Sanitas i Cáritas

SanitaS LOGO CARITAS ROJO PEQ
Dues institucions amb el nom en llatí (“Sanitat” i “Caritat”) i el mateix problema: posem o no hi posem accent? Els de “Sanitas” ho tenien clar: en llatí no s’escriuen els accents, per tant, no el posem; però el que no s’imaginaven és que en no escriure’l la majoria de la població pronunciaria el seu nom malament, que realment hauria de sonar “Sánitas”. Els de “Cáritas”, d’altra banda, no van tenir més remei des del principi que posar l’accent: imagineu-vos què ridícul quedaria el seu nom si aparegués sense accent i tothom digués “caritas”!
00-Qualitas-Autoqualitas
Als països als quals no s’utilitzen accents ja estan més acostumats a aquest problema amb les paraules llatines. Per això no us costarà saber quina d’aquestes dues companyies asseguradores d’automòbils és britànica i quina mexicana…

Aquest article ha estat publicat en General. Afegeix a les adreces d'interès l'enllaç permanent.

Deixa un comentari

L'adreça electrònica no es publicarà Els camps necessaris estan marcats amb *