Novel·la en llatí (IV) Tom Cotton

captivus-zendae-paperback-cover-art fundus-animalium-tom-cotton-paperback-cover-art

En Tom Cotton ens ha anat llegant durant els últims anys les traduccions al llatí de diverses novel·les famoses: “Captivus Zendae” (El presoner de Zenda), “Aurae inter salices” (El vent als salzes) o el relat de Dickens “Carmen in festum Nativitatis” (Conte de Nadal). La traducció més recent és la de l’obra de George Orwell “Fundus animalium” (Rebel·lió dels animals). A la portada d’aquesta última podeu veure en llatí la famosa frase “Tots els animals són iguals, però alguns són més iguals que altres”…Totes aquestes traduccions valen la pena i les podeu trobar a la venda a la xarxa.

aurae-inter-salices-paperback-cover-art carmen-ad-festum-nativitatis-paperback-cover-art

Aquest article ha estat publicat en General. Afegeix a les adreces d'interès l'enllaç permanent.

Deixa un comentari

L'adreça electrònica no es publicarà Els camps necessaris estan marcats amb *