Viu la poesia!

Activitat de Bits de llengua i literatura:

1.- Entreu al web Viu la poesia o al Mag Poesia i busqueu un poema que us agradi. Penseu que n’haureu de fer una presentació.

2.- Escriviu els motius pels quals heu seleccionat el poema.

3.- Expliqueu el significat del poema.

4.- Busqueu informació sobre l’autor.

5.- Un cop tingueu tota aquesta informació, escriviu-la als comentaris d’aquest article.

[kml_flashembed movie="http://www.youtube.com/v/9oJEup1-QMI" width="425" height="350" wmode="transparent" /]

Aquest article ha estat publicat en 2n d'ESO, Caçadors d'errors, Poesia, Vídeos. Afegeix a les adreces d'interès l'enllaç permanent.

28 respostes a Viu la poesia!

  1. nawal diu:

    Cocodril menut,

    llenguallarg i astut

    que has caigut en mans

    de petits humans,

    per salvar el teu cos

    n’has perdut un tros:

    la cua has donat

    per la llibertat.

  2. anna jimenez !!! diu:

    aqui et deixo l’exercici i la poesia!!

    L’ametller

    A mig aire de la serra

    veig un ametller florit.

    Déu te guard, bandera blanca,

    dies ha que t’he delit!

    Ets la pau que s’anuncia

    entre el sol, núvols i vents…

    No ets encara el millor temps

    però en tens tota l’alegria.

    *L’e triat perque amb sonaba el nom i sabia que era molt maca .
    el poema parla d’un arbre un amentller,que li agrada molt i ha passat bons moments amb ell.
    *El poeta era el fill petit i tenia tres germanes ,estudiava dret,pero el seu pare que era textil volia que cuides de la fabrica pero aixóno va inpadir-li que sigues poeta i periodista.
    Els seus poemes ha tingut diferents etapes:
    La vitalista:els poemes amb més energia i vitalitat.
    La decandentista:els poemes que seguien la moda.

  3. 1-LA NIT

    La nit no m’espanta,

    que és com llana flonja;

    m’abraça, i em deixa

    colgat de tebior.

    Quan el sol apunta,

    color de taronja,

    ella s’acomiada

    tot fent-me un petó.

    Joana Raspall.

    2- He elegit aquest poema, per que, he sentit molt a parlar de la autora Joana Raspall i al llegir-lo, el fet de descriure com és la nit per a ella, m’agradat.

    3- El poema explica com és per a ella la nit, diu que no li fa por la nit, que l’abraça i li fa tebior i que quan està a punt de surtir el sol, s’acomiada donant-li un petó.

    4- Joana Raspall (Barcelona, 1913) és escriptora i bibliotecària. Autora de tres diccionaris de sinònims, de locucions i frases fetes i d’homònims i parònims, cultiva sobretot el teatre infantil i la poesia.

    Bueno Jordi aqui ho tens tot, ens veiem Dilluns, que vagi bé.

  4. Jo he triat el poema ”De bat a bat”.
    http://www.mallorcaweb.com/magteatre/

    Per poder fer aquest article m’he llegit molts poemes de totes dues pàgines, però al que més m’ha agradat ha sigut aquest. Aquest poema parla sobre l’origen de l’origen de totes les cosses que habiten la terra.
    M’agradat per què tot el que diu és molt cert. La terra es un planeta ple de cosses que avui en dia les persones encara no sabem per què són d’aquesta manera o d’una altre. Parla sobre l’origen de les cosses i si ens donem compte, la meitat de les cosses no sabem d’on són o per què ha sigut o és així. Tot això fa que les persones ens preguntem el ”Per què?”

    Jo penso que l’autora a escrit aquest poema perquè ens donem compte del que és la vida i perquè sapigem que no s’abem tant d’ella com ens imaginem!

    BLANCA LLUM VIDAl:

    És una poeta, va nèixer a Barcelona l’any 1986.
    Tot i així, encara que es molt jove ha escrit uns quants poemes, com ara:
    LA CONFIDENTA, PER AIXÒ, PRENYADA, POESIA A LES TEVES MANS.. etc.
    (No he trobat cap informació sobre ella, aixó és l’únic que he trobat!)

  5. berta diu:

    ABRIL

    Per l’abril,
    si cada gota en val mil,
    cada rosa en val deu mil
    i cada llibre cent mil.

    Amb pluja, roses i llibres
    celebrem la festa gran,
    que ningú no en quedi fora,
    ni els d’ara ni els qui vindran;
    els d’ara, per fer patxoca
    al costat de l’alt patró,
    els qui vindran, per si toca
    d’afegir-hi més saó,
    perquè sant Jordi se senti
    sempre ben acompanyat
    i ens ajudi, als uns i als altres,
    a poder guanyar el combat
    que fa tants segles que dura
    i encara no s’ha acabat.

    Per això, quan l’abril pinta
    tots els marges de color
    i fa les nits molt més tèbies
    i el cel més encisador,
    convé que tots, nois i noies,
    cantem ben fort la cançó:

    Per l’abril,
    si cada gota en val mil,
    cada rosa en val deu mil
    i cada llibre cent mil.

    1.-
    Mag poesia / poetes catalans / Miquel Martí i Pol / poemes per a l’escola / bon profit!, torna nadal… / Abril.

    2.-
    he escollit aquest poema perquè m’ha semblat interessant i perquè Miquel Martí i Pol és un poeta que m’agrada molt.

    3.-
    El poema expresa el significat de l’Abril, que aquest és un mes divertit i en el qual poden passar moltes coses: Snt. Jordi, és primavera, etc.

    4.-
    Miquel Martí i Pol va néixer el 19 de març del 1929 a Roda de Ter. El seu pare era manyà i la seva mare treballava en una fàbrica de filats.
    Martí i Pol va començar a treballar en una fàbrica del seu poble als 14 anys. Als setze anys es fa de la Penya Verdaguer i escriu poemes en castellà. Als dinou ja els escriu en català. Als 19 anys, va patir una tuberculosi pulmonar que el va obligar a estar-se al llit una llarga temporada. Va aprofitar aquesta època per a llegir abundosament, i d’aleshores ençà va decidir dedicar-se a l’escriptura.
    Es va casar amb Dolors Feixas, amb qui va tenir dos fills.
    Morí l’11 de novembre de l’any 2003 a la seva residència de Roda de Ter.

    Beno Jordi espero que amb això en tinguis prou! 😛

  6. Marionaa:) diu:

    jo he triat la poesia que es diu: LA NIT D’ESTIU.
    He escollit aquesta poesia perquè la meva estació preferida és l’estiu i m’agrada més la nit que el dia. També trobo que a la nit tot és més divertit. El poema diu que la persona de la qui parla està contenta perquè ja ha arribat l’estiu i fa calor.
    És de la Joana Raspall. Aquesta dona és escriptora i bibliotecària. escriu poemes i de tots els temes, pero el que més li agrada és escriure pels infants.
    l’últim llibre que va fer de poesia va ser al 2004 i el va titular ARPEGIS.

    no sé si està bé xd
    deu

  7. GeorGina* diu:

    *Dits

    Lleugera, s’iniciava

    la pluja d’una nit.

    Lleugers, es confiaven

    els teus dits entre els meus dits.

    Un instant menut d’adéu.

    Oh, només per dos dies.

    Em somreies a través

    del llagrimeig que plovia

    damunt el teu abric de cuir.

    Tremolor dels bruscos túnels

    per on te’m perds: cor confús,

    aquesta nit faig engrunes

    amb la traça del record

    que tinc als dits. Buits dos dies,

    van prémer l’ombra del toc

    dels teus dits, quan te’m perdies.

    *He escollit aquest poema perqué em sento com si m’estigués passant ami lo del poema.

    *Es una parella que estaven a una casa.
    Començava a ploure.
    La noia tenia que marxar, el noi no volia, perqué pensava que era per molt de temps.
    Però la noia marxava amb la foscor del túnel i entre la pluja

    *Gabriel Ferrater i Soler (Reus, 1922 – Sant Cugat del Vallès, 1972) escriptor i lingüista català. Va ser autor d’una de les més rellevants obres poètiques de la literatura catalana de postguerra, amb tres únics reculls

  8. Patricia Gonzalez diu:

    Hola Jordi 🙂

    GAROTA

    Sota l’aigua poc fonda de la costa
    ancoro la cuirassa. No faig nacre
    ni perles, la bellesa no m’importa:
    sóc un guerrer de dol que amb negres llances
    s’amaga en una escletxa de la roca.
    Viatjar és arriscat però a vegades
    em moc amb les espines fent de crossa
    i em rebolquen maldestre les onades.
    En el mar perillós busco la roca
    d’on ja no moure’m mai. Dins l’armadura
    sóc el meu propi presoner: la prova
    de com fracassa sense risc la vida.
    A fora hi ha la llum i el cant del mar.
    Dins meu la fosca: la seguretat.

    Bartomeu Rosselló Pòrcel

    1- Doncs perque parlar del mar, i a mi m’encanta anar a la platja y bañarme y donces em va agradar molt aquest poema

    2- Jo crec que parla de las cosas que hi ha sota de l’aigua i de las sensacion que sents.

    3- Bartomeu Rosselló-Pòrcel (Palma, 1913 – El Brull, 1938) fou un poeta i traductor mallorquí. Va ser de família modesta, va estudiar el batxillerat a l’Institut de Palma, on fou deixeble de Gabriel Alomar i Villalonga. Va publicar nombrosos articles

  9. Martaaa Belda diu:

    1.-
    DEL TEU AMOR

    Com una primavera
    que arriba sens dir res
    i vesteix en quatre dies
    milions d’arbres, tots en vert,
    Així sé que el teu amor
    Vestirà sense enrenous
    Amb fil d’or i blanc intens
    Tots els somnis del meu cor
    Que serà per a sempre més
    Servidor lleial del teu.

    Com el sol de matinada
    Que desperta tota vida
    I vesteix amb mil colors
    Tot el món que abans dormia,
    Així sé que el teu amor
    Del meu somni en farà vida.

    Com l’estel que dins la nit
    Concedeix llum de celístia
    I permet al cor despert
    L’esperança d’un nou dia,
    Així sé que el teu amor
    En l’obscura travessia
    Permetrà que pugui veure
    L’arribada de qui estima.

    2.- E escollit aquest poema perque la forma en que aquest autor en Joan Adrover explica l’amor que sent per algu i la manera en que ho compara amb el sol, la primavera i un estel m’atrau.

    3.- el poema tracta sobre un noi que esta enamorat i ho compara taot am b el seu amor, es a dir, “Com el sol de matinada que desperata tota via” vol dir que en quant ell la veu es sent “ple de vida”

    4.- Jordi Adrovae va neixer el 03-03-68 a la ciutat de Manacor. Encara es viu.

    Ja a escrit tres llibres de poesia : Q (1997). Amb il.lustracions de Santos Iñurrieta, editat per Recerca Editorial, Quadern per la utopia (1998). Autoedició i Pedra de Llangardaix (2002). Emboscall editorial

  10. **Hanae** diu:

    Hola Jordi.
    Aquí t’ho deixo:

    1- Vistes al mar
    El cel ben serè,

    torna el mar més blau,

    d’un blau que enamora

    al migdia clar:

    entre els pins me’l miro…

    Dues coses hi ha

    que el mirar-les juntes

    em fa el cor més gran:

    la verdor dels pins,

    la blavor del mar.

    2- He escollit aquest poema, d’en Joan Maragall, titulat ” Vistes al mar”, perquè ja només el títol em transmet tranquil·litat i molta calma.

    3- Aquest poema tracta sobre la descripció personal de l’autor que li transmet la naturaleza, de manera que fa una comparació entre el cel i el mar d’un color blau i el pins verdosos.

    4- Joan Maragall néix el 10 d’Octubre de l’any 1980, fill d’una família rica. Quan va acabar el batxillerat i en contra del desig del seu pare no va voler entrar a la indústria textil de la familiar. Va estudiar dret. es casà amb Clara Noble, amb la qual va tenir 13 fills. El 1911 Joan Maragall mor a Barcelona.

    ADEU JORDI!!
    🙂 🙂 🙂

  11. 1.-

    LA SIRENA

    Jo sé una cala profunda
    on habita el vell marí,
    el rocam que la circumda
    perfuma l’olor de pi.

    El pescador solitari
    s’asseu damunt el penyal,
    i amb ulls de visionari
    mira l’aigua del fondal.

    En la cala moradenca
    l’ombra d’horabaixa creix,
    i el cristall només se trenca
    si a flor d’aigua surt un peix.

    La calor de l’estiuada
    és febre de voluptat
    sota la pell bronzejada
    del pescador ensonyat.

    L’atrau l’ona que tremola;
    desnua el cos indolent,
    i se tira dins la gola
    de l’antre fosforescent.

    S’espolsa, braceja i xala
    amarant-se de frescor…
    De sobte, veu en la cala
    una estranya lluentor.

    És l’escata d’una cua
    que la mar torna a engolir;
    llavors d’una dona nua
    veu el bust alabastrí.

    A flor d’aigua el pit rosseja,
    se bada el llavi vermell,
    i perles de llum goteja
    la negror de son cabell.

    Ell l’encalça, l’abraona
    i besa son llavi humit;
    ella un instant s’abandona,
    amb el cos mig adormit.

    Mes la cua que esgarrapa
    es revincla i tiny de sang
    el pescador: i s’escapa
    la sirena del cos blanc.

    … … … … … … … … …

    Ella és d’una raça morta
    la sola que sobreviu;
    ella de la xarxa forta
    lliberta l’eixam catiu.

    Ama el cor de l’aspra timba
    on penetren les marors
    per la cova que les nimba
    de fantàstiques clarors…

    Ama, en la quilla suspesa,
    encomanar amb les mans
    la divina embriaguesa
    al vaixell i als tripulants.

    Ama l’àngelus que plora
    en els ecos de la mar…
    Mes se plany des d’aquella hora
    que un bes d’home va tastar.

    Un desig ardent la fibla,
    com al pescador mateix;
    i en la còpula impossible
    somnia la dona-peix.

    joan alcover.

    2.- Jordi jo he escullit aquet poema perque m’agrada molt les histories sobre les sirens i a més en Joan Alcover explica aixo de la serena com si ho ages vist i ho agues viscut, a més el poema agrada molt. 🙂

    3.- El poema tracta d’un mariner que veu a una sire molt maca i ella somia i ella la mira (s’elestima ).

    4.- Joan Alcover i Maspons fou poeta, assagista i polític. Nasqué a la ciutat de Mallorca el 1854 i hi morí el 1926.

    Fou deixeble de Josep Lluís Pons i Gallarza i condeixeble de Costa i Llobera, Antoni Maura i altres autors contemporanis pertanyents a l’Escola Mallorquina.

    La seva obra poètica estigué molt abocada a la reflexió íntima sobre el dolor i la tragèdia humana, reflex de les circumstàncies dramàtiques que li tocaren viure, car tingué 5 fills de dos matrimonis, dels quals només li sobrevisqué el més petit, Pau.

    Alcover inicià la seva carrera poètica utilitzant preferentment el castellà, però, cap a la maduresa i potser fruit d’un retorn íntim a la necessitat d’expressar els sentiments més pregons en la seva llengua materna, emprà només el català, esdevenint, juntament amb Costa i Llobera, el poeta més destacat de Mallorca.

    El 1909 fou proclamat Mestre en Gai Saber i el 1919 obtingué el Premi Fastenrath. El 1951 es publicaren de manera pòstuma les seves Obres completes.

    fins aqui la meva feina Jordi adeuuu 🙂 (k)

  12. **Hanae** diu:

    Hola Jordi.
    Aquí t’ho deixo:

    1- Vistes al mar
    El cel ben serè,

    torna el mar més blau,

    d’un blau que enamora

    al migdia clar:

    entre els pins me’l miro…

    Dues coses hi ha

    que el mirar-les juntes

    em fa el cor més gran:

    la verdor dels pins,

    la blavor del mar.

    2- He escollit aquest poema, d’en Joan Maragall, titulat ” Vistes al mar”, perquè ja només el títol em transmet tranquil·litat i molta calma.

    3- Aquest poema tracta sobre la descripció personal de l’autor que li transmet la naturaleza, de manera que fa una comparació entre el cel i el mar d’un color blau i el pins verdosos.

    4- Joan Maragall néix el 10 d’Octubre de l’any 1980, fill d’una família rica. Quan va acabar el batxillerat i en contra del desig del seu pare no va voler entrar a la indústria textil de la familiar. Va estudiar dret. es casà amb Clara Noble, amb la qual va tenir 13 fills. El 1911 Joan Maragall mor a Barcelona.

    ADEU JORDI!!
    🙂 🙂

  13. Jordi, aquesta es la correcció de la cançó :

    avui em llevo un altre cop
    estic content de ser qui soc
    tenir-te aprop em fa feliç
    surto corrents cap al carrer.
    Avui la gent ja no té pressa.
    Avui tinc ganes de cridar
    que tens la vida al teu davant.

    Per això et dic que viu-la !
    no deixis mai de somiar.
    Sempre estaré al teu costat,
    sempre més amb tu.

    Torno a trobar tres mil raons
    per no tenir por d’aquest món.
    Si lluitem junts no hi ha barreres
    el viatge és llarg això és veritat,
    però no caldrà que ens aturem
    aquí tindràs la meva mà.
    Avui tinc ganes de cridar
    que tens la vida al teu davant,
    Per això et dic que viu-la!
    no deixis mai de somiar.
    Sempre estaré al teu costat,
    sempre més amb tu.
    per això et dic que viu-la!
    no deixis mai de somiar.
    Sempre estaré al teu costat,
    sempre més amb tu.
    viu-la no deixis mai de somiar
    sempre estaré al teu costat,
    sempre més amb tu.
    Per això et dic que viu-la!
    no deixis mai de somiar.
    Sempre estaré al teu costat,
    sempre més amb tu.
    per això et dic que viu-la!
    no deixis mai de somiar.
    Sempre estaré al teu costat,
    sempre més amb tu.

    nose si esta bè, ho e corregit amb el corrector de català del block xd
    fins… dimarts ?

  14. ismael diu:

    ISMAEL:
    POETA
    Joan M. Guasch
    (Barcelona, 1878-1961)
    Temes de natura, plena de vida i de jardins.

    LA JAPONESA
    Japonesa m’has dit?… La Japonesa,
    a prop del paravent de seda fina,
    té el posat misteriós d’una joguina
    quan encara l’amor no l’ha malmesa.
    La corseca el desig de la impuresa
    que li desclou la boca carmesina;
    bruna de pell, tot just se li endevina
    en la glòria dels pits la fruita encesa.
    L’adoren els faisans de llarga cua
    que pugen del jardí per veure nua
    la bellesa immortal del sol naixent.
    A l’hora dels desmais tanca la porta,
    i l’ocell del desig s’enduu collorta
    una rosa d’mor que es va desfent.
    EX-2
    PARQUE M’AGRADAT I ES QURT
    EX-3
    D’UNA JAPONESA EL POEMA ES DE ROMANTOSISMA
    EX-4
    IFORMACIÓ:
    Joan Maria Guasch i Miró
    Barcelona, 1878 – Barcelona, 1961

    Poeta. La seva poesia parteix de l’èxtasi maragallià i recull l’experiència de la vida muntanyenca. Escriví èglogues, idil·lis, madrigals i evocà fades i goges, a la manera modernista. Publicà Poesies (1900), Joventut (1900), Pirinenques (1910), la seva obra més característica, Ofrena (1912), Branca florida (1923), Camí de la font (1930), La rosa dels cinc sentits (1937) i Amor i tardanies. El 1909 fou proclamat mestre en gai saber. La seva segona muller, Maria Montserrat Borrat, fundà amb la seva ajuda econòmica, a la postguerra, l’editorial Estel.

  15. marc diu:

    poema de Marçal, Maria Mercè: El meu amor sense casa,1997.(poesia escrita)

    El meu amor sense casa
    El meu amor sense casa.
    L’ombra del meu amor sense casa.
    La bala que travessa l’ombra del meu amor sense casa.
    Les fulles que cobreixen la bala que travessa l’ombra del meu amor sense
    casa.
    El vent que arrenca les fulles que cobreixen la bala que travessa
    l’ombra del meu amor sense casa.
    Els meus ulls que arrelen el vent que arrenca les fulles
    que cobreixen la bala que travessa l’ombra del meu amor sense
    casa.
    El meu amor que s’emmiralla en els ulls que arrelen en el vent
    que arrenca les fulles que cobreixen la bala que travessa l’ombra
    del meu amor sense casa.

    2.- Escriviu els motius pels quals heu seleccionat el poema.
    per que ma agradat i el trobaba fasil.

    3.- Expliqueu el significat del poema.

    que l’amor es un santiment que no importa si es pobre o rica i si te propietats com si no las te

    4.- Busqueu informació sobre l’autor.

    Maria Mercè Marçal
    Maria Mercè Marçal i Serra nació circunstancialmente en Barcelona en 1952, hja de una sencilla familia de campesinos de Ivars d’Urgell, pueblo donde transcurrió su infancia. Excelente estudiante, ganó una beca para ir a cursar el bachillerato a Lleida. En 1969 se trasladó a Barcelona para ingresar en la Universidad y se licenció en Filología Clásica. En aquella época era una chica de profundas convicciones religiosas y de costrumbres conservadoras. Pero la agitada vida universitaria de aquellos años, un foco de resistencia y protesta cultural y política y un núcleo de lucha antifranquista, influirá decisivamente en su evolución ideológica. Un compañero de clase, Ramón Pinyol, también poeta, con quien más tarde se casó y vivió cuatro años, la introdujo en los círculos catalanistas y orientó su vocación literaria. La lucha política de Maria Mercè Marçal en las postrimerías del franquismo se concretó en la militancia en el PSAN (Partit Socialista d’Alliberament Nacional). Acabada la carrera, se sacó el título de profesora de catalán para dedicarse a la docencia, trabajo que nunca dejó. Inició también una actividad de conferenciante y ensayista sobre el feminismo y la literatura, que la convertirán en una de las teóricas más sólidas. En 1973 creó, con su marido, Xavier Bru de Sala y Gemma d’Ermengol, la colección “Llibres del Mall”, que en 1975 se convertiría en editorial, con el objetivo de dar a conocer la obra de jóvenes poetas.

    En 1979 creó la sección de feminismo de la UCE de Prada y colaboró en múltiples proyectos, exposiciones, revistas de signo

    Maria Mercè Marçal
    independentista, feminista y lésbico. Algunos de sus poemas fueron musicados por cantantes de la “Nova Cançó”, como por ejemplo: Marina Rossell, Ramon Muntaner, Teresa Rebull, Celdoni Fonoll y Maria del Mar Bonet. Por cuestiones personales y laborales se trasladó a Barcelona, donde continuó dando clases de lengua y literatura catalanas, ahora en el instituto Joan Boscà. En 1980 nació su hija Heura, y afrontó las maternidad en solitario. Se convirtió en una experiencia crucial que elaboró poéticamente en “Sal oberta” (1982). En 1981 ganó la “Flor Natural” en los “Jocs Florals” con “Raval d’amor”. Con su primera y única novela, “La passió segons Renée Vivien” ganó la primera edición del premio “Carlemany” en 1994, el premio de la “Crítica Serra d’Or”, el premio “Prudenci Bertrana” de la crítica 1995, el pr “Premio de la Crítica” de narrativa en catalán también en 1995, y el premio de la “Institució de les Lletras Catalanes” de 1996. Murió en 1998 después de una grave enfermedad.

    Obra de Maria Mercé Marçal:

  16. anitta_* diu:

    1;
    M’ESTIM LA NIT

    Demà no tinc feina
    i tal vegada em desperti tard.
    M’estim la nit,
    perquè sé que tothom dorm
    i que el carrer baixa buit de silenci.
    M’estim la nit,
    perquè de dia no es veuen les estrelles
    ni se sent el soroll dels camions del fems.
    M’estim la nit,
    perquè la nit és somni,
    i el somni és…
    “és un llac d’aigües cristal·lines
    on els cignes marxen cap al sol
    i els xiprers siulen tranquils
    vora una tomba oblidada.”
    M’estim la nit,
    perquè la nit pot ser dia.

    2;
    he agafat aquet poema perque ho he llegit y m’agradat.

    3;
    aquet poema tracta de que l’autor li agrada la nit perque es veuen els estels , no hi ha soroll…

    Andreu Vidal Sastre va neixer el 23 de gener de 1959 va morir el 20 d’agost de 1998.

    ala aver si aora va

    enga profe 😉

    att;anitta_*

  17. Victooor* diu:

    Els paletes
    Sou alts i forts i teniu les mans dures

    aparentment mancades de tendresa;

    però a les festes us poseu vestits de llana

    i acompanyeu les noies al cinema,

    preneu vermut amb una mica de ginebra

    i fumeu tabac de preu.

    Tota la setmana heu treballat

    a ple sol,

    a ple vent,

    i teniu la pell fosca

    i les mans endurides

    de tant amuntegar les pedres;

    però els ulls us lluen

    agosaradament,

    i si algú vol saber tot allò que ha passat

    durant la setmana

    caldrà que us miri els ulls,

    perquè vosaltres enfilats a les bastides

    descobriu sense esforç tots els secrets.

    Sou alts i forts i teniu la pell fosca

    aparentment insensible i rugosa;

    però les noies us besen

    en la intimitat dels portals

    i vosaltres les serveu tendrament

    dins els braços,

    els braços foscos i endurits pel sol i pel vent,

    els braços que serven tendrament

    les gavetes

    i les pedres blavoses,

    i les bigues i els taulons

    i fins les cases

    i tot el món si convingués.

    Sou alts i forts i teniu els braços durs

    i les mans dures

    i la pell insensible;

    però sovint canteu tot treb i sabeu estimar amb tanta alegria

    que tant se val de totes les altres coses allant.

    2*- He triat aquest poema perquè Miquel martí i Pol es es un autoe que el porto sentint desde primer i al vure que estava m’ha agradat, el títol i l’autor.
    3*- El Poema tracta dels paletes, de que treballen molt dur, a sol i vent, que són molt alts, de la manera que tenen la pell, de que tenen que fer treballs molt durs, que tenen que aixecar moltes pedres, i més…..
    4*- Va néixer el 19 de març de 1929 a la població de Roda de Ter, situada a la comarca d’Osona. D’origen obrer, Martí i Pol va començar a treballar en una fàbrica del seu poble als 14 anys. Als setze anys es fa de la Penya Verdaguer i escriu poemes en castellà. Als dinou ja els escriu en català. Als 19 anys, va patir una tuberculosi pulmonar que el va obligar a estar-se al llit una llarga temporada. Va aprofitar aquesta època per a llegir abundosament, i d’aleshores ençà va decidir dedicar-se a l’escriptura.

    El 1956 es va casar amb Dolors Feixas, amb qui va tenir dos fills. Durant la dictadura franquista va participar en moltes activitats culturals catalanistes, i va col·laborar amb el PSUC. L’any 1970 se li diagnosticà una esclerosi múltiple, la qual cosa va causar que l’any 1973 hagués d’abandonar la feina a la fàbrica. Tot i les restriccions imposades per la malaltia, va continuar publicant molta poesia de gran qualitat.

    El 1978 rep un homenatge a la Setmana Popular d’Osona, organitzada per la comissió de cultura del PSUC, amb l’assistència de poetes com Vicent Andrés Estellés, Pere Quart, Joan Brossa, Joan Vinyoli, Ramon Pinyol i Xavier Bru de Sala, entre d’altres.

    Morí l’11 de novembre de l’any 2003 a la seva residència de Roda de Ter.

    apa Jordi, aquí ho tens, fins demà…..
    victooor..2

  18. Nerea diu:

    Hola Jordi.

    1.
    La plaça
    La plaça no és gaire gran

    té porxos en dos costats.

    A l’hivern, plovent, nevant,

    hi passem aixoplugats.

    Una font en un racó,

    molt petit el rajolí:

    les noies, en processó,

    els càntirs hi van a omplir.

    El temps no s’acaba mai,

    s’atura, la pressa rai!

    Hi ha un estanc i un estanquer

    que és baixet, gras i ufanós,

    viu, garlaire, xafarder:

    sempre en sap de tots colors.

    Va gent a fer-la petar

    que s’oblida de comprar.

    Sovint hi ha poc personal

    amb la cara que somriu

    i amb posat de no fer mal,

    que hem nascut al mateix niu.

    ‹‹Bon dia, Quim, què hem de fer?››

    ‹‹Cap a l’hort›› ‹‹Que us vagi bé››

    Surt una dona a escombrar

    uns nens fan el pam-i-pet,

    el silenci és prim i clar:

    sons de lluny i un aire net.

    La placeta de l’estanc

    la tinc ficada a la sang…

    2. He triat aquet poema perque es primer que he vist i m’hagradat i es molt sencill.
    3.
    Tracta de una plaça, on la autora descriu com es, de gran o petita els venedors, i les persones que hi van a comprar, les noies.. etc..
    4.
    Delfí Abella Gibert (2 de febrer de 1925 – 1 de febrer de 2007) fou un psiquiatra i músic català de la Nova Cançó.

    Era fill de Delfí Abella i Mercè Gibert, una família benestant de la comarca del Pallars Jussà instal·lada a Barcelona. Es casà amb Mercè Roca Junyent, filla de Joan Baptista Roca Caball, fundador d’Unió Democràtica de Catalunya, l’any 1955. El desembre del 1955 nasqué el seu primer fill Xavier que es casà el 1993 amb Dolors Àlvaro i tingueren en Daniel el 1995 , i l’any següent Elisabet que es casà el 1983 amb Pere Pons i tingueren l’Anna, el 1985, i l’Àlex, el 1991. Era un gran amant de la lectura i de la música. Un home molt cult i un gran nacionalista català, defensor de l’humanisme cristià a escala familiar com Anton Cañellas Balcells, padrí de l’Àlex, ex-Síndic de Greuges, mort el 27 d’agost del 2006

  19. marc valls diu:

    MARC BOLDÚ RIUS

    1- La primavera ja ha arrivat
    i el cor ens ha comprat
    amb les seves flos
    i els seus colors
    amb les seves llavors
    a tots ens ha emocionat
    peró millor que fes un bon aiguat.

    2- Per escollir el poema he mirat els cognoms dels autors i si coneixia algun o m’agradava el mirava, i aquests cognom el coneixia i el poema m’agrada.

    3- Que la primavera alegra tot i deixa llavors pero sense un bon aiguat no créixen.

  20. Jesus diu:

    1-L’heroi
    Hi hagué un home que visqué setanta anys

    no gaire lluny de casa.

    Jo el vaig conèixer

    quan era molt vell, però puc dir

    que no s’havia mogut mai del poble.

    Del món n’havia vist

    quatre viles i escaig del voltant de la nostra;

    mai no anà a ciutat i mai tampoc

    no posà els peus en un ferrocarril.

    Això sí, coneixia

    pam per pam els topants

    de les vores del riu

    i havia estat expert en herbes remeieres.

    Durant cinquanta anys llargs

    treballà de paleta

    i, segons em digueren,

    va perdre la muller quan encara era jove.

    De tres fills que tingué

    dos van morir a la guerra;

    l’altre marxà del poble,

    molt lluny, molt lluny…,

    i mai més tornà.

    L’home visqué qui sap els anys tot sol

    i a les tardes d’estiu

    s’asseia en un pedrís davant de casa seva.

    Era afable i molt pulcre

    i somreia, discret, a la gent que passava.

    Jo recordo d’haver-hi conversat

    sobre qualsevol cosa

    i recordo també que tenia la veu

    afectuosa i clara

    i que en parlar movia

    molt lentament les mans.

    L’hivern que el van trobar

    mort al llit, les veïnes

    digueren que semblava

    que el pis hagués estat

    endreçat feia poc.

    Degué morir de fred,

    perquè en tota la casa no hi havia

    ni un sol bocí de llenya

    i ell jeia, bo i vestit,

    embolicat amb una manta.

    Algú digué que semblava un ocell

    arraulit sota un ràfec.
    2-
    He escollit aquest poema perquè hi ha paraules que no es diuen habitualment, i perquè m’ha agradat el tema del poema.
    3-
    el poema explica la vida d’un home .
    4-
    Va néixer el 19 de març de 1929 a la població de Roda de Ter, situada a la comarca d’Osona. D’origen obrer, Martí i Pol va començar a treballar en una fàbrica del seu poble als 14 anys. Als setze anys es fa de la Penya Verdaguer i escriu poemes en castellà. Als dinou ja els escriu en català. Als 19 anys, va patir una tuberculosi pulmonar que el va obligar a estar-se al llit una llarga temporada. Va aprofitar aquesta època per a llegir abundosament, i d’aleshores ençà va decidir dedicar-se a l’escriptura.

    El 1956 es va casar amb Dolors Feixas, amb qui va tenir dos fills. Durant la dictadura franquista va participar en moltes activitats culturals catalanistes, i va col·laborar amb el PSUC. L’any 1970 se li diagnosticà una esclerosi múltiple, la qual cosa va causar que l’any 1973 hagués d’abandonar la feina a la fàbrica. Tot i les restriccions imposades per la malaltia, va continuar publicant molta poesia de gran qualitat.

    El 1978 rep un homenatge a la Setmana Popular d’Osona, organitzada per la comissió de cultura del PSUC, amb l’assistència de poetes com Vicent Andrés Estellés, Pere Quart, Joan Brossa, Joan Vinyoli, Ramon Pinyol i Xavier Bru de Sala, entre d’altres.

    Morí l’11 de novembre de l’any 2003 a la seva residència de Roda de Ter.

  21. Jesus diu:

    1-L’heroi
    Hi hagué un home que visqué setanta anys

    no gaire lluny de casa.

    Jo el vaig conèixer

    quan era molt vell, però puc dir

    que no s’havia mogut mai del poble.

    Del món n’havia vist

    quatre viles i escaig del voltant de la nostra;

    mai no anà a ciutat i mai tampoc

    no posà els peus en un ferrocarril.

    Això sí, coneixia

    pam per pam els topants

    de les vores del riu

    i havia estat expert en herbes remeieres.

    Durant cinquanta anys llargs

    treballà de paleta

    i, segons em digueren,

    va perdre la muller quan encara era jove.

    De tres fills que tingué

    dos van morir a la guerra;

    l’altre marxà del poble,

    molt lluny, molt lluny…,

    i mai més tornà.

    L’home visqué qui sap els anys tot sol

    i a les tardes d’estiu

    s’asseia en un pedrís davant de casa seva.

    Era afable i molt pulcre

    i somreia, discret, a la gent que passava.

    Jo recordo d’haver-hi conversat

    sobre qualsevol cosa

    i recordo també que tenia la veu

    afectuosa i clara

    i que en parlar movia

    molt lentament les mans.

    L’hivern que el van trobar

    mort al llit, les veïnes

    digueren que semblava

    que el pis hagués estat

    endreçat feia poc.

    Degué morir de fred,

    perquè en tota la casa no hi havia

    ni un sol bocí de llenya

    i ell jeia, bo i vestit,

    embolicat amb una manta.

    Algú digué que semblava un ocell

    arraulit sota un ràfec.
    2-
    He escollit aquest poema perquè hi ha paraules que no es diuen habitualment, i perquè m’ha agradat el tema del poema.
    3-
    el poema explica la vida d’un home .
    4-
    MIQUEL MARTÍ I POL
    Va néixer el 19 de març de 1929 a la població de Roda de Ter, situada a la comarca d’Osona. D’origen obrer, Martí i Pol va començar a treballar en una fàbrica del seu poble als 14 anys. Als setze anys es fa de la Penya Verdaguer i escriu poemes en castellà. Als dinou ja els escriu en català. Als 19 anys, va patir una tuberculosi pulmonar que el va obligar a estar-se al llit una llarga temporada. Va aprofitar aquesta època per a llegir abundosament, i d’aleshores ençà va decidir dedicar-se a l’escriptura.

    El 1956 es va casar amb Dolors Feixas, amb qui va tenir dos fills. Durant la dictadura franquista va participar en moltes activitats culturals catalanistes, i va col·laborar amb el PSUC. L’any 1970 se li diagnosticà una esclerosi múltiple, la qual cosa va causar que l’any 1973 hagués d’abandonar la feina a la fàbrica. Tot i les restriccions imposades per la malaltia, va continuar publicant molta poesia de gran qualitat.

    El 1978 rep un homenatge a la Setmana Popular d’Osona, organitzada per la comissió de cultura del PSUC, amb l’assistència de poetes com Vicent Andrés Estellés, Pere Quart, Joan Brossa, Joan Vinyoli, Ramon Pinyol i Xavier Bru de Sala, entre d’altres.

    Morí l’11 de novembre de l’any 2003 a la seva residència de Roda de Ter.

  22. 1- Jo he triat el poema ”De bat a bat”.

    Tot té un origen
    diuen
    i quin és
    els dic
    l’origen de l’origen?

    Els camins d’un gran mandala?
    Les patates al caliu?
    Els cossos que entrexuixen?
    La muntanya desglaçant-se?
    Les arrels esbatanant-se?
    La gota d’aigua?
    El doble enllaç?
    El mot dient-se?

    Tot té un origen
    han dit
    i quin és
    he dit
    l’origen de l’origen?

    O és dins d’un triangle on s’hi inclu, el pensament?
    O són fregides amb el suc de les olives, les patates?
    O són les cuixes, le suq entre elles fan els cossos?
    O és el glaç que la desfà, la gran muntanya?
    O és la flor, la que fa rels, la que s’obre de bat a bat?
    O era un raig o un escopit, de salivera?
    O n’hi ha tres de ponts d’hidrogen, encavalcant-se?
    O va ser havent-se aquell mot dit, fent-se matèria?

    Tot té un origen
    van dir
    i quin és
    vaig dir
    l’origen de l’origen?

    Va ser una o. Una bombolla.
    Una prenyada. El sol.
    No mandonguilles! Ni cap rellotge!
    Ni una pilota! Ni merda d’ovella!
    Va ser una o, oberta. Un ou, obert.
    Una bombolla, oberta. El sol, obert.

    Tot té un origen
    diran
    i quin és
    diré
    l’origen de l’origen?

    L’obertura.
    L’acció, d’obrir-se.
    El fer, obrint-se.
    L’estimar, obert.
    El pensar, obertament.
    El tenir, la porta oberta.
    L’obrir-se, un mateix.

    2- Per poder fer aquest article m’he llegit molts poemes de totes dues pàgines, però al que més m’ha agradat ha sigut aquest. Aquest poema parla sobre l’origen de l’origen de totes les cosses que habiten la terra.
    M’agradat per què tot el que diu és molt cert. La terra es un planeta ple de cosses que avui en dia les persones encara no sabem per què són d’aquesta manera o d’una altre. Parla sobre l’origen de les cosses i si ens donem compte, la meitat de les cosses no sabem d’on són o per què ha sigut o és així. Tot això fa que les persones ens preguntem el ”Per què?”

    3- Jo penso que l’autora a escrit aquest poema perquè ens donem compte del que és la vida i perquè sapigem que no s’abem tant d’ella com ens imaginem!

    4- BLANCA LLUM VIDAl:

    És una poeta, va nèixer a Barcelona l’any 1986.
    Tot i així, encara que es molt jove ha escrit uns quants poemes, com ara:
    LA CONFIDENTA, PER AIXÒ, PRENYADA, POESIA A LES TEVES MANS.. etc.
    (No he trobat cap informació sobre ella, aixó és l’únic que he trobat!)

  23. ruth diu:

    LA REL

    La rel de l’arbre no sap

    que jo li estimo les branques

    perquè fan ombra a l’estiu,

    i l’hivern, al foc escalfen;

    perquè puc collir-hi flors

    i quan té fruita, menjar-ne.

    I no li prenc res de franc!

    que quan està assedegada

    i els núvols passen de llarg,

    sóc l’amic que li dóna aigua.

    Joana Raspall.

    2. He triat aquest poema perquè he mirat molts i ningun m’ha agradat, i al final m’he decidit per aquest perquè és bunic.

    3. Amb aquest poema l’autora ens diu estima molt les branques de l’arbre i que la rel no ho sap. També ens diu el que fan les branques, a l’istiu i a l’hivern, que pot collir-ne flors,…

    4. Joana Raspall és bibliotecària i ha escrit en revistes locals des dels anys trenta del segle XX. És una de les autores que ha escrit més llibres de poesia per a infants. Va guanyar el Premi Crítica Serra d’Or l’any 1981. Entre les seves obres destaquen Degotall de poemes (1997), Com el plomissol (1998), Versos amics (1998), A compàs dels versos (2003)… entre una gran producció d’obra poètica.

    joordii, fins dema 🙂

  24. david serrano diu:

    Nit d’estiu
    Nit d’estiu, nit de calor.

    L’herba s’asseca, però jo, no.

    Com més calor fa,

    més bé jo estic;

    ella rondina, i jo, ric…, ric!…

    1.
    Ho he triat per què tinc ganes de que arribi l’estiu 😛

    2-
    Diu que amb mes calor mes millor.

    3-
    Joana Raspall (Barcelona, 1913) és escriptora i bibliotecària. Autora de tres diccionaris —de sinònims, de locucions i frases fetes i d’homònims i parònims—, cultiva sobretot el teatre infantil i la poesia.

    A part dels estudis de bibliotecària, també estudia comptabilitat, però la seva passió és la llengua catalana, per la qual sempre vetlla, sobretot quan el seu país n’està privat. El seu amor per la poesia i els infants la porta a escriure poemes per als més menuts, cosa que la fa una de les pioneres del gènere a casa nostra. La seva poesia infantil, clàssica i molt afí a la sensibilitat dels petits lectors, destil·la senzillesa en estat pur.
    Tot i que sempre escriu poesia, es decideix a publicar-la ben entrada la maduresa. El seu últim llibre de poemes, Arpegis, apareix el 2004. L’escriptora, a través de la poesia japonesa, hi aglutina i recompon amb delicadesa una vida viscuda amb una conscient i profunda reflexió. El mateix any també apareix l’onzè i últim recull de poemes per a infants, Concert de poesia.

    Joana Raspall porta la vida literària sempre amb molta discreció, si bé visita escoles i participa constantment en la vida literària de la seva ciutat, Sant Feliu de Llobregat, com ara a través del premi Martí Dot. És una de les fundadores d’aquest premi i hi continua sempre vinculada com a membre del jurat.

  25. moadddd diu:

    Del nas, pulcre, em trec la gota
    que es congria d’un plegat.
    Pel passeig avui desfilen
    cavalls, carros i blindats.

    Els diumenges a la tarda
    faig visites als parents.
    Autobusos plens de guàrdies
    enfolleixen pels carrers.

    Amaguen tots la follia
    part darrera els guardapits.
    Però sempre hi ha algun enze
    que rebenta en esclafits.

    Oh mumare, mumareta,
    sort que vau poder fugir.
    Ara al cel ja menjau dolces,
    asseguda a un balancí.

    Tots els amos van a missa
    el diumenge amb capell nou,
    i saluden el notari;
    s’irriten si crema el brou.

    Tres gavines volategen
    la despulla d’un puput.
    La veïna de l’escala,
    per no veure-ho, alça l’ull.

    Ara plou, i plou aquí
    i per sobre els horts de Campos.
    Passa el vell de can Ribot.
    Deu venir de pagar els amos.

    No tenint res més a dir
    i havent fet les grosseries,
    cal que em compri un gec arnat
    i un bon dècim a la rifa.

    El cap clar i el cor tranquil,
    tasto ardors del tot honestes.
    No és gens bruta la claror
    quan travessa la finestra.

    Abans d’entrar al paradís
    m’espolso la pols grollera,
    calculo bé els esglaons
    i faig deu passes enrera.

    Què més bell que una coloma
    que no dubta per triar
    el cop d’ala més exacte
    quan té ganes de salpar!

    2-He elegit aquet perque m’agradat aquesta poesia i aquest poeta

    4-Miquel Bauçà. Procedent de nissaga camperola, En Bauçà apareixia en els versos primerencs com una força incontenible de la naturalesa. L’any 1962, el llibre Una bella història ha reflectit la presència d’un poeta d’extraordinària empenta. Malgrat la tònica realista i la intenció social (una mica ingènua, tanmateix) que l’animen, hi ha en aquest volum un lirisme gairebé visionari, que fa pensar en les sorprenents endevinacions de Blai Bonet. […] Miquel Bauçà és d’aquells poetes que corren el risc d’ésser cremats i destruïts per la poesia mateixa. Però no hi ha dubte que si assoleix la pròpia contenció i guanya la batalla, les seves possibilitats no tindran límit.

  26. Paulaa diu:

    1.- Entreu al web Viu la poesia o al Mag Poesia i busqueu un poema que us agradi. Penseu que n’haureu de fer una presentació.
    http://www.mallorcaweb.com/magteatre/
    Edgar Alemany

    APROXIMACIÓ A LA FUGA

    Evocació de la imatge,
    tu que ets la corba,
    sinuositat en el tacte.
    Tensió en una línia (recta)
    discontínua, com si
    s’ofegués tot el so.
    No puc respirar,
    i em suggereixes el somni
    en aquesta disbauxa onírica
    de pauses i punxades.
    És el ritme del calfred,
    el sord soroll de les paraules,
    el clam de la Lluna
    i el ritme angoixant
    de l’escapada.

    2.- Escriviu els motius pels quals heu seleccionat el poema.
    Per que el títol m’ha cridat l’atenció.

    3.- Expliqueu el significat del poema.
    Descriu com és l’escapada.

    4.- Busqueu informació sobre l’autor.
    Edgar Alemany a néixer a Maó (Menorca) l’any 1989, tot i haver-se criat as Castell. Va ser en aquella exòtica illa on comença a familiaritzar-se des de ben jove amb les arts i la literatura. L’any 2006, va decidir viatjar a Barcelona, per tal d’augmentar els seus coneixements i va ser llavors quan va incrementar el conreu de la seva particular poesia a la vegada que en va incrementar també la qualitat. Tot i ser un autor novell, Edgar Alemany va rebre l’any 2007 el premi Art Jove 2007 de poesia en català i també ha participat en diversos recitals poètics. Actualment cursa estudis de Filosofia a la Universitat de Barcelona que compagina amb el conservatori en l’especialitat de violoncel.

    5.- Un cop tingueu tota aquesta informació, escriviu-la als comentaris d’aquest article.

  27. fatima diu:

    Hola! aqi t’ ho deixo:

    1.-El tresor que duus
    en la intel·ligència
    i no en feres ús
    per ta negligència,
    quan l’hora no sia
    d’aprofitar-l’ho
    te serà corcó
    de melancolia.
    Si no l’aprofites, duràs a la porta
    de l’eternitat la tristor mateixa
    de la pobra mare que al morir se’n porta
    el pes de l’infant que no ha pogut néixer

    2.-He selecionat aquest poema perque m’ ha cridat l’ atenció de la intensió que vol transportar poeta en aquest poema.

    3.-El que vol dir aquest poema es que tothom te una capacitat de inteligencia i que no volem aprofitar , i que si no las saps aprofitar no seras res en la teva vida.

    4.-JOan Alcover i Maspons va neixer (Mallorca, 1854 – 1926.Va ser deixeble de Josep Lluís Pons i Gallarza o condeixeble de Miquel Costa i Llobera, Antoni Maura i altres autors pertanyents a l’anomenada Escola Mallorquina.

    El 1909 va ser proclamat Mestre en Gai Saber i el 1919 va obtenir el Premi Fastenrath. El 1951 es va publicar pòstumament un volum de les seves Obres Completes.

    Diverses de les seves poesies han estat traduïdes a diverses llengües, a més de servir de base per a obres musicals, com La Balanguera, amb música d’Amadeu Vives, que ha estat interpretada i editada, entre d’altres, per Maria del Mar Bonet, Els Ocults, Ximbomba Atòmica, Chenoa, etc.

  28. Saretta!! diu:

    Jordi!!

    aki tens la poesia…

    Coses

    “Coses”, diu ell.
    I ell diu que els seus cabells
    són un mar.
    I ell diu que no troba sempre
    allò que busca; que el calaix
    és un passadís molt llarg,
    i ell amb prou feines
    n’albira la fosca del final.
    I ell diu que les portes són obertes;
    que cal ser un riu, implacable,
    que busca.
    I ell diu que se sent com el sol
    quan ateny les muntanyes:
    una mena de ser i quasi no ser,
    potser més: deixar de ser.
    I ell diu que al final
    de la muntanya hi ha un retorn,
    un altre camí: una vall.
    I ell diu -no sap què dir-
    que sí, que té raó.
    I ell diu que és un sol,
    no a les muntanyes, sinó al mar,
    i que neix, neix.
    I ell li respon que no ho entén,
    que se sent, però, en la llum.
    I ell li diu “en la fosca ho entendràs”.
    I ell hi accedeix, i li lliura
    sa fosca, perquè hi entri,
    delicadament, implacable.
    I ell diu que els seus cabells,
    que les seves mans, la seva pell.
    I ell diu poca cosa més.
    I ell fa la resta. I ell també.

    -Eh escollit aquest poema perque m’agradat i m’ha cridat l’atenció.

    – La britat esque nose molt be el significat d’aquest poema :S

    Informació sobre l’autor!

    – Escoffet, Eduard:

    (poblet, barcelona, 1979)

    poeta i agitador cultural. ha practicat diversos vessants de la poesia (poesia visual, escrita, instal·lació, poesia oral, acció poètica…), sempre amb un esperit d’investigació. darrerament s’ha centrat en el treball poètic sonor.
    cofundador del col·lectiu projectes poètics sense títol-propost.org. editor de revistes com “sense títol” (1993-1997) i “ars vituperat”. també és responsable de les edicions de la cèl·lula (editora independent).
    com a agitador cultural, ha organitzat expsicions, recitals, festivals i el cicle viatge a la polinèsia (1997-2000). entre 2000 i 2004 va dirigir el festival de pràctiques poètiques actuals PROPOSTA, al centre de cultura contemporània de barcelona. també escriu crítiques i articles a l’avui i a d’altres revistes.
    ha participat en exposicions col·ectives de poesia visual i mail-art. el 1999 va participar en l’exposició antològica de la poesia visual als països catalans poesia visual catalana, organitzada pel centre d’art santa mònica i comissariada per xavier canals i j.m. calleja. a més a més, el mateix any va rebre l’accèssit del v premi nacional de poesia visual joan brossa de vespella de gaià.

    el 2001 va rebre la beca de krtu a la jove creativitat pel projecte escriptures de l’excés, dirigit juntament amb dídac p. lagarriga.
    el 2005 va comissariar amb eugeni bonet el cicle de cinema lletrista properament en aquesta pantalla al macba. paral·lelament, va aparèixer un llibre amb una extensa introducció de tots dos comissaris i una selecció de textos de poetes i realitzadors lletristes.

    el seu treball poètic és una defensa de la oralitat i del contacte directe amb el públic. a banda d’un gran moviment dins l’escena contracultural barcelonina, ha presentat el seu treball en festivals de poesia sonora a portugal, itàlia, argentina, frança, bèlgica, alemanya, els estats units i la xina. també ha treballat com a improvisador vocal amb l’orquestra de walter thompson (nova york), amb josep-maria balanyà i amb el dj cuit b. ha col·laborat amb les ballarines germana civera (2002) i rosa muñoz (204-2007).

    no fa llibres.

    Espero que hem posis bona nota :)!

Deixa un comentari

L'adreça electrònica no es publicarà Els camps necessaris estan marcats amb *