Do re mi
Violines porque sí.
Fa sol la
violines porque sa.
Si si do
violines…
¿por qué no?
Antonio García Teijeiro
Font: Versos de agua. Il·lustració Teo Puebla Morón. Editorial Edelvives, 2002
Ballem junts, alhora,
la dansa del foc.
Movem -nos en cercles
en forma de o.
Enlairem les mans,
prement els palmells,
tremolant com flames,
pujant cap al cel.
Estenem els braços
en forma de creu,
formen belle sones
pintades pel vent.
A ritmes de músiques
d’allà,de l’Orient,
ballem tots alhora,
passem-nos-ho bé!
Fina girbés
Il·lustració Susan Tolonden
Font: Poemes a la carta. Il·lustració Eider Eibar. Editorial Bromera, 2011
Un remolino juega
con la hojarasca de otoño,
y las hojas,
lanzadas, vuelan y suben:
quieren volver a las ramas,
desnudas ya, del aliso.
David Hernandez Sevillano
Il·lustració Maja Lindberg
Font: Arbolidades, ilustraciones Maite Mutuberria. Kalandraka, 2020
David Hernández Sevillano(Segòvia, 1977). Es va llicenciar en Educació Física a Madrid. És poeta i ha esrit nombrosos llibres de poesia i contes infantils. Ha publicat nou poemaris i obtingut diversos premis, entre els quals destaquen, el Premi Hiperión de Poesia i el Premi Poesia Jove “Miguel Hernández”. Entre els seus llibres infantils destaquen De boca en boca y río porque me toca (2018, Salamanca, La Guarida Ediciones) Arbolidades. Premi de poesia ciudad de Oriuela, 2019 (2020, Pontevedra, Editorial Kalandraka), Versos para leer bajo un paraguas (2020, Segovia, Diagonal).
Ahir vaig somniar
que mossegava fort
i trencava pel mig
el meu bolígraf nou,
amb gust de tinta a dins
i duia entre les dents
aquest poema escrit.
Iñigo Astiz
Il·lustració Evelyn Daviddi
Font:Joemes per pugar. Iñigo Astiz i Maite Mutuberria. Litera libros Editorial, 2022
Iñigo astiz (Iruñea,1985), és periodista i poeta vasc. L’any 2019 va publicar els poemaris Baita hondakinak ere i Analfabetoa (Lauaxeta Saria 2019), i el 2020 el llibre infantil Joemak eta Polasak (Euskadi Saria, 2020), traduït al català Joemes per pugar i il·lustrat per Maite Mutuberriak, que va rebre el premi de literatura infantil y juvenil en los Premios Euskadi de Literatura por el libro. També ha traduït l’obra de la poeta estatunidenca Silvia Plath, Ariel, incloent en la seva publicació alguns poemes propis.
Tremolant estan els arbres:
ja arriba el tren de la tardor!
i totes les seves fulles
viatjaran cap a l’horitzó.
-Pobres filletes nostres!
-fan amb els dits despullats-,
sense barret ni bufanda
agafaran un bon constipat !
Carles Cano
Il·lustració Mehrdad Zaeri
Font: La nau dels llibres. Santillana Grup promotor, 2012
Carles Cano ( València 1957) és un escriptor de literatura infantil i contacontes. Després de dedicar-se a diversos treballs, es va llicenciar en Filologia Valenciana i va impartir classes en diversos instituts de formació professional durant cinc anys. A principis dels anys vuitanta del segle XX comença a escriure obres per al públic infantil i juvenil en català i castellà entre les quals destaquen títols tan reconeguts com Les aventures de Potaconill (finalista del Premi Enric Valor), Et vaig enxampar, Caputxeta! (Premi Pigall), Per un va botar (Premi Samaruc), Set Blancaneus i un Nan (Premi de Narrativa Carmesina de la Safor), El desbaratat conte dels fesols màgics (Premi de Narrativa Infantil Vicent Silvestre), El secret de l’avi (Premi Pigall), La princesa Totpamí o La festa monstruosa. Ha rebut diversos premis entre els quals destaca el Premio Lazarillo i la seva obra ha sigut publicada en diverses llengües.
Ha participat com a conferenciant en diverses trobades, taules rodones, jornades… referides a literatura infantil i juvenil, ràdio, televisió, teatre, poesia visual i literatura oral.
Veus es perden
dins la nit.
I el desig sempre ardent
d’abraçades, de mans
que no es troben.
Esverada corres enmig
de la gent. I arribes
a casa i espolses cada
cosa. I a l’eixida
hi ha una aixeta
que encara degota.
Montserrat Abelló
Il·lustració Cinzia Bardelli
Font: Poemes d’amor. Antologia, Montserrat Abelló. Vinyet Panyella, prol. Editorial Denes, 2010.
Cada dia el dia
abans de dormir,
cansat, mort de son,
construeix la nit:
apaga la llum
del sol i fa eixir
la lluna, que penja
del cel sense fil,
un cel que de negre
pinta en un bufit,
esguitat d’estrelles
fins a l’infinit.
Marc Granell
Il·lustració Jiri Petr
Font: El domador de linies poesia. Poemes de Marc Granell. Il·lustracions Paco Giménez. Perifèric edicions, 2009.
En vols comprar
la pena petitona
que m’ha nascut
a l’hort dels sentiments
Només te la vendré
si me la pagues
amb la dolçor
del somriure que tens.
Joana Raspall
Il·lustració Alexander Sulimov
Font: Amb sabates de molsa. Poemes amb sentiments de Joana Raspall. Il·lustracions d’Anna Clariana. Pagès editors. Col·lecció Nandibú, 2018.