Un món meravellós

L’any 1967 el gran trompetista de jazz Louis Armstrong editava la que segurament és la cançó per la que tots el recordarem: What a wonderful world és un himne a les coses senzilles de la vida amb una música i una lletra capaces de fer-te somriure només escoltar les primeres notes. Recentment el també gran, però en aquest cas de la divulgació de les ciències naturals, David Attenborough, ha utilitzat la lletra d’aquesta cançó per il·lustrar aquestes imatges del nostre planeta, dintre de la sèrie de documentals per a la BBC Frozen Planet.

I see trees of green, red roses too
I see them bloom for me and you
And I think to myself, what a wonderful world

Veig arbres verds i roses roges
Els veig florir per a tu i per a mi
I em dic a mi mateix, quin món tan meravellós

I see skies of blue and clouds of white
The bright blessed day, the dark sacred night
And I think to myself, what a wonderful world

Veig el cel blau i els núvols blancs,
La beneïda brillantor del dia, la sagrada foscor de la nit
I em dic a mi mateix, quin món tan meravellós

The colours of the rainbow, so pretty in the sky
Are also on the faces of people going by
I see friends shakin’ hands, sayin’ “How do you do?”
They’re really saying “I love you”

Els colors de l’arc de Sant Martí, tan bonics al cel
Estan també a les cares de la gent que passa
Veig amics donant-se la mà, dient-se “Què tal?”
En realitat s’estan dient “T’estimo”

I hear babies cryin’, I watch them grow
They’ll learn much more than I’ll ever know
And I think to myself, what a wonderful world
Yes, I think to myself, what a wonderful world

Sento xiquets plorant, els veig créixer
Aprendran molt més del que mai arribaré a saber
I em dic a mi mateix, quin món tan meravellós
Sí, quin món tan meravellós

Gaudiu d’unes bones i merescudes vacances!

Louis Armstrong: What a wonderful world »

Llegit a Fogonazos i Pharingula »

Deixa un comentari

L'adreça electrònica no es publicarà Els camps necessaris estan marcats amb *