Dia de la poesia catalana a internet

 Avui celebrem el III Dia de la poesia catalana a internet, una iniciativa que, aprofitant la proximitat del Dia mundial de la poesia (21 de març), vol contribuir a fer visible a la xarxa la qualitat i la vitalitat de la poesia en català, i mostrar que és una poesia valorada i estimada pels seus lectors.
Des d’aquí ens sumem a aquesta iniciativa amb un poema de Joan Margarit:

Brindis

Més junts del que ningú no sabrà mai,
alcem les dues copes amb el cava.
Veiem la nostra llum, cadascú als ulls de l’altre.
Un home i una dona, en un instant,
poden equivocar-se.
Però l’instant no tornarà mai més.

Publicat dins de Actualitat, General, Poesia | Deixa un comentari

BiblioBoet

La biblioteca de l’Institut Pla d’en Boet estrena blog. Podeu veure’l clicant aquí.

Publicat dins de Actualitat, General | Deixa un comentari

Bon any nou!

Comencem el 2013 amb la lectura d’un nou llibre…

Un estiu a Borneo és el llibre que heu de llegir per aquest trimestre. La història, principalment, transcorre a Borneo, una illa de l’arxipèlag malai. Però, sabeu on és exactament? Mireu-ho aquí. Sabíeu que Borneo és la tercera illa més gran del món i que els orangutans que viuen allà, a la selva tropical, estan en perill d’extinció? Per saber més coses sobre Borneo, cliqueu aquí.

Aquí teniu la ressenya del llibre:

En Martí, per qüestions familiars, ha d’anar a passar l’estiu amb la seva tieta Rosa, a Indonèsia. La Rosa és veterinària i treballa en una clínica, al costat de la selva de Borneo, on té cura de més de 180 orangutans, amb l’ajut de cent daiaks, els indígenes de l’illa. En Martí primer no hi vol anar, però després d’uns esdeveniments inesperats, decideix viatjar fins a la selva, on viurà moltes aventures i coneixerà el rei dels orangutans, en Kosasi, les mares adoptives que tenen cura dels orangutanets més petits, l’Eso, un cuidador que l’ajudarà en les seves tribulacions, i un munt d’orangutanets amb qui passarà un estiu ple d’emocions i vivències noves. En Martí, a nivell personal, experimentarà un gran canvi en la seva vida durant aquest estiu a Borneo. Deixarà de ser un noi despistat, que sempre està a la lluna i que mai no té interès per les coses, i es tornarà més madur, més conscient i amb ganes de fer moltes coses. Aquesta novel·la està basada en la realitat. L’autora s’ha inspirat en la seva germana Rosa, que és veterinària, especialitzada en primats i que durant cinc anys ha treballat en una clínica d’orangutans a Borneo.

Heu començat ja a llegir-lo? A mi la història m’ha encantat. I a vosaltres, que us agrada?

Que gaudiu de la lectura!

[Font: http://catalaaliesalbadelvalles.blogspot.com/2008/10/un-estiu-borneo.html]

Publicat dins de 1r d'ESO, Lectures | Deixa un comentari

Bon Nadal!

[youtube]http://www.youtube.com/watch?v=3LSA4xXWcUM[/youtube]

Publicat dins de Actualitat, General, Vídeos | 1 comentari

Història de vida lingüística

La història de vida lingüística és un relat al voltant del repertori lingüístic d’algú explicat per ell mateix. És a dir, una narració sobre les llengües que coneix, les habilitats relacionades amb cada una d’aquestes llengües, la manera com les ha après, els records i els oblits relacionats amb les mateixes, els usos quotidians que fa de les diferents llengües, la identificació com a bon o mal aprenent d’aquests idiomes, etc. són algunes de les qüestions que cal tractar en aquest tipus de relat.

A continuació podeu llegir un exemple d’història de vida lingüística d’una alumna d’un Institut de Premià de Mar:

Al món hi ha centenars de llengües diferents, jo a casa meva sempre n’he parlat dues. Des de petita, els meus pares em van ensenyar el català i el castellà. Jo parlo català amb el meu germà, el meu pare i tota la seva família, perquè són de Lleida. En canvi, amb la meva mare i la família que tinc de part seva, parlo en castellà, perquè són de Galícia. De part de la meva mare, també tinc família al Canadà, i per comunicar-me amb ells he d’utilitzar l’anglès, perquè encara que sàpiguen una mica de castellà no hi estan acostumats. Per això a les escoles s’estudia també l’anglès, i des dels set anys porto estudiant-lo a l’escola.

Amb els meus pares, sempre ens en sortim quan anem de vacances, perquè saben bastants idiomes que no crec que pugui arribar a aprendre’ls tots. L’any passat, a segon, teníem Alemany com a optativa a l’escola. Jo la vaig agafar per veure què tal se’m donava. La veritat es que no se’m donava gaire bé, però vaig aprendre l’essencial. Després vam estar deu dies d’intercanvi amb els nois i noies alemanys aquí i després vam marxar nosaltres cap al seu país.
Jo tinc amics amb els que parlo en castellà, amb els que parlo català i amb els que parlo totes dues llengües. Em sento còmode parlant les dues, però potser més el català perquè és el que més es parla on visc.

Paula D.

I si voleu llegir-ne més exemples, podeu clicar aquí.

Ara heu d’escriure la vostra història de vida lingüística a l’apartat de comentaris d’aquest article.

Publicat dins de 1r d'ESO, Relats | 33 comentaris

11 raons pel català

[youtube]http://www.youtube.com/watch?v=mmSC6cSFcAs[/youtube]

Publicat dins de Actualitat, General, Opinió, Vídeos | Deixa un comentari