Dichoso aquél a quien la amarga muerte de Francisco Trillo y Figueroa

El poeta Francisco Trillo y Figueroa del segle d’or espanyol va fer el sonet “Despreciant la fortuna“.

 

Dichoso aquél a quien la amarga muerte
no tronca el tiempo de sus dulces años,
y aquel que no alimenta desengaños
con el cebo engañoso de la suerte.

Dichoso (si hay alguno) aquél que advierte
su riesgo al resplandor de los extraños,
y aquel que, mariposa a los engaños,
entre las llamas el ardor advierte.

Dichoso el que con vuelo reposado
a la cumbre se acerca fatigable
de la alta ruina a que el honor aspira,

y mucho más aquél que, retirado
vive de la fortuna incontrastable,
limando con su paz su cruel ira.

Amb quin tòpic horacià està relacionat? En quin vers el trobem?

Irina i Andrea Balart

2n Batx, C

Etiquetes:, , ,

Comentaris: 7

  1. Marta Verde 12 març 2014 - 11:49 Contesta

    Salve!!
    Podem trobar el tòpic horacià del “Beatus Ille” específicament en aquestes estrofes:

    Dichoso el que con vuelo reposado
    a la cumbre se acerca fatigable
    de la alta ruina a que el honor aspira,

    y mucho más aquél que, retirado
    vive de la fortuna incontrastable,
    limando con su paz su cruel ira.

    Ja que lloa la vida al camp, la vida retirada.

  2. xeniaserra 24 març 2014 - 12:33 Contesta

    Salve!
    Aquest poema esta relacionat amb el tòpic Horacià “Beatus ille”, i el podem trobar principalment en les estrofes on apareix la frase “Dichoso aquel…” (Dichoso aquél a quien la amarga muerte…; Dichoso (si hay alguno) aquél que advierte…; Dichoso el que con vuelo reposado…)

  3. caparros.lourdes 29 març 2014 - 20:32 Contesta

    En aquest poema podem trobar el topic del beatus ille, i el podem trobar en els versos on diu : Dichoso aquel…
    Dichoso aquél a quien la amarga muerte
    Dichoso (si hay alguno) aquél que advierte
    Dichoso el que con vuelo reposado

  4. irina i andrea 2 abril 2014 - 10:45 Contesta

    Totes tres l’heu acertat!

  5. Zícora 8 maig 2014 - 8:51 Contesta

    Salve.

    El tòpic que fa referència a aquest poema és el Beatus ille, que vol dir ” feliç aquell “. Podem trobar-hi una una semblança amb el poema de Fray Luis de León que s’anomena ” la vida retirada ” pel que fa a la seva estructura, que comença precisament amb el ” dichoso aquél ” i ho repeteix al llarg del poema. A aquesta figura retòrica s’anomena anàfora.

    Vale.

  6. moya.elisa2011 10 maig 2014 - 17:21 Contesta

    Salve!

    En aquest poema de Francisco Trillo y Figueroa trobem el tòpic de Beatus ille en el títol: ‘Dichoso aquél a quien la amarga muerte’ i després al llarg de tot el poema: ‘Dichoso aquél a quien la amarga muerte / no tronca el tiempo de sus dulces años, / y aquel que no alimenta desengaños / con el cebo engañoso de la suerte. // Dichoso (si hay alguno) aquél que advierte / su riesgo al resplandor de los extraños, / y aquel que, mariposa a los engaños, / entre las llamas el ardor advierte. / Dichoso el que con vuelo reposado
    a la cumbre se acerca fatigable / de la alta ruina a que el honor aspira, / y mucho más aquél que, retirado / vive de la fortuna incontrastable, / limando con su paz su cruel ira.’.

  7. F.Xavier Gras 10 maig 2014 - 18:07 Contesta

    Salve!

    En aquest poema de Francisco Trillo y Figueroa veiem el tòpic horacià del “Beatus ille”, que significa “ditxós aquell”. Aquest famós tòpic el trobem en el seu conegut començament:

    Dichoso aquél a quien (…) i com no en la majoria de versos:

    Dichoso (si hay alguno) aquél que advierte
    su riesgo al resplandor de los extraños,
    y aquel que, mariposa a los engaños,
    entre las llamas el ardor advierte.

    Dichoso el que con vuelo reposado
    a la cumbre se acerca fatigable
    de la alta ruina a que el honor aspira,

    y mucho más aquél que, retirado
    vive de la fortuna incontrastable,
    limando con su paz su cruel ira.

    Vale!

Deixa un comentari

L'adreça electrònica no es publicarà Els camps necessaris estan marcats amb *