Les Metamorfosis

Les Metamorfosis, sens dubte, l’obra mestra d’Ovidi. Va trigar cinc anys en escriure-la i és un extens poema d’uns 12.000 hexàmetres (versos característics de la poesia grega i llatina) dividits en 15 llibres que recullen 250 mites i llegendes gregues i romanes amb la característica comuna de la transformació de personatges i éssers en animals, plantes, constel·lacions i pedres.

Ovidi ens presenta en quinze llibres, enllaçades entre elles sense pausa, més de dues-centes cinquanta narracions mitològiques, que se succeeixen en el temps
des dels orígens del món fins a l’apoteosi i transformació en estel de l’ànima de Juli Cèsar. (Ovidi, Metamorfosis I-VI, trad. F. Aguilera. Barcelona, 1994. Edicions de La Magrana (L’esparver clàssic, 8), pp. 10-12)

Els mites es troben narrats en un seguit continu presentat en ordre pretesament cronològic des de la creació de l’univers fins a la divinització de Juli Cèsar. Així doncs, consisteix en una mena d’història mítica del món, que, després de començar amb un pròleg dedicat a la creació i el diluvi (primers episodis del llibre I), es divideix en tres parts: primer els protagonistes són divinitats, després hi ha narracions sobre herois i heroïnes i finalment les figures que els antics consideraven històriques tot arrencant de la guerra de Troia.

Les Metamorfosis d’Ovidi rtve

LES METAMORFOSIS per preparar les PAU de LLatí 2022:

P. OVIDI NASÓ, Metamorfosis. Pròleg de Jaume Juan. Traducció d’Adela Mª Trepat i Anna Mª de Saavedra, Barcelona (Bernat Metge Essencial) 2019 (dos volums). Guia de lectura de Margalida Capellà. BME 2019 (traducció ISBN: 978-84-9858-317-4 (volum 1) i 978-84-9858-318-1 (volum 2). Guia de lectura BME.

Narracions de mites clàssics. Adaptació de les Metamorfosis (Biblioteca Teide, 2007 ISBN: 9788430762446).

OVIDI, Metamorfosis. Introducció, traducció i notes de Ferran Aguilera, Barcelona (La Magrana. Clàssics de Grècia i Roma) 2012.

PUBLI OVIDI NASÓ, Les Metamorfosis. Presentació i traducció de Jordi Parramon.Barcelona (Quaderns Crema, Biblioteca mínima 45) 2000.

P. OVIDIO NASÓN, Metamorfosis. Texto revisado y traducido por Antonio Ruiz de Elvira, Barcelona (Ediciones Alma Mater) 1963 (tres volums).

OVIDIO, Metamorfosis. Introducción, traducción y notas de Antonio Ramírez de Verger y Fernando Navarro Antolín, Madrid (Alianza Editorial. El libro de bolsillo. Clásicos de Grecia y Roma) 19972 (muy reeditado).

OVIDIO, Metamorfosis. Introducción, traducción y notas de José Carlos Fernández Corte y Josefa Cantó Llorca, Madrid (Biblioteca Clásica Gredos) 2008 (dos volúmenes: libros I-V y VI-X).

2 comentaris a “Les Metamorfosis

  1. Retroenllaç: Orfeu i les Mènades | Aracne fila i fila

  2. Retroenllaç: Philémon et Baucis de Charles Gounod | Òpera amb referents

Deixa un comentari

L'adreça electrònica no es publicarà Els camps necessaris estan marcats amb *