Júlia Drusil·la

Júlia Drusil•la va néixer el 16 de setembre de l’any 16 dC. Era la segona germana de Calígula.

Les tres germanes de Calígula eren molt estimades per ell, tant que éssent aquest emperador, va voler que s’afegís una fórmula a tots els juraments:

“Ni a mí mismo ni a mis hijos amararé tanto como a Cayo y a sus hermanas”

I a les comunicacions dels cònsols:

“Por la felicidad y prosperidad de C. César y sus Hermanas”

Los doce Césares, Cayo Calígula, XV

També les hi donava tots els privilegis possibles:

“Y las hacía sentar consigo en el mismo lecho, mientras su esposa ocupaba otro”

Los doce Césares, Cayo Calígula, XXIV

Drusil•la va ser la seva germana preferida. Segons Suetoni, ell la va desvirgar de ben petit:

“Se dice que llevaba aún la pretexta cuando arrebató la virginidad a Drusil•la”

Los doce Césares, Cayo Calígula, XXIV

moneda hermanas de caligula

Moneda amb el retrat de Calígula i les seves tres germanes

Es va casar als 19 anys amb Luci Cassi Longí, un romà al qual l’emperador Tiberi va nomenar comissionat. El mateix any, Calígula va esdevenir César i va obligar a Longí a divorciar-se de Drusil•la per convertir-la en la seva amant. Es diu que la va deixar embarassada.

Suetoni, a la seva obra, diu que la va prendre com la seva dona legítima i que la va fer hereva dels seus béns i de l’Imperi:

“Cayo se la quitó (a Longí) y la trató públicamente como a su esposa legítima. En cierta enfermedad que padeció la instituyó heredera de sus bienes y del Imperio”

Los doce Césares, Cayo Calígula, XXIV

Als 21 anys Drusil•la es va tornar a casar amb el seu cosí Marc Emili Lèpid.

La bogeria del seu germà va fer que la nomenés deessa i quan va morir, l’any 38, li van dedicar un culte i sacerdots propis.

No se sap amb certesa la causa de la seva mort. Una possible hipòtesi seria que va morir de febre, tot i que segons alguns escrits, va ser Calígula qui la va matar.

Suetoni nega que fos Calígula qui la va matar, ja que en la seva obra ens transmet l’impacte de la mort d’aquesta dona en l’emperador:

“Cuando murió ella, hizo suspender todos los negocios, y durante algún tiempo fue delito capital haber reído, haberse bañado, haber comido con los parientes o con la esposa y los hijos. Como enloquecido por el dolor, se fugó una noche de Roma, atravesó sin detenerse la Campania y llegó a Siracusa, de donde volvió tan bruscamente como fue, con la barba y los cabellos desmesuradamente crecidos. A partir de entonces, no juró más que por la divinidad de Drusila, hasta en las circunstancias más solemnes y hablando al pueblo y a los soldados.”

Los doce Césares, Cayo Calígula, XXIV

150px-Head_Drusilla_Glyptothek_Munich_316

Bust de Drusil·la

 

Segons Robert Graves, a la seva novel•la Yo, Claudio

A la novel•la de Robert Graves, les tres germanes també són presentades com a dones molt estimades per Calígula, tant que van gaudir d’una vida d’emperadrius a palau:

“Las tres hermanas de Calígula, Drusila, Agripinila y Lesbia, se habían casado con nobles, pero él insistió en que fuesen a vivir a palacio. A Agripina y Lesbia se les dijo que llevasen a sus esposos consigo, pero Drusila tuvo que dejar al suyo.”

Yo, Claudio, XXIX

Gaudien de molts privilegis gràcies a l’estima del seu germà envers elles:

“Calígula exigió que las tres fuesen tratadas con el máximo respeto, y les concedió todos los privilegios de que gozaban las vírgenes vestales. […] Las trataba de un modo que intrigaba a la gente; más como esposas que como hermanas.”

Yo, Claudio, XXIX

Drusil•la es plasma com la germana favorita:

“Drusila era su favorita. Si bien se había librado de su esposo, ahora parecía desdichada y cuanto más acongojada se mostraba más solícito era Calígula en sus atenciones. La casó, sólo para cubrir las apariencias, con cierto primo Emilio Lépido.”

Yo, Claudio, XXIX

Tot i això, el fet de ser la germana favorita no era un privilegi. Calígula, boig, abusava d’ella i es comportava com un possés.

En un diàleg en el que Drusil•la crida a Claudi amb urgència perquè l’emperador Calígula el necessitava, es pot veure la situació de submissió i perill en la que vivia la noia:

“-¿Para qué me necesita?

– No lo sé. Pero por favor, haz lo que te pida. Tiene allí una espada. Te matará si no dices lo que quiere que digas. Esta mañana me puso la punta de la espada en la garganta. Tuve que jurarle una y otra vez que lo amaba. <Mátame, si quieres, querido mío>, le dije. Oh, tío Claudio, ¿por qué habré nacido? Está loco. Siempre lo estuvo. Pero ahora está peor que loco. Es un poseso.”

Yo, Claudio, XXIX

Claudi com a autor i narrador en primera persona d’aquesta novel•la, ens afirma que va ser Calígula qui va matar la noia:

“Drusila murió. Estoy seguro de que la mato Calígula, pero no tengo pruebas. […] Sea como fuere no le permitió a nadie ver el cadáver. Él hizo saber que había muerto de consumición, y le ofreció el funeral más extraordinariamente espléndido. Fue deificada bajo el nombre de Pantea, se le construyeron templos…”

Yo, Claudio, XXIX

A la sèrie realitzada posteriorment al llibre i basada en aquest, es veu com Calígula mata a la seva germana que havia esdevingut la seva esposa oficial.

Al deixar-la embarassada, va creure que el seu futur fill nascut de dos déus (Calígula es creia deú i va creure a Drusil•la deessa), arribaria a ser més poderós que ell. Per aquest motiu va dur a terme un sacrifici a dins mateix del ventre de la seva dona, provocant-li la mort a Drusil•la.

 

 Conclusió

No sabem concretament com va ser el caràcter d’aquesta dona. La informació que ens aporten aquests autors només ens confirmen que va ser la favorita del seu germà Calígula.

A través d’aquesta dona podem demostrar que la vida al voltant dels emperadors, no era tan confortable com podem imaginar. Encara que va gaudir de molts privilegis, va patir durant tota la seva vida el favoritisme del seu germà i les perilloses bogeries d’aquest. El seu dia a dia va era detestable per les condicions de vida i Robert Graves és l’autor que aprofundeix més en aquest tema.

 

 

Deixa un comentari

L'adreça electrònica no es publicarà Els camps necessaris estan marcats amb *