1. Nota, síl·laba de sulmisació. 2. En la música polifònica, veu, part. 3. Veu, ja es tracti de la humana o de la “veu” d’un instrument.
Pàgines
- 01. Introducció
- 02. Índex
- 03. Conceptes bàsics
- 04. El mite d’Orfeu
- 05. Context històric dels compositors
- 06. Compositors que tracten el mite d’Orfeu
- 07. Comparació de l’Orfeo de Monteverdi i Gluck
- 08. Part pràctica
- 09. Llatinismes a les partitures
- 10. Conclusions
- 11. Agraïments
- 12. Aracnografia i bibliografia
- 13. PostTR
- Compositors amb referents
Categories
Etiquetes
accentus benedictus cavalli Compositors concentus discantus gloria Gluck laura laura luna laura luna surinyach longa luna medea Metamorfosis Monteverdi Mozart neuma Ovidi postTR presentació psalmellus quadruphum subtonium modi superius suspirum symbolum tabula tactus te deum tempus ter sanctus testudo tetrardus threni Tintinnabulum tonus TR Treball de Recerca tripla triplum tritus tropus tuba mirabilis turba-
Articles recents
Comentaris recents
Buena PrácTICa 2.0
El Fil Moodle, El Fil de les Clàssiques i els seus blocs han estat reconeguts Buena Práctica 2.0 dia 1 de febrer de 2013 per INTEFL'Enhorabona!Meta
Enllaços interessants
-
Aquesta obra està subjecta a una llicència de Reconeixement-NoComercial-CompartirIgual 4.0 Internacional de Creative Commons
Salve!
Crec que aquest llatinisme és el més fàcil d’intuir el nom en català perquè s’assembla bastant!
Salve,
És un dels llatinismes més senzills d’intuir ja que és molt semblant al català però jo el coneixia per una altre forma composta “vox populi” o la veu del poble.
Vale!
Salve!
Aquest llatinisme és fàcil d’identificar per la seva semblança amb el català o el castellà, i a més una expressió molt comú que s’utilitza és la de “vox populi”.