Evolució del plurilingüisme a Catalunya

Els esforços d’educar pel plurilingüsime tenen resultast a mig i llarg termini. Les noves generacions necessiten temps per a demostrar el domini d’altres llengües i els coneixements que es van adquirint en el procés d’escolarització.
No obstant, les dades estadístiques per edat demostren una clara tendència de millora de les habilitats comunicatives de la població, que no sempre és suficientment reconeguda. La tasca dels ensenyants i d’els centres educatius hi té molt a veure, en aquest procés.

Podeu accedir a més resultats sobre les habilitats lingüístiques de la població catalana a IDESCAT:
+ Llengua anglesa
+ Llengua francesa
+ Usos lingüístics



Vistes al Mar

El dia 21 de març amb motiu del Dia Mundial de la Poesia a l’Institut de Tortosa van triar un poema de Joan Maragall en el centenari de la seva mort i el van traduïr a dinou llengües que són usuals o conegudes al centre.

Felicitem l’Ins Tortosa per aquesta iniciativa que va partir de la biblioteca i del departament de català.

Document amb els 19 poemes

vista-sul-mare

Convocatòria per a professors visitants nord-americans

canada-o-usa1

Es convoca un programa experimental per proveïr 60 places per a professors visitants dels EEUU i Canadà tant de primària com de secundària en centres de l’estat espanyol per al curs 2011-2012.

Els candidats hauran de sol.licitar la seva participació en el programa a través de l’aplicació informàtica Profex, del 15 al 31 de març de 2011

+ informació

Convocatòria en anglès

Difusió de bones pràctiques educatives

it_communication

El Servei de Llengües dóna suport i difusió a Catalunya a les iniciatives de desplegament del Projecte Lingüístic en totes les llengües del centre educatiu.

@ sign made of puzzle pieces on white background

Des de principi de curs hi ha una persona de referència amb qui podeu contactar, Rosamaria Felip Falcó, que recull i ajuda en la difusió de bones pràctiques, accions i webs relacionades amb el plurilingüisme i els projectes escolars a Catalunya.

També podeu contactar amb els referents territorials o amb la resta del Servei.

Animeu-vos a participar i compartir el que feu!