Aquest text correspon al llibre de Catasterismes, d’Eratòstenes.
“…διὰ δὲ τὴν ταχυτῆτα τοῦ ζῴου ὁ Ἑρμῆς δοκεῖ θεῖναι αὐτὸν ἐν τοῖς ἄστροις…Ἔχει δὲ ἀστέρας ἐφ’ ἑκατέρων ὠτίων α, ἐπὶ τοῦ σώματος γ, ὧν ὁ ἐπὶ τῆς ῥάχεως λαμπρός, ἐφ’ ἑκατέρων ὀπισθίων ποδῶν α· <τοὺς πάντας ζ>.” |
Text traduït per Jordi Pàmies i Massana: “…És a causa de la velocitat d’aquest animal que Hermes, sembla, la va posar a les estrelles…Té una estrella a cada orella; dues al cos, de les quals la que està al llom es brillant; una a cada pota del darrere. En total sis.” |
Representació de la constel·lació de la Llebre
El text literari que hem esmentat anteriorment ens parla sobre la constel·lació de la Llebre i de la seva disposició en el cel.