Author Archives: mvalero3

La nena dels llibres

“La nena dels llibres ens ve a buscar per un mar de paraules perquè la gent ha oblidat d’on ve. I ens farà baixar per escletxes, pujar munts de mots, ens farà descobrir tresors i perdre’ns per boscos o fugir de castells embruixats. A la casa de la nena dels llibres, tothom pot entrar-hi i hi és convidat”.

Els autors Sam Winston i Oliver Jeffers ens expliquen una història d’amor envers el món de les paraules i els contes.

És un homenatge a la història de la literatura en general. Un treball basat en els llibres que han llegit els infants i els adolescents de totes les èpoques, en les històries que ens van impactar i ens van influir.

Els autors ens inviten a descobrir els personatges que s’amaguen en els textos-cal·ligrames de totes les pàgines i que ens recorden a l’Alícia de la terra de les meravelles, a Gulliver, a les vint mil llegües de viatge submarí, a Frankenstein, etc.

Traducció: Anna Llisterri

Resultado de imagen de la nena dels llibres (Ed. Andana)

A partir de dotze anys.

Resultado de imagen de la nena dels llibres

Resultado de imagen de la nena dels llibres

Jules Verne i la vida secreta de les dones planta

“La família de la Violeta amaga un secret mil·lenari que ha aconseguit mantenir en secret fins ara.
Jules Verne, el cèlebre escriptor, ha desembarcat al port de Vigo amb una maleta i un munt de preguntes. Ho vol saber tot de les dones planta que van arrelar a les Illes Cies. La necessitat d’un submarí convertirà el relat en una aventura”.
Ledicia Costas (autora) ens explica aquesta història de misteri, d’aventura i de màgia ancestral, en un trepidant viatge contra rellotge.

Jules Verne i el secret de les dones planta ++ (Ed. Barcanova)

A partir de dotze anys.

Els meus trucs per sobreviure a la classe de natació

“El dijous és el pitjor dia de la setmana per al Gied. Perquè toca classe de natació. Llançar-se de cap a l’aigua, fer peus, nedar amb la roba posada… El Gied ha d’aprendre a fer totes aquestes coses tan terribles una setmana rere l’altra. Per sort, el Gied té algú que l’ajuda, l’home dels coloms. Quan l’autocar que va a la piscina passa per la placeta, l’home és allà assegut en un banc, al costat de l’estany. I sense saber-ho, l’home fa que el Gied se’n surti a la piscina.

Gideon Samson (text) i Anke Kuhl (il.lustracions) ens expliquen una història a molt d’humor en un context molt actual.

Traducció: Caroline de Jong i Gustau Raluy.

Resultado de imagen de Els meus trucs per sobreviure a la classe de natació (Ed. Takatuka)

A partir de deu anys.

 

Iván. La increíble historia del centro comercial

“Iván és un goril·la que va ser captivat quan era un nadó. El van portar als Estats Units per tal que servis de distracció en un centre comercial. Amb els anys, els veïns cansats de veure patir el goril·la van pressionar les autoritats fins a trobar una millor forma de vida per l’amable criatura”.

Katherine Applegate (text) i G. Brian Karas (il.lustracions) ens expliquen una història que ens recorda a la del Floquet de Neu. I que té a veure amb la llibertat, la dignitat, el respecte i els drets dels animals.

Traducció: Maia Fernández Miret.

Resultado de imagen de Iván. La increíble historia del centro comercial (Ed. Océano Travesía)

A partir de vuit anys.

Resultado de imagen de Iván. La increíble historia del centro comercial

Resultado de imagen de Iván. La increíble historia del centro comercial

 

Emili

“El capità Samofar, un cèlebre bus, passejava un bon dia pel fons del mar. De sobte va aparèixer un tauró d’aspecte ferotge. El tauró va atacar el capità Samofar, però un pop de bon cor anomenat Emili el va salvar en posar una pedra a la boca a la bèstia. Després l’Emili va portar el bus a la superfície…  El pop Emili va fer moltes més proeses treballant com a socorrista i també va col·laborar, de manera brillant, amb els agents de l’ordre per capturar a uns delinqüents molt perillosos”.

Aquesta història de Tomi Ungerer és un clàssic del 1980 que narra les aventures d’un pop valent i noble que ajuda els humans i s’hi fa amic. I és capaç de fer coses sorprenents!

Traducció: Carlos Mayor.

Resultado de imagen de emili de ungerer (Ed. Kalandra)

A partir de sis/set anys.

  

Cinc minuts de tranquil.litat

“La senyora Gros  només demana uns minuts de pau i tranquil·litat a la banyera, ben calentona i plena de bromera. Però l’Oriol, la Laura i el petitó tenen tanta energia i fan tan d’enrenou com sempre i a la mare la tranquil·litat li dura ben poc”.

Jill Murphy (autor) ens explica un relat divertit i entranyable.  L’expressivitat dels personatges reflecteix un ampli ventall de sentiments: des de la resignació, el malestar o la paciència de la mare, fins al penediment o l’entusiasme d’aquests joves, plens d’energia. Una història  explicada amb naturalitat, humor i afecte.

Traducció: Miquel Desclot

 (Ed. Kalandraka)

A partir de quatre/cinc anys.

Resultado de imagen de Cinc minuts de tranquil·litat

Resultado de imagen de Cinc minuts de tranquil·litat

Armando

El pare de l’Armando és un enamorat del futbol i avui li ha fet un regal molt especial: la seva primera pilota de futbol! Per fi ha arribat el dia en què podrà compartir amb el fill la seva gran passió ensenyant-lo a jugar a futbol. Però l’Armando no mostra el mateix entusiasme per la pilota que el pare, ni respon als automatismes que s’esperen dels nois, quan s’enfronten a aquesta famosa esfera. Sembla que l’Armando no porta els grans xuts ni les grans aturades en els gens, però s’ho manegarà per incorporar la pilota als seus jocs.

Fernando Pérez Hernando (autor) ens explica aquesta història amb sentit d’humor per destacar com les ganes del pare d’ensenyar els secrets del futbol a l’Armando es contraposen amb la desgana de l’Armando, que no li acaba de trobar la gràcia a això de donar coces a una pilota.

Traducció: Txell Freixinet Raspall

Armando (Ed. Takatuka)

A partir de set anys.

El senyor Magnòlia

Quentin Blake (autor) ens presenta un relat rimat protagonitzat per un personatge simpàtic que va enumeran els elements que l’envolten. La història del senyor Magnòlia, alegre i contagiosa, destaca pel seu humor i per la successió desbaratada d’anècdotes que esdevenen, entre les quals -a tall de tornada- es repeteix que al protagonista li falta una bota. Tot canviarà amb l’arribada, per sorpresa, d’un paquet.

Un llibre molt adequat per llegir en veu alta.

Francesc Parcerisas (traducció).

 Ed. Kalandraka

A partir de quatre anys.

Un gran dia de res

“Un nen arriba amb la seva mare a la mateixa casa de vacances d’un lloc solitari i aparentment sense atractius on van cada any. Què hi pot fer allà, tot sol, avorrit, mentre la mare treballa? Però aquella tarda, després de perdre la màquina de matar marcians, s’endinsa al bosc, on descobrirà un món meravellós”.

Amb aquesta narració la Beatrice Alemagna (autora) ens fa pensar en tot el que no diu, i que il·lustra amb tots els grisos, verds i blaus, la vida al bosc. I un traç que busca totes les mostres possibles per una pluja que sembla que la sentim caure i pedres, troncs, fulles, bassals,,,

Traducció: Bel Olid.

Resultado de imagen de Un gran dia de res (Ed. Combel)

A partir de set/vuit anys.

Els tres animals

“La Mercè Roureda, una escriptora de contes que s’havia fet famosa al món amb tres personatges: un porc paleta, un talp periodista i una vaca excursionista, decideix anar-se’n a viure al bosc a buscar la inspiració per crear noves històries i altres personatges. Ara bé, la vida al bosc no és com se la imaginava. Els animals viuen al bosc com han viscut sempre, cosa que desconcerta la Mercè i li fa patir una crisi de creativitat que supera amb la idea d’un nou conte.”

Amb aquesta història el Pep Molist (text) i el Kim Amate (il.lustracions)  ens monstren que el nostre entorn no és sempre com un s’imagina i sovint ens cal aixecar la mirada i parar atenció al que ens envolta.

p_els-tres-animals (Ed. Takatuka)

A partir de sis/set anys.

bustia

Podeu clicar a sobre de la imatge per veure més coses del llibre.