re just in my hand
Red red wine, you make me feel so sad
Any time I see you go, it make me feel bad

POR FIN – PABLO ALBORÁN (& BEBE)

Pablo Alborán

Pablo Alborán

Pablo Moreno d’Alborán Ferrándiz va néixer a Màlaga, el 31 de maig de 1989. És un cantautor i músic espanyol, i  el seu nom artístic  és  Pablo Alborán.
Des de ben jove va començar a interessar-se per la música rebent formació de cant i diversos instruments com el piano o la guitarra clàssica, flamenca i acústica; aprenent amb músics professionals a Màlaga.

A partir dels dotze anys compon les seves primeres cançons. La seva carrera artística va començar de la mà d’una família flamenca que actuava en un restaurant de Màlaga, que el van batejar com El Blanco Moreno. Una mica més tard, amb catorze anys, va començar a pujar vídeos a internet. Des de llavors va ser allà on va començar a actuar en solitari.

El seu primer vídeo a You Tube va aconseguir més de 2 milions de reproduccions. Encara que el senzill que va tenir un gran èxit va ser “Solamente tu”, que va tenir més de 180 milions reproduccions sent un èxit a tot Espanya i Llatinoamèrica . Amb el pas dels anys, Pablo va conèixer el productor Manuel Illán. Amb el suport de la cantant Diana Navarro i Sergio Dalma va aconseguir enregistrar el seu primer disc amb una gran discogràfica l’any 2011.

A partir d’aquí Pablo Alborán va aparèixer a les xarxes socials i el boca-orella es va convertir en la seva millor forma de promoció. Fins al moment ha editat un total de 5 àlbums d’estudi.  L’últim disc de 2020 es titula “Vértigo” i actualment l’està presentant en una gira. També el podeu veure en diferents aparicions a T.V. especialment al programa La Voz.

Pablo Alborán també ha estat guanyador de diversos premis. Cal  destacar un Premi Goya el 2016 per la seva cançó “Palmeras en la nieve”, banda sonora de la pel·lícula amb el mateix títol.

Més informació al seu web oficial: www.pabloalboran.es

Por Fin
Una de les cançons més conegudes de Pablo Alborán. Pertany al seu tercer àlbum d’estudi anomenat “Terral” i editat just fa 7 anys, el novembre de 2014. Va realitzar una gira amb més de 20 països amb més de 80 concerts on la majoria les entrades estaven esgotades. Llegiu amb atenció la lletra i busqueu la vostra pròpia interpretació.

Aquesta setmana és una proposta molt especial. Ens l’ha fet arribar l’Àngels Galera, mestra durant molt de temps de la nostra escola i que enguany, encara que no treballa a Les Fonts, continua seguint les músiques del Bon Dia Amb Melodia. Moltíssimes gràcies Àngels per la teva aportació des de la distància; una cançó preciosa i una lletra plena de sentiments. Concretament ens recomana la versió en directe amb la cantant valenciana Bebe.

Molts petons i abraçades des d’Argentona. Molt bona setmana a tothom!!!

VÍDEO EN DIRECTE (PABLO ALBORAN I BEBE) Gravat a Las Ventas (Madrid)

VIDEOCLIP OFICIAL (VERSIÓ DISC)

Por Fin

Qué intenso es esto del amor
Qué garra tiene el corazón, sí
Jamás pensé que sucediera así
Bendita toda conexión
Entre tu alma y mi voz, sí
Jamás creí que me iba a suceder a mí
Por fin lo puedo sentir
Te conozco y te reconozco que por fin
Sé lo que es vivir
Con un suspiro en el pecho
Con cosquillas por dentro
Y por fin sé por qué estoy así
Tú me has hecho mejor, mejor de lo que era
Y entregaría mi voz a cambio de una vida entera
Tú me has hecho entender que aquí nada es eterno
Pero tu piel y mi piel pueden detener el tiempo, oh
No he parado de pensar
Hasta dónde soy capaz de llegar
Ya que mi vida está en tus manos y en tu boca
Me he convertido en lo que nunca imaginé
Has dividido en dos mi alma y mi ser
Porque una parte va contigo aunque a veces no lo sepas ver
Por fin lo puedo sentir
Te conozco y te reconozco que por fin
Sé lo que es vivir
Con un suspiro en el pecho
Y con cosquillas por dentro
Por fin sé por qué estoy así
Tú me has hecho mejor, mejor de lo que era
Y entregaría mi voz a cambio de una vida entera
Tú me has hecho entender que aquí nada es eterno
Pero tu piel y mi piel pueden detener el tiempo, oh
Mejor de lo que era
Aquí nada es eterno