Marc europeu comú de referència per a les llengües: aprendre, ensenyar, avaluar

marcEl marc europeu comú de referència de les llengües : aprendre, ensenyar , avaluar és la traducció i adaptació al català del document Common European Framework for Languages: Learning, Teaching, Assessment elaborat pel Consell d’Europa i pretén proporcionar unes bases comunes per a la descripció d’objectius, continguts i mètodes per a l’aprenentatge de llengües a tot Europa. La finalitat del marc no és prescriure un mètode de treball concret sinó presentar diferents opcions i convidar l’usuari a reflexionar sobre la seva pràctica i ajudar-lo a prendre les seves pròpies decisions. El Marc europeu comú de referència també defineix els nivells de domini de la llengua que permeten mesurar el progrés dels aprenents en cada estadi de l’aprenentatge i durant tota la vida

Convocatòria dels Premis Nacionals eTwinning 2011

etwinning2011

S’ha obert la convocatòria dels Premis Nacionals eTwinning 2011 per presentar projectes duts a terme durant el curs 2009-2010. Consulteu les bases del concurs i presenteu la vostra sol.licitud abans  del 26 de novembre.

Podeu consultar  també els projectes premiats l’any passat publicats com a exemples de bones pràctiques educatives.

Us animem  a compartir els vostres projectes i a participar-hi!

Jornada: Programa d’aprenentatge Permanent 2010

El proper dia 18 de novembre tindrà lloc la sessió de valorització de Projectes Comenius a Catalunya.
Està prevista el lliurament de les plaques “Sóm Comenius” que corresponguin, i la presentació de bones pràctiques amb exemples de projectes elaborats pels centres educatius de primària i secundària que tenen un Projecte Comenius en curs.

+ Veure Programa provisional.
+ INSCRIPCIONS A LA JORNADA des de l’aplicatiu de Formació: Codi 9005700555

Concurs “Juvenes Translatores”

juvenes-translatores

La Direcció General de Traducció de la Comissió Europea organitza la IV edició del concurs “Juvenes Translatores” que tindrà lloc el 23 de novembre de 2010 i en qual podrà participar l’alumnat dels centres europeus de secundària nascuts el 1993.

L’objectiu del concurs és fomentar l’ús de les llengües a Europa i en particular, l’art de la traducció.

El període d’inscripció es tancarà el 20 d’octubre i la Comissió seleccionarà els participants de forma aleatòria d’entre tots els centres inscrits segons el nombre d’escons que corresponguin al seu estat, tal com s’explica en les bases del concurs.

Animen als centres de secundària i al seu alumnat a participar en aquest concurs que contribueix a mantenir Europa unida en la seva diversitat lingüística.

Podeu trobar notícies del concurs i informació i fotos de les edicions anteriors al Facebook i podeu seguir Juvenes Translatores al Twitter