Aquest text correspon al llibre Treballs i dies, d’Hesíode, poeta èpic de l’època arcaica (VIII-VI ac).
“ εὖτ᾽ ἂν δ᾽ Ὠρίων καὶ Σείριος ἐς μέσον ἔλθῃ …αὐτὰρ ἐπὴν δὴ Πλῃάδες θ᾽ Ὑάδες τε τό τε σθένος Ὠρίωνος |
Text traduït per Joan Castellanos i Vila:
” Però quan Orió i Siri arribin al mig del cel i l’Aurora de dits rosats vegi Artur, aleshores, cull el raïm i porta’l a casa…(vers 609-611) …I quan les Plèiades, les Hiades i la força d’Orió ja declinin, recorda aleshores que és l’època del conreu…”( vers 614-617) |
Quadre “Hesíode i la musa” de Gustave Moreau
El text literari que hem esmentat anteriorment ens parla sobre la constel·lació d’Orió, sobre les Plèiades i sobre l’Aurora.
Retroenllaç: Literatura grega i astronomia | Literatura grega a escena