Forges cita en llatí

forges culpa in vigilando

El famós dibuixant Forges publica cada dia una vinyeta al diari El País fent-se ressò de les notícies d’actualitat. Això sí, sempre els dóna el seu peculiar toc humorístic.
A la vinyeta del 19 de febrer es critica la presidenta de la comunitat de Madrid, que va dimitir del seu càrrec després que molts dels seus col·legues al govern haguessin estat acusats de corrupció. La dimissió no és el que se li critica, sinó la justificació que va oferir: no haver sabut descobrir ni tallar la corrupció a temps. És una excusa que per a molts resulta poc creïble, tenint en compte que els alts càrrecs corruptes eren de la seva confiança. Forges ens ho presenta fent servir dues locucions.
En castellà s’utilitza l’expressió “A buenas horas mangas verdes” per indicar que s’ha pres una decisió massa tard. Però l’expressió que ens interessa remarcar aquí és la segona: “Culpa in vigilando”. En llatí significa “culpa en la vigilància” i al món del dret al·ludeix a la responsabilitat civil d’una persona que hauria d’haver supervisat una altra sota el seu control (un empresari a un treballador, uns pares a un fill), i ja que aquesta última ha comès un delicte, ha de pagar per la seva no vigilància.
En Forges fa servir de tant en tant el llatí a les seves vinyetes. Una altra de recent és del 20 de desembre passat; juga amb la famosa locució “Alea jacta est”:

forges alea jarta est

Aquest article ha estat publicat en General. Afegeix a les adreces d'interès l'enllaç permanent.

Deixa un comentari

L'adreça electrònica no es publicarà Els camps necessaris estan marcats amb *