El pallasso

Entra tot pengim-penjamel pallaso,salvador colelles,Gruca
i amb posat de voler gresca.
De vestit, n´hi sobra un pam;
de sabates,mitja llesca.

Tant camina de gairell
com es posa a fer la mona;
tant s’asseu sobre un tortell
com esfondra una poltrona.

Quan s’adorm,segur que ronca;
quan es moca,ho fa amb estil.
Té un plorar que no s’estronca:
sembla un pobre cocodril.

Fa ganyotes,babarotes,
pessigolles i pessics;
fa carotes ,i llengotes,
i abraçades als amics.

Quan et veu que penses massa,
ve i t’empenta,i se’n riu;
si et veu moix,no sap què et passa,
se t’ acosta i et somriu.

I és que té boca de rap,
i un nas gros com de patata;
molts pardals dins del cap,
però en el cor un plat de nata.

 Salvador Comelles
Il.lustració Gruca 

Els músics

Reben bé el senyor lleóels musics,salvador comelles,G Rodo Boulanger
amb acords de do major.

Al canó hi ha l’home bala
i repiquen la timbala.

Una gran contorsió
contreu tot l’acordió.

La guitarra fa un preàmbul;
pinça la corda el funàmbul.

A la crida del flautí
la serp sap que ha de sortir.

Els pallassos fan saraus
mentre sona un vals de Strauss.

Se li fuga tot al mag
com si fos per art de Bach.

L’elefant es gira i bolca.
Stravinsky,quina polca!
Dos compassos de Beethoven
i els trapezis es retroben.

Toca un saxo amb molt de jazz
per un solo de gimnàs.

I una foca diu T’espero
sota el focus d’un bolero.

                    Salvador Comelles
Il.lustració G.Rodo Boulanger

Terrassa,1959 professor de la Facultat de Ciències de l’Educació de la UAB i escriptor de narrativa juvenil i infantil. Va realitzar els estudis universitaris de Magisteri i Filologia Catalana a la Universitat Autònoma de Barcelona. Ha escrit diferents contes,novel.les  i poemes per nois i noies.Algunes de les seves obres han estat traduïdes al castellà,gallec i francès.Ha obtingut diferents premis i reconeixements de la crítica infantil i juvenil.Entre els seus llibres de poesies destaquen  Caps i potes , 2000 i el El circ , 2009.